Translate.vc / испанский → английский / Hail
Hail перевод на английский
5,484 параллельный перевод
Reza las oraciones. Dios te salve María, llena eres de gracia.
Hail Mary, full of Grace.
Dios te salve María, llena eres de gracia...
Hail Mary, full of Grace...
Santa María la culona.
Bigass hail Mary.
Bueno, puedes decantarte por el lanzamiento a la desesperada... pero ya esperan eso.
Okay, now, you can throw hail Marys all day... But they're expecting that.
En la que bien podría ser su última jugada del partido, un lanzamiento desesperado es probablemente su única opción.
Down to what could be the final play of the game, a hail Mary is probably their only option.
En Rusia, los oligarcas ricos provienen limos como este para desplazarse.
In Russia, rich oligarchs hail limos just like this to get around.
¡ Alabada sea la santa madre!
Hail, Mother Goddess!
Intente recordar eso de : "alabada sea la santa madre".
Ty and remember.. .. from earlier today, "Hail, Goddess Mother".
A lo sumo, Calder, esto es un Ave María. Vale.
At best, Calder, this is a Hail Mary.
- Recuerde mi cabello?
- Remember my hail?
¡ Pero no trates de arreglarlo con un Ave María que perfectamente podría haberle matado!
But do not try to fix it with a Hail Mary that very well may kill the man!
Dios te salve María, llena eres de gracia.
Hail Mary full of grace.
Voy a tirarte un salvavidas en este instante.
- I'ma throw you a Hail Mary right now. - Uh-huh.
Saludos, amigo Hulk.
Man : Hail, friend hulk.
Es una tormenta de granizo gigante.
A-bomb : It's a giant hail storm.
Fue un milagro.
Total hail Mary.
¿ Cuántos Avemarías le conseguirá esto?
How many Hail Marys will that get her?
¡ Salve a la Reina!
Hail the Queen!
¿ Entonces es tu admiradora número uno y esto es una especie de último recurso?
So she's your number-one fan and this is some sort of hail Mary?
Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
¿ De qué país era?
What country did he hail from?
Un par de Ave Marías y estaría libre de culpa.
Couple Hail Marys and I'd be off the hook. Huh? Oh, God.
¡ Dios salve a la reina!
All hail the queen.
Maldición, ¡ Baldy él Diablo! ¿ Por qué está sucediendo esto?
All hail, Baldy the Devil!
Dios te salve María, llena eres de gracia, el Señor es contigo, bendita tú eres entre todas las mujeres.
Hail Mary, full of Grace, the Lord is with thee, blessed art thou amongst women.
¡ Saludad todos a la Princesa!
all hail the Princess!
Salve, Minos... te saludan los que vamos a morir.
Hail Minos. We salute you, we who are going to die.
"En una lluvia de balas".
From "In a hail of bullets."
Santa María, llena eres de gracia.
Hail Mary, full of grace.
Gracia llena, María Santa.
Grace of full, Mary hail.
¡ Dios te salve, María, llena de gracia!
Hail Mary, full of grace.
¡ Dios te salve, María, llena de gracia!
Hail Mary, full of grace!
Dios te salve llena eres de gracia.
Hail Mary... Full... Of...
Reza tres avemarías para que te den fuerza.
Say three Hail Marys for strength.
¡ Todos saluden al Rey Hulk!
All hail king hulk!
¡ Todos saluden al Rey Hulk!
All : All hail king hulk!
¡ Todos saluden, al Rey Hombre Topo!
( moloids chanting ) all hail, king mole man!
- ¡ Todos saluden, al Rey Hombre Topo! - ¡ Ah, genial!
All hail, king mole man!
¿ Me vas a decir cuántos Ave María tengo que rezar?
You gonna tell me how many hail Marys I need to say?
Tres Ave Marías y cuatro Padre Nuestros.
Three Hail Marys and four Our fathers.
Ahora quieres que detenga toda mi investigación, entonces puede realizar una Ave María eso podría muy bien matar a ese bonito niño.
Now you want me to shut down my entire study, so that you can run a hail mary that very well might kill this very cute child.
- Ave María Purísima.
- Hail Mary Immaculate.
Ave María Purísima.
Hail Mary Immaculate.
¡ Contemplemos el amanecer de un nuevo orden y un nuevo mundo!
Let's hail the dawning of a new order and a new world.
¿ Alguna vez has oído hablar de la canción Hail Mary?
You ever heard of a Hail Mary?
A Ia gente se Ie enseñaba que si un pecador iba a tener alguna esperanza de apaciguar a Dios, él o ella necesitaban pagar grandes sumas de dinero, realizar actos dolorosos de penitencia, o hacer alguna cansada peregrinación.
AN ASSIGNMENT TO RECITE CERTAIN PRAYERS OVER AND OVER AS A REQUIREMENT TO OBTAIN FORGIVENESS. FORTY "HAIL MARYS" AND TEN "OUR FATHERS"
Ave María Purísima.
Ave Maria Purisima. ( Hail Virgin Mary )
Dos Ave Marías y pinta en oros.
Two Hail Marys and painted in gold.
¡ Saluden al rey de la destrucción!
Hail to the smashing king!
¡ Viva el rey Darío!
All hail, King Darius!
Salve Mike.
All : Hail Mike.