Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Helmer

Helmer перевод на английский

167 параллельный перевод
¿ Qué ocurre, Helmer?
What happened, Helmer?
- Está el señor Helmer ahí?
- Is Mr. Helmer in?
Discúlpeme, señora, no es un caballero aquí para ver al Sr. Helmer.
Excuse me, madam, there's a gentleman here to see Mr. Helmer.
Buenos días, Sra. Helmer.
Good morning, Mrs. Helmer.
Llegué alrededor de recoger Helmer.
I came around to collect Helmer.
Sra. Helmer, ¿ serías tan amable de... como usar su influencia en mi nombre?
Mrs. Helmer, would you be so kind... as to use your influence on my behalf?
Sé cuán sensible es Helmer.
I know how sensitive Helmer is.
Yo pensaba que te gustaba estar conmigo... como todo lo que quisieras estar con Helmer.
I used to think that you liked being with me... as much as you liked being with Helmer.
Sra. Helmer.
Mrs. Helmer.
Será Krogstad, no Helmer, la ejecución del Joint Stock Bank.
It'll be Krogstad, not Helmer, running the Joint Stock Bank.
Yo todavía tengo Helmer donde lo quiero.
I'd still have Helmer where I want him.
La semana que viene estoy Sra. Helmer.
- Is that my little skylark?
¿ Qué abogado Helmer discutido con el viejo?
- Nothing much, just overwork, I think. So you've come up for a round of restful parties, have you?
Sr. Helmer es probablemente en el estudio.
I couldn't possibly cancel it.
Todo lo que he oído a mi querida Nora Helmer.
But I had to. I was going to be little Nora's nanny.
Ama de llaves del doctor Rango le pasó. Probablemente yo era mentalmente ausente.
I used to think that you liked being with me... as much as you liked being with helmer.
Sra. Helmer.
What's the matter?
Sr. Helmer anunció mi renuncia.
- It was your decision.
Nunca me lo perdonaré. Adiós, Sra. Helmer.
There's no happiness left in working for yourself.
Sra. Helmer ahora nos muestra una Tarantella, una danza italiana.
Maybe it is all for the best... for him, anyway.
Insto a mi carta de respuesta sin leer. Puedo decir Helmer, que tendría que ver con mi liberación.
obviously, you'II have to stay on in the house... but you won't be allowed to have anything to do with the children... because I couldn't take the risk.
Usted tiene que Helmer nota promisoria del reenvío.
We're both saved.
( Refrigeración ) Buenas noches, señor Helmer. ( Balbuceo ) Gracias a Dios ella se ha ido, ese demonio de tejer.
It's as if, somehow, she becomes... doubIy his possession.
¿ La rietest, Helmer educar antes que él lee la primera letra.
It's not an easy question to answer. I don't really know. I find it all quite bewildering.
"Toda mi fortuna es para la encantadora Nora Helmer, pagadera de inmediato en efectivo."
"My whole fortune goes to the enchanting Mrs Nora Helmer, payable at once in cash."
Soy yo, Sra. Helmer.
It's me, Mrs Helmer.
Ahora hay un invalido moral con Helmer.
There's such a moral invalid with Helmer now.
Disculpe, ¿ Sra. Helmer?
Excuse me, Mrs Helmer?
Debe haber sido una época difícil para usted, Sra. Helmer.
It must have been a hard time for you, Mrs Helmer?
Helmer es muy nervioso, y tiene... aversión a todo lo que sea horrible.
Helmer's highly-strung, and he has an aversion to anything that's ugly.
Tú y Helmer, cuando me haya ido.
You and Helmer, when I'm gone.
A veces tengo la sensación de que te gustaría estar conmigo... tanto como con Helmer.
Sometimes I felt as if you liked being with me as much as with Helmer.
Simplemente dice que quiere ver a la Sra. Helmer.
He says he's simply got to see Mrs Helmer.
Es una sorpresa para el Sr. Helmer.
It's a surprise for Mr. Helmer.
Nils Krogstad dirigirá el banco, no Torvald Helmer.
Nils Krogstad will run the bank, not Torvald Helmer.
Bien, buenas noches, Nora. Buenas noches, Sr. Helmer.
Well, goodnight Nora Goodnight, Mr Helmer
Una carta para la Sra. Helmer.
A letter for Mrs. Helmer.
Traiga a Helmer y Rawlins ahora mismo.
Get Helmer and Rawlins on this right away.
¿ Quiénes son Helmer y Rawlins?
Who are Helmer and Rawlins?
¿ Helmer?
Helmer?
El Dr. Helmer se incorporó hace dos meses y estamos orgullosos de poder contar aquí con alguien de su reputacíon, aclamada en todo el mundo.
Dr. Helmer joined us two months ago, and we ´ re proud to have this internationally acclaimed neurosurgeon here.
Por desgracia, el Dr. Helmer se está enfrentando a una de las áreas menos atractivas de la medicina danesa, llamada denuncias médicas.
Sadly, Dr. Helmer is already having to become acquainted with one of the less attractive areas of Danish medicine, namely patient complaints.
Hay cierta incertidumbre entre los que trabajan con el doctor Helmer.
Uncertainty has been expressed visavis working with Dr. Helmer.
Oh. ¿ Alguna palabra que explique esta incertidumbre que se siente al trabajar con el Dr. Helmer?
Any suggestions as to how to counter this uncertainty visavis working with Dr. Helmer?
Hable con un Helmer, que tendría después de dar a luz a sur.
Come over here and sit down by the fire.
Torvald Helmer es un hombre con el que se contaba.
You're right.
Perdone, Sra. Helmer.
Anyway, I've given his position already to Mrs. Linde.
Sra. Helmer!
- I was about to be, until you came along.
Por favor, Sra. Helmer.
Now you and I have nothing but each other.
Piensa en la cosa con Helmer.
Do you realize what you've done to me, you stupid woman?
Y tengo que asumir que usted está aquí sólo porque la Sra. Helmer.
I am completely in his power!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]