Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Hemp

Hemp перевод на английский

333 параллельный перевод
Los almacenes contienen seda muy valiosa.
Wraehouse is full of hemp. Most valuable silk.
Nunca me gustó el aroma del cáñamo... así que le deseo buenas noches, Dr. MacFarlane.
I never liked the smell of hemp... so I'll bid you good night, Dr. MacFarlane.
Les pidió consejo a los ancianos, y se llevó tres maromas de ancla.
There, he asked the advice of the old men. They told him to take three anchor ropes, one of hemp, one of...
La primera noche se rompió la maroma de cáñamo.
The first night, the hemp rope broke.
" Después de probar el hilo de seda... ya no me acostumbraría al cáñamo.
After using the silken rope, never again be content with hemp.
Finalmente he adquirido la empresa de Lombardo ahora seré más grande, las ventas de Fontana aún serán mayores.
I've gained control of the hemp mill, and I beat the tax man too! Fontana's going to get even bigger now.
la trilla, el cáñamo
Threshing, cutting hemp.
Cuando las llamas ardientes broten de ti como de una antorcha no podrás saber si serás libre o si todo lo tuyo estará perdido no sabrás si las cenizas o el movimiento quedarán de todo ese... f.. u.. e.. g.. o..
"So often are you as a blazing torch with flakes of burning hemp falling about you. Flaming, you know not if flames freedom bring or death, consuming all that you most cherish. Will only ashes remain, and chaos, whirling into the void..."
De cinco cuerdas.
Five-strand hemp.
Seguramente pasaré la mayor parte del tiempo haciendo reservas para los VIPs en barcos y aviones, tramitando visados, comprobando tarifas de cosas fascinantes como cáñamo, pelotas de tenis.
I'll probably spend most of my time getting reservations on ships and planes for VIPs and arranging visas, and I'll be checking tariff schedules on fascinating things like hemp, tennis balls.
El cáñamo.
Hemp.
Combinación de cáñamo, medias con elástico, parece que esté de luto.
Plain hemp slip. Plain garter stockings. Like she is in mourning.
Sí, así. Combinación áspera, de cáñamo, medias de luto, y si no me equivoco, sin sujetador.
I see this plain slip made of hemp, these plain stockings for mourning and no bra, am I correct?
Primero la inducen a fumar hashish.
You first introduced her to the hemp from the Orient.
No permitas que te obliguen a hacerte adicta al hashish.
Whatever you do, don't let them force you to submit to the hemp.
- ¿ Cómo está, señor Hashish?
- Right, then, Mr. Hemp.
Ven a este lugar, drogadicto.
Come hither, crack-hemp.
Entonces necesito 150 metros de cuerda de cáñamo, 4 botellas de gin...
I'll need about 500 feet of two-ounce hemp twine, four bottles of gin...
Schmidt siempre usa cuerda de alta calidad.
Always uses top-grade hemp, Schmidt does.
¡ Dios! ¡ Es la maldita marihuana!
Why, it's damnable wog hemp!
¡ Ese porro de mierda está quemando la moqueta!
This damnable wog hemp is burning a hole in the ship's carpet, son.
Luego el cáñamo.
Then the hemp.
Cáñamo de nuevo.
Again, the hemp.
Entonces lo colgaré con una cuerda de seda en lugar de cáñamo.
Then I'll hang him with a silken rope instead of hemp.
Traían sedas,... oro, telas y dos cajas de vasijas.
They were loaded with silk gold brocades, hemp cloth and two boxes of jars
Todos los días cosechamos muchísimo cáñamo.
Every year we harvest lots of hemp
Lleva esta tabla al banco del río, lávala y golpea el cañamo en ella.
Take this board to the riverbank, wash and beat the hemp on it
Entorno a lo que había sido el cuello... había una cuerda enrollada... y tan incrustada que nadie pudo quitarla.
appeared with what looked like hemp rope still wrapped around his neck.
Quiero agradecer a Mona Corson... Las paticas de cochino y el mondongo que no trajo.
I'd like to thank Mona Carson of Westport... for that wonderful combination of hemp sandwiches... and wood chip consomme.
Sacudes los árboles como las mujeres cosechan cáñamo en verano.
You shake the trees like women harvest the hemp in summer.
Vamos a necesitar mucho más cáñamo para pasar.
We will need a lot of more hemp before you throw.
Dos Águilas, el cáñamo de tu cinturón.
Two Eagles, that hemp on your belt.
Aquí hacen las mejores hamacas de cáñamo del mundo.
They can make the best hemp hammocks in the world down here.
Del lino y del cáñamo se hace la tela.
From flax as well as hemp they make linen.
Del lino y del cáñamo...
From flax as well as hemp...
Del lino y del cáñamo...
From flax and hemp.
Del lino y del cáñamo, o de...
From flax as well as from hemp, or from...
Del lino y del cáñamo...
From flax and hemp...
Del lino y del cáñamo...
From flax and from hemp...
Manos envueltas en cáñamo cubiertas de resina y cristal roto.
Hands wrapped in hemp and resin dipped in broken glass.
Así que mis intestinos fueron reemplazados por cáñamo.
My bowels were replaced with hemp.
Incluso la ropa parece ser autóctona de ese lugar.
Even the rope appears to be made of a hemp indigenous to that area.
Mota, hierba, peta...
Weed, hemp, ganja
" La peste olorosa violeta, o chala...
" Purple sticky ponge, or hemp...
Estrangulado con una cuerda de cáñamo de la India, desnudado, y con una cruz invertida tallada en el pecho.
Strangled with a rope of Indian hemp, stripped naked, and an upside-down cross carved into his chest.
¡ Me cago en todo esto! Oh no, no lo harás.
Sowing poppy and hemp means ploughing deep.
Es solo una cria, dejale ir, Michael.
- Look at its feathers. - It's a hemp tit.
Nosotros hacemos contrabando de amapolas y cáñamo. ¡ Y cosas de vuestros bolsillos!
We just smuggle hemp and poppies.
Está bien.
You figure I'm a little drunk, I'm loaded on hemp, and you just want in real friendly while the money's still floating? Okay. Go ahead.
¿ Qué le puedo vender hoy, Sr. Koch? No necesita más soga, ¿ verdad?
You ought to see the fancy, five-strand hemp i sold the town for your party, gallegos.
Me vuelve loco.
Poppy and hemp!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]