Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Heroin

Heroin перевод на английский

4,938 параллельный перевод
- Sus grandes éxitos incluyen... tráfico de heroína y armas, blanqueo de dinero, asesinato.
The greatest hits- - arms and heroin trafficking, money laundering, murder.
Él llegó a casa con un nuevo contacto y una adicción implacable a la heroina.
He came home with a new contact and an unrelenting addiction to heroin.
- ¿ Qué, así que los regalos son heroína?
- What, so gifts are heroin?
- Si son heroína, entonces sí.
- If they're heroin, then yes.
Mi asociada le ha tomado unas fotos comprando una gran cantidad de heroína esta mañana.
My associate took some photographs of him buying a rather large amount of heroin, just this morning. Oh...
¿ Entonces nunchakus y heroína puede tan solo pasar?
Oh, so nunchucks and heroin can just waltz on in?
¿ "Heroína y nunchakus"?
Heroin and nunchucks?
Vale, pero ¿ puede conectar a Bishop con los 1.3 millones en heroína?
Okay, but can he connect Bishop to the $ 1.3 million in heroin?
También prometí que dejaría la Heroína.
I also promised I'd kick heroin.
Y allí estaba la heroína...
And there was heroin...
A esta altura también está metido en la heroína
At this point he's also into heroin.
Sólo voy a hacer este show así puedo tener suficiente dinero para comprar heroína para matarme. "
Really only doing this show so I can get enough money to buy enough heroin to kill myself. "
Por decir a unos traficantes de drogas cómo evitar el arresto por la venta y la distribución de heroína por valor de 1.3 millones de dólares.
For telling drug dealers how to avoid arrest for the sale and distribution of $ 1.3 million in heroin.
Y para conservar el trabajo tuve que pasar 4 semanas en rehabilitación por una adicción a la heroína que ni siquiera tengo.
In order to keep my job, I had to spend four weeks in rehab for a heroin addiction I don't even have.
Ella me contó sobre el laboratorio de heroína.
And she's the one who told me about the heroin lab.
Entonces, aparte de operar un laboratorio de heroína...
So, aside from operating a heroin lab,
Señor presidente, sabemos que eres parte de un cartel de heroína.
Mr. President, we know that you're part of a heroin ring.
¿ Qué heroína?
What heroin?
Bien, aceptar sobornos es una cosa... ¿ pero creer que un juez es el compañero silente en una red de heroína?
All right, taking bribes is one thing but are we saying we think a judge is the silent partner in a heroin ring?
Así que dime cómo es que un funcionario civil de toda la vida decide... irse a trabajar para el otro equipo... y se mete en el juego de la heroína.
So tell me how a lifelong civil servant decides to work for the other team, and gets into the heroin game.
Cocaína, heroína, marihuana.
Cocaine, heroin, marijuana.
El Kumah de la heroína.
Heroin kumah.
Tengo ketamina, metanfetaminas, éxtasis, Adderall, brolamfetamina, heroína, cocaína, crack, codeína, oxicontina,
I got ketamine, meth, MDMA, Adderall, Bromo-Dragonfly, heroin, coke, crack, codeine, oxys, percs, vikes,
Drogas, principalmente heroína.
Drugs. Heroin mainly.
Esta es la escena en donde se supone que te metes heroína por primera vez.
This is the scene where you're meant to do heroin for the first time.
Tan adictiva como la heroína, solo sin estar drogado.
Just as addictive as heroin, without the high.
- Heroína...
- Heroin... - No.
Los científicos subrayan monos ingieren cigarrillo, la heroína, la cocaína o la marihuana, haciendo con que estos animales vivan en un constante estado de estrés.
Scients force monkeys to ingest cigarettes, heroin, cocaine and weed. That results in constant state of stress.
Heroína.
Heroin.
Me compraría un poco de droga y me suicidaría.
Buy some speed and heroin and finish yourself off.
¿ Heroína?
Heroin?
- Heroína.
- Heroin.
¿ Cuánto lleva metiéndose heroína?
How long has he been on heroin?
Tobias Percival murió de una sobredosis de heroína.
Tobias Percival died of a heroin overdose.
Detective Gravely, la heroína fue metida en la cara de la víctima con suficiente fuerza... mire...
Detective Gravely, the heroin was jammed into the victim's face with enough force... to scratch his corneas and to make his gums bleed. look...
Fue una sobredosis forzada de heroína.
It was a forced heroin overdose.
Si la heroína fue forzada sobre Percival, entonces, técnicamente, la política de drogas del colegio es debatible.
If heroin was forced upon Percival, then technically, the college's drug policy is moot.
¿ Ha habido otros incidentes con heroína en el campus?
Have there been other incidents on campus involving heroin?
Y yo tengo medio kilo de heroína.
And I got about a pound of heroin.
La heroína encontrada en las cavidades nasales concuerda con la heroína encontrada en el cuarto de la víctima.
The heroin found in the victim's sinus cavities matches the heroin found in the boy's dorm room.
Es el precio de un ladrillo de heroína.
That's about the going rate for a brick of heroin.
Actualmente, no hay suministro de heroína al campus, según narcóticos.
Currently, there's no supply of heroin to the campus, per narcotics.
Pero el chico estaba en el campus, la heroína estaba en el campus.
But the boy was on campus, the heroin was on campus.
Así que debe haber algún suministro de heroína al campus.
Therefore, there must be some supply of heroin to the campus.
La heroína solía ser metida en el campus a través de los cocineros camboyanos, pero la policía los atrapó el año pasado, lo que abrió la puerta a que un traficante de meta llamado Visser se adueñara de la franquicia.
Heroin used to be funneled onto the campus through the cambodian cooking staff, but they were taken out by city cops last year, which opened the door for a downtown meth dealer named Visser to take over the franchise.
Bueno, la heroína se deja en un sitio del campus.
Well, heroin's dead-dropped on campus pre-cut.
¿ Y si la heroína no era suya?
What if it wasn't his heroin?
La autopsia confirmó que la causa de la muerte fue sobredosis de heroína.
Autopsy confirms cause of death as heroin overdose.
Los forenses encontraron caca y plumas en las heroína de Toby.
Forensics found poop and feathers on Toby's heroin.
Revisar cada estación por heroína nos permitiría encontrar el sitio de entrega donde Toby consiguió sus narcóticos ilegales.
Now, testing each station for the presence of heroin should enable us to unearth the dead drop where Toby picked up his illicit narcotics.
¿ Toby Percival te proveyó heroína?
Did Toby Percival provide you with heroin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]