Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Hisses

Hisses перевод на английский

222 параллельный перевод
Ahora funciona perfectamente.
That hisses as long as it can.
No me iré hasta que seas reina.
I shall not go away until you are queen. ( Hisses )
Aprieta los dientes y el vapor silba.
She grits her teeth... and the steam hisses.
El macho cabrío silba...
The goat hisses
Sí.
- YES. - ( spray hisses )
Y yo, y todo el Partido Conservador estamos muy determinados... y debo enfatizar esto...
And I, and the whole of the Conservative Party are strongly committed... ( CAPSULE HISSES ) and I emphasise this... ( BANGS ON LECTERN )
Ah.
Ah. ( AEROSOL HISSES )
Este interruptor... hace un ruido... y las luces no encienden.
It's this switch. It hisses. And the lamps don't go on.
- No, pero...
- No, but... - [HISSES]
- Tiemblo mucho cuando abuchea.
- I get very quivery when he hisses.
Más fuerte que Michele. El aire silba entre sus muelas de oro.
"Harder Michele" The air hisses to the gap in his golden teeth.
Me gusta cuando se pone la piel de gallina hasta la columna
I like that spine-chilling feeling. That get goosebumps up the spine, that... [HISSES]
Porque no soy de por aquí, y no creo que la gente entendería.
[HISSES] He's been experiencing a lot of negative stroking from Kate lately and it's affecting his sense of okay-ness.
¡ Cuidado, Horatio!
FOWLMOUTH : Look out, Horatio! [HISSES]
Las Respiraciones ubuki dan fuerza interna igual que un gato al sisear
We get internal strengthening with ibuki breathing. Same as a cat when it's cornered hisses.
Mi padre me dijo que si me atrapaba robando otra vez me enviaría con mi abuela a Ferengi.
My father told me that if I got caught stealing again he would send me back to live on the ferengi homeworld with my grandmother. ( Hisses )
Todos los presentes disimulaban reverentemente... cuando desde atrás se oyó una serie... de abucheos y silbidos bien fuertes.
The whole ballroom was reverently pretending to be entertained when... from the back of the room came a series of loud and vigorous boos and hisses.
Es una locura, pero cada vez que me sisea sé que dice, "¡ Rachel!"
I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me I know it's saying, "Rachel!"
Como nunca les gusta mi primera idea, preparé otra.
- [Hisses ] - [ Yelps] Knowing you always hate my first idea, I prepared a backup.
De vez en cuando, la plateada sombra fantasmal de los petreles destellaba a nuestro alrededor, y oíamos los resoplidos de las orcas...
Occasionally the shadows of silver, snow and fulmar petrels flashed close. And all around we could hear the killers blowing their short, sharp hisses sounding like sudden escapes of steam.
¿ Qué tal ruido blanco?
How about some white noise? [Hisses]
- [chillidos]
- [Hisses]
No recalcaré excesivamente el paralelo con Judas Iscariote... pero el genio de Dante Alighieri estriba en hacer... que Pier Della Vigna, aquí en el infierno... hable tosiendo y en forzadas emisiones sibilantes... como si aún estuviera colgando.
I will not belabour the obvious parallel with Judas Iscariot, but Dante Alighieri needed no drawn illustration. It is his genius to make Pier Della Vigna, now in hell, speak in strained hisses and coughing sibilants, as though he is hanging still.
Lo siento.
- [Hisses, growls]
¡ Nos ve! ¡ Mierda!
[Hisses] lt sees us!
[Aire silba]
[air hisses]
[Aire silba] oh!
[air hisses] oh!
( Silbidos ) :
( hisses ) :
Hay que saber lo que haces, sobre todo, si son venenosas, como ésa que le das golpecitos.
You have to know what you're doing, especially with the poisonous kind, like the one you're tapping there. [Hisses]
Cuando silba la ametralladora, no quedan sino cadáveres.
When the machine gun hisses Everybody remains a corpse
Es que el otro día en el pub se me ocuriró la idea.
[Steam Hisses]
La madre de Legadema no tenía manera de saber si los gruñidos en la distancia era Legadema en problemas o no.
Legadema's mother had no way of knowing if the growls and hisses in the distance was Legadema in serious trouble, or not.
cada vez gruñia más fuerte, como una tormenta que se acerca.
Her hisses rose to a constant growl, like a growing storm.
No lo capte. la mujer está sola... en el auto.
I repeat, woman is alone... ( static hisses ) :
Tostadora.
( man hisses ) Toaster!
Entiendo que me odies, pero yo sigo pensando en ti... mucho.
[Hisses] I understand if you hate me, But i still think about you...
[música instrumental ] [ gritos] ¿ Qué?
( SPRAY HISSES,
¡ Acabo de...!
( FARTS, SPRAY HISSES ) DAVE :
[Ardilla tose ahogado]
( FARTS, SPRAY HISSES )
Revisa sus sogas.
[Hisses] Y-You check their ropes.
la leona ruge.
"And she answers him with grunts and hisses."
Tal vez, Willie.
[HISSES]
Modo Amputación : cortar y cauterizar!
( HISSES )
Pensé que no escuchaba mi programa.
( AUDIENCE BOOS AND HISSES )
Vamos, amigo, déjalo ya.
- then I'll giveyou 20 bucks for the "Y" and you're out ofhere. - [Hisses] Come on, pal, knock it off.
Nacido en el pecado...
Come on in! ( hisses ) Born in sin...
Silencio.
- [Hisses ] - [ Gasps] Quiet.
Porque ellas van a...
Uh, Gary, maybe you and I should - - because they - - and the - - [hisses]
Manny...
( Hisses ) Manny...
¿ Corazón?
- [hisses] - Honey?
- Sheldon.
[Hisses] - Sheldon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]