Translate.vc / испанский → английский / Historical
Historical перевод на английский
2,350 параллельный перевод
.. Es un acontecimiento histórico.
.. is an historical event.
No confundas significado histórico con grandeza.
No, Sam, now you're confusing historical significances with greatness.
"Describa en 500 palabras... un evento anual de significado histórico o cultural".
Write 500 words describing an annual event of cultural or historical significance.
"un evento anual de significado histórico o cultural". ¿ Escribirá sobre ello, señor Hally?
"Write 500 words describing an annual event of cultural or historical significance."
Kim y yo tenemos una cita en la sociedad histórica.
Kim and I have an appointment at the historical society.
Olvidamos las invitaciones para la sociedad histórica.
We forgot the invitations for the historical society.
Gracias a la junta de patrimonio por su colaboración, a la sociedad histórica
So, thank you to the heritage board for their assistance, and to the historical society,
Hoy en Jammu, estamos a punto de observar... el desarrollo de un hecho histórico.
Today we're about to experience.. .. a historical event in the making.
El sexto aniversario de la histórica jornada del 24 de marzo de 1976 en que las Fuerzas Armadas asumieron la conducción del Estado para iniciar el Proceso de Reorganización Nacional.
The sixth anniversary of the historical... 24th of March, 1976... when the Armed Forces took power... to start the process of national reorganization.
Que tú eres una curiosidad histórica. Un maldito comunista que ha dejado de ser útiles a los líderes árabes.
That you're a historical curiosity, a communist whine-bag... who is of no use for the Arab leaders anymore
El 5 de enero de 2010, George Lucas apareció en The Daily Show para hablar sobre el lanzamiento de su libro.
On January 5, 2010, George Lucas appeared on The Daily Show... To speak... on the launch of historical book.
Es un evento histórico para esta generación.
It is a historical event for this generation.
y bajo el derecho natural e histórico, nosotros, el pueblo Judío, y, en virtud de la resolución de la Asamblea General de la ONU, para anunciar la creación de un estado Judío en la tierra de Israel
and under natural and historical right, We, the Jewish people, and, pursuant to resolution of the UN General Assembly, proclaim the creation of a Jewish state in the land of Israel
Un nuevo techo histórico.
A new historical height.
Esa consecuencia hemorrágica es el precio de los grandes actos de la historia.
This hemorrhagic consequence is the price to pay. for a major historical gesture.
Hoy, 10 de abril de 1984, es un día histórico.
Today, April 1th, 1984 is a historical day.
King, Gandhi o parques i especie de entender, pero Patrick Henry no tiene relevancia histórica en absoluto.
King, Gandhi or Parks I sort of understand but Patrick Henry has no historical relevance whatsoever.
Pero esto tiene que ser colocado en su contexto histórico.
But this has to be placed in its historical context
Y fue el Gobierno de Australia y Gran Bretaña quienes eran los responsables de autorizar los planes de emigración y si estamos hablando de un contexto histórico,
And it was the Government of Australia and Britain who were responsible for authorising the migration schemes and if we're talking about historical context,
Su histórica petición de Muerte Misericordiosas ha sido negada.
His historical appeal for Mercy Killing has been denied.
La mayoría de los que he encuestado dicen que su camino es por razones religiosas, culturales o históricas.
Most of respondents say that I that their way is for reasons religious, cultural or historical.
La Historia está llena de invenciones, Y tendemos a mistificar las figuras históricas.
History is full of fabrications, and we tend to mystify historical figures.
Un momento histórico.
A historical moment.
Lo que debe entender, Barnaby, es el contexto histórico.
What you have to understand, Barnaby, is historical context.
Por razones históricas, los trenes británicos tenían menos carga - que los europeos o los americanos.
For historical reasons, British trains have a much smaller loading gauge than European or American trains.
Consciencia histórica.
Historical consciousness.
1983 MCNUGGETS DE POLLO. De acuerdo, cuando la veas no le digas que pintaste consciencia histórica en las paredes. 2003 BRITNEY SPEARS LA MÁS BUSCADA EN GOOGLE.
Okay, but when you see her, don't tell her that you painted historical consciousness on the wall.
No suponia que fuera una figura historica.
I didn't suppose that it would be a historical figure.
Nos dieron permiso para usar algunas fotos históricas geniales de los derechos civiles.
And we were able to get permission to use some of the great civil rights historical photos.
Así que básicamente, rodeamos a Lou de estas fotos históricas que de nuevo, dan pie al debate sobre el origen de la gracia como respuesta y algunas otras cosas que ha vivido Lou.
And so we basically surrounded Lou with these historical photos that again, just plays into the discussion of the origin of the grace card and some of the things Lou has been through.
Pero esto también es una oportunidad histórica.
But this is also a historical chance.
Cuando la gente sabe que un blanco se llevó a un niño indio despierta rencores históricos.
When people hear Indian children being taken by whites it pushes historical buttons.
Soy Bill Haggardy, de la Sociedad Histórica de Pawnee.
Bill Haggardy, Pawnee historical society.
La mansión Turnbill es uno de lugares históricos más queridos en Pawnee
Turnbill mansion is one of the most beloved Historical sites in Pawnee.
Jessica, sé que rentó esta casa para una fiesta, pero está en el registro histórico
Um, Jessica, I know you've rented out this house For a party, but it's on the historical register
Hola, Mark, me estoy volviendo loca con esto de la mansión histórica.
Hey, mark, I'm kind of freaking out About this historical mansion thing.
Ve si averiguas algo de las publicaciones históricas.
See if you can learn anything from historical posts.
Y... está el lado histórico de esto.
And... there's the historical side of it.
- No, porque te doy hechos históricos, y tu amoldas la verdad para sacar ganancia.
- No, it means I supply you with historical facts and you bend the truth to make a profit.
En ambas ocasiones, alguien logró hacer que su petición fuera rechazada, insistiendo en que no había parcelas para entierros, y que el lugar era de importancia histórica.
On both occasions, someone managed to have your request turned down, by insisting there were no burial plots and the site was of historical importance.
- La sociedad histórica un homenajeará a mi padre esta noche.
The historical society is honoring my father tonight.
La sociedad histórica va a dedicarle a Bart una galería esta noche.
The historical society is Dedicating a gallery to bart tonight.
Bueno, la New York Historical Society va a dedicarle una sala a Bart esta noche.
Now? Well, the new york historicl society Is dedicating a room to bart tonight.
Mira, tengo que ir a esto de la sociedad historica a hablar con Lil.
Look, i have to go to this historical society thing To talk to lil.
El engaño cinematográfico pasó al olvido, pero la cinta en blanco y negro se grabó... en la memoria como verdad histórica.
The cinematic deception was forgotten, and the black-and-white images were engraved in memory as historical truth.
Sentía que debía continuar con el diario, hasta que ya no fuera capaz física y emocionalmente... era una misión histórica que no debía ser subestimada.
I feel that continuing the diary... until I am no longer physically and emotionally capable... is a historical mission that must not be underestimated.
Así se olvidan de que hay un contexto histórico... el cual va mucho más allá de las fronteras que tenemos hoy...
So they forget that there is a historical context... which goes far beyond the borders we have today...
Luego está la generación de los sesenta, que de alguna manera tuvo un propósito, tuvo una especie de papel histórico mundial.
Then there's the sixties generation, which in some way had had a purpose, had a world historical role of a kind.
Y después la Generación X, la Generación Y y así sucesivamente son vistos en términos de marketing como generaciones sin propósito, sin un papel histórico mundial.
And then Generation X and Generation Y and so on are seen mainly in marketing terms : as generations with no purpose, no world or historical role.
Quiero que me escriba un ensayo de tres páginas en la figura histórica o religiosa que más admira.
I want you to write me a three-page essay on the historical or religious figure who you most admire.
- Se me hace difícil creer que Mónica Lewinsky es el personaje histórico que más admiro.
- I have a hard time believing that Monica Lewinsky is the historical figure you most admire.