Ho перевод на английский
13,471 параллельный перевод
Aquí el teniente Chin Ho Kelly.
This is Lieutenant Chin Ho Kelly.
Me perdí con el saludo.
Listen, y-you lost me on "hi-Dee-ho."
Ho, ho.
Ho, ho.
Oh, ho, eso es lo que ha dicho.
Oh, ho, that is what you said.
¿ Eres una niña pequeña? Creo que podría ayudar.
Who says "papa?" Are you a little French boy? Oh ho-ho-ho. I think maybe I can help.
Hey, ho.
Hey, ho.
Tally-ho! ¡ A cazar! ?
Tally-ho!
¿ Ese es el tren a escala?
Is that HO Gauge?
¿ Tren a escala?
HO Gauge?
Estoy calentando la lasaña de anoche si te quieres quedar y comer con los chicos.
Ho, ho, ho. I'm heating up last night's lasagna if you want to stay and eat with the kids.
Hashtag : puta con sombrero.
Hashtag ho in a hat.
Muy bien, muy bien.
Oh-ho-ho!
Bien, Brick, ya lo tienes. Vamos.
Whoa-ho-ho, hold it, sister!
¿ Ho...?
Hel...?
Y hablando de eso, ¿ dónde está su consejero científico?
Speaking of which, where's your scientific advisor? Ho, ho, ho!
Hola holita, vecinito.
( Anders ) Hidey-ho, neighbor.
Ho-ho!
Ho-ho!
De acuerdo.
All right, ho-ho-ho...
Entonces supongo que no atrapará a Chin Ho Kelly.
Then I guess you won't be getting Chin Ho Kelly.
Ryan es una puta.
Ryan is a ho.
Sí, es una puta.
Yes, he is a ho.
Atrápalo, hombre.
Oh-ho-ho, get him, man.
- Mi madre- - Tu madre era una fulana, y está muerta.
Your mother was a ho, and she's dead.
- Ho!
- Ho!
Ho, ho!
Ho, ho!
Un gran regalo, nena.
Great gift, babe. ♪ ♪ Ho, ho, ho, Jake.
- Jo, jo, jo.
- Ho ho ho.
Ho Chi Minh.
Ho Chi Minh.
Whoa-ho-ho!
Whoa-ho-ho!
Apaga la luz.
Hit the light. Oh-ho.
Igual como cercenaste los brazos de ese golfista idiota.
Just like you chopped the arms off that dumb-ass golf guy. Oh, ho-ho!
Muy bien, zorras, esta noche votamos para elegir a la próxima presidenta de Casa Kappa.
Okay, ho-bags, tonight we cast our votes for the next president of Kappa House.
Estoy diciendo que Denise Hemphill no va a gastar otra noche durmiendo en la patrulla de Soluciones de Seguridad, dándose el baño de una puta cada mañana con un puñado de siestas húmedas cuando hay una perfectamente buena habitación en el segundo piso que nadie está utilizando, simplemente porque alguna tonta fue asesinada en esta.
I'm saying Denise Hemphill ain't gonna spend another night sleeping in the Secure Enforcement Solutions Patrol Car, giving herself a whore's bath every morning with a handful of Wet-Naps when there's a perfectly good bedroom upstairs that nobody is using just'cause some dumb ho got murdered in it.
Pero si alguien más me dijera que mi mamá era una puta, les daría una buena golpiza.
But if somebody else said my mama was a ho, I would knock they damn block off.
- Cállate, zorra.
- Shut up, ho-bag.
Eso es muy gracioso.
Oh-ho-ho, that is hilarious.
Espera.
Whoa, ho, hold on. Hold on.
- Oh-jo, aún somos los únicos smashers.
Oh-ho, still the one-and-only smashers.
¡ Mierda comestible!
Ho, ho, ho, holy shitsnacks!
Y me gustaría dedicar esta canción al único y gran amor de mi vida, el hombre que fue mi tercer y quinto marido, pero... nunca sabes qué te depara el futuro.
And I'd like to dedicate this song to the one great love of my life, the man who was my third and fifth husband- - but... you never know what the future holds. Oh-ho! Huh.
El bueno de Dae Ho.
Good old Dae Ho.
Está incluso en el billete de 100 dólares. 100. ¿ Qué te parece eso, Ichabod?
You're even on the $ 100 bill. Oh-ho. 100.
Ho, ho, ho, ho.
Ho, ho, ho, ho.
No olviden el caso de Gi Ho Sang de hace trece años atrás.
Don't forget the case of Ki Ho Sang from 13 years ago.
Eso... fue lo que le dije cuando lo corregí por el caso de Gi Ho Sang.
That's exactly what I said to Hwang Gyo Dong when we were on Ki Ho Sang's case.
Hola, Baxter.
Hi-Dee-ho there, Baxter.
oh oh oh ah para, para, sal de encima mío
- Oh, ho, ho, ho! Oh! Ah!
Excelente.
Nice. Ho! Ho!
¿ Qué hay de nuevo, McGucket?
Well, ho-ho, what's up, McGucket?
¡ M.B.!
- HO-T.
Es difícil encontrar la causa. Siguiente, Chan Chu Ri, Sí.
- Next, Cha Ho Chul.