Translate.vc / испанский → английский / Jim
Jim перевод на английский
25,983 параллельный перевод
- Jim, ¿ estás bien?
- Jim, you okay?
Jim, sé que este es un día duro para ti, pero... sin rencores.
Jim, I understand this is a tough day for you, but... no hard feelings.
- Jim...
- Jim...
¡ Soy Jim!
It's Jim!
Hola, Jim.
Hello, Jim.
¿ Vas a arrestarme, Jim?
You gonna arrest me, Jim?
La cosa es, Jim, que con tanto hablar del virus, te sigues olvidando de una cosa.
You know what, Jim, with all this virus talk, you keep forgetting one thing.
Eres libre de irte, Jim.
You're free to go, Jim.
Lo siento, Jim, oye, dale un beso a la novia por mí.
Sorry, Jim. But, hey, give the bride a kiss for me.
Jim, ¿ qué estás haciendo aquí?
Jim, what are you doing here?
- Jim, ¿ no lo ves?
- Jim, don't you see?
Jim.
Oh, Jim.
Ahora tengo que encontrar a Jim Gordon.
Now I got to go find Jim Gordon.
¿ Cómo van las cosas con Jimmy?
How are things with the Jim-dogs?
He estado haciendo galletas con mis tíos Anne y Jim.
I've been making cookies with Aunt Anne and Uncle Jim.
Muchas gracias, Jim.
Thank you so much, Jim.
Jim.
Jim.
Y qué decir de Jim?
And what about Jim?
Soy Burj Al McQueen... voy a hacerlos sangrar a todos ".
How are you, Jim? I'm alright, thank you. How are you?
Y está sujetado con un Slim Jim. Es un manjar de Arizona.
And it's tied together with a Slim Jim.
¿ Peor que Jim Harbaugh?
Worse than Jim Harbaugh?
¡ Jim Crow!
Jim Crow!
Pero Jim Crow me está persiguiendo, como en la película "Poltergeist."
But Jim Crow is haunting me, like in that movie "Poltergeist."
- Jim Crow me está persiguiendo.
- Jim Crow is haunting me.
Pero tiene que entregarle una gran parte de los beneficios a su jefe, el mafioso más poderoso de Chicago, "Big Jim" Colosimo.
But he has to kick up a big piece of the profits to his boss, Chicago's most powerful crime lord "big Jim" colosimo.
"Big Jim" Colosimo era sin duda el gánster de más éxito en Chicago antes de la Prohibición.
"Big Jim" colosimo was certainly the most successful gangster in Chicago before prohibition.
¿ Crees que "Big Jim" lo intentará?
You think "big Jim" will go for it?
Con su plan en marcha, Torrio y Capone solo necesitan la aprobación de "Big Jim".
With their plan in place, torrio and Capone just need "big Jim's" approval.
Sin el apoyo de "Big Jim",
Without "big Jim's" support,
A pesar de que su jefe, "Big Jim" Colosimo, les ha prohibido traficar con alcohol,
Despite being forbidden from going into bootlegging by their boss, "big Jim" colosimo,
Pero aunque su negocio de alcohol ilegal está funcionando, aún tiene que responder ante "Big Jim".
But even though their bootlegging business is taking off, they still answer to "big Jim."
Capone está convencido de que "Big Jim"
Capone is convinced that "big Jim"
Temiendo que "Big Jim" ordene matarlos,
Fearful that "big Jim" will order a hit on them,
Con todas las conexiones que "Big Jim" tiene en Chicago, Torrio trae a un sicario de Nueva York en el que sabe que puede confiar.
With "big Jim" having so many connections in Chicago, torrio brings in a New York hit man he knows he can trust :
"Big Jim."
"Big Jim."
John Torrio se arriesgó cuando decidió asesinar a "Big Jim" Colosimo.
John torrio was taking a chance when he decided to kill "big Jim" colosimo.
"Big Jim" Colosimo es abatido a tiros en el vestíbulo de su cafetería.
"big Jim" colosimo is gunned down in the lobby of his café.
Solo unas horas después de la muerte de "Big Jim", Torrio se hace con el control de su imperio multimillonario, convirtiéndose en el líder del hampa italiana y en uno de los jefes más importantes de Chicago.
Only hours after "big Jim's" death torrio takes control of his multimillion-dollar empire, becoming the leader of the Italian underworld and one of the biggest kingpins in Chicago.
El único problema es el jefe de Torrio, el despiadado mafioso "Big Jim" Colosimo, que les para los pies.
Can you imagine how much money we'll be bringing in? The only problem, torrio's boss, ruthless crime lord "big Jim" colosimo, shuts them down.
Si fuera tú, empezaría por mantener a Jim Reynolds.
If I were you, I would start by locking up Jim Reynolds.
Más vale que mantengamos a Jim Reynolds.
We better keep Jim Reynolds.
Lo último que necesitamos es que Jim Reynolds se nos vaya.
The last thing we need is Jim Reynolds leaving right now.
Jim Reynolds amenaza con dejarnos.
Jim Reynolds is threatening to leave.
No importa lo que creas, Jim.
Well, it doesn't matter what you believe, Jim.
Son importantes para ella, Jim.
You are important to her, Jim.
Lo que significa que tenemos que mantener a Jim Reynolds.
Which means we need to get Jim Reynolds to stay.
¿ Jim?
Jim?
¿ Cómo estás, Jim?
[LAUGHING]
Si quieres sangrar, no sangres ".
And sing too, Jim.
Canta tú también, Jim.
* If you wanna bleed Don't bleed *
Es una ancla, Jim.
[laughing] It is an anchor, Jim.