Translate.vc / испанский → английский / Jonesy
Jonesy перевод на английский
594 параллельный перевод
- Hola, Jonesy.
Hiya, Jonesy.
¡ No me digas que eres escritor!
Jonesy, don't tell me you're a writer!
- J. G. quiere verte, Jonesy.
J.G. Wants to see you, jonesy.
Es esto, Jonesy. El diario quiere lanzar una historia sobre Mannion.
It's like this, jonesy, the paper figures this is a good time to pull the life story of mannion.
- ¡ Piénselo, Jonesy!
Think of that, jonesy! Think of it!
Pobre Jonesy.
Poor jonesy.
¿ Imaginas a Jonesy escritor?
Can you imagine jonesy, an author?
Dime algo, Jonesy.
Say, tell me somethin', palsy.
Es tu público.
That's your public, jonesy.
Gracias, Jonesy.
Thanks, jonesy.
Jonesy, tú sí que vuelas alto.
Jonesy, you sure are going places!
Necesitas un agente.
Jonesy, you need a caretaker.
Aquí hay más correspondencia.
More mail, jonesy. And a telegram.
¡ Jonesy!
Jonesy!
Tenía que verte.
Jonesy, I had to see ya!
Supongo que podrás hacer el viaje a Shanghai.
I guess that trip to Shanghai is a cinch now, jonesy.
Por amor de dios, pensé que me ibas a tener esperando toda la noche ahí fuera.
For heaven's sake, jonesy, if thought you were gonna keep me waiting out there all night,
Y es justo lo que esperaba.
And it's just what I expected, jonesy.
Jonesy... eres tan dulce.
Oh, jonesy, you're cute.
Contigo en prisión será fácil atrapar a Mannion.
Well, jonesy, when we get you safe up there in prison, it'll be a cinch to get mannion!
Siéntate, Jonesy.
Sit down, jonesy.
- Puedes ayudarme. - ¿ Cómo?
You can help me, jonesy.
¿ Lo harás por mí, Jonesy?
Will you do it for me, jonesy?
Lo sé, jefe, pero con Jonesy libre...
I know, boss, but with jonesy on the spot, we've gotta take a lamming out of town...
¡ Es Jonesy!
It's jonesy!
Dense un gran beso y miren hacia las cámaras.
Just a minute! Now, jonesy, will you give us a great, big kiss? And look right into these cameras.
¿ Necesitas un trago de whisky?
How about it, jonesy? Do you need a slug of whiskey?
¿ Jonesy?
Jonesey!
- Hola, Jonesy.
- Hello, Jonesy.
Bueno, Jonesy, déjame decirte que que aquella nota que acompañaba a las flores ¿ Te gustó?
Well, Jonesy, let me tell you, that note that came with your flowers... -
Jonesy, no seas susceptible.
Now, Jonesy, don't be touchy.
Oh, gracias, Jonesy.
Oh, thank you, Jonesy.
Oh, Jonesy, Jonesy, haces que todo suene tan maravilloso.
Oh, Jonesy, Jonesy, you make it all sound so wonderful.
Jonesy, estás pidiendo demasiado.
jonesy, you're asking a lot.
Oh, Jonesy, me subestimas.
Oh, Jonesy, you underestimate me.
Que tú también la tengas, Jonesy.
Good luck to you, Jonesy.
¡ Jonesy, idiota!
Jonesy, you silly clot!
- ¡ Ah! Gracias, Jonesy.
- Ah, thank you, Jonesy.
Hasta la vista, Jonesy.
So long, Jonesy.
Hiciste lo correcto, Jonesy.
You did all right, Jonesy.
Esto es lo que Canino le dijo a Jonesy.
That's what Canino said to Jonesy.
- Jonesy lo afrontó mejor que tú.
- Jonesy took it better.
Será mejor que Jonesy se salte el número, y que nos preparemos nosotros.
We better tell Jonesy to skip the act, and get ready ourselves.
Se encuentra bien, Jonesy.
He's all right, Jonesy.
Pues, que tienes que decir, Jonesy?
Well, what have you got to say, Jonesy?
No querras que nos perdamos ese dinero, no es asi, Jonesy?
You wouldn't want us to lose that kind of dough, would you, Jonesy?
Hola, Jonesy.
Hi there, jonesy! Hi, jonesy.
Ven aquí.
Hey, jonesy! Come here!
Jonesy, el jefe quiere verte.
Come on, jonesy.
Tengo buenas noticias.
Jonesy... I got good news for you.
CAJERO
Cashier's office. - What's up, Jonesy?