Translate.vc / испанский → английский / Júlia
Júlia перевод на английский
10,686 параллельный перевод
Si, solo paré para prestarle dinero a Julia.
Yeah, I just stopped to let Julia borrow some money.
¡ Julia!
Julia!
Julia, ¿ estás bien?
- Julia, are you okay?
Julia, ¿ viste dónde está tu...?
Julia, did you see where your bro...
¡ Me fui a atrapar a Ernie! - Julia - "¡ Me fui a atrapar a Ernie!" ".
"Gone to bust Ernie!" Okay.
Creo que Julia también.
I think Julia's here, too.
Max, ¡ sujétate de Julia!
Max, grab on to Julia!
¿ Aún los tienes, Julia?
You've still got them, Julia?
- ¡ Julia!
- Julia!
¡ Aguanta, Julia!
Hang on, Julia!
¿ Julia?
Julia?
Lo siento, Julia.
Sorry, Julia.
Julia, ¡ usa el flash!
Julia, use the flash!
Creo que a Julia le gusta el arte.
I think Julia likes art.
* Harry y Sally, Julia Roberts *
♪ Harry and Sally, Julia Roberts ♪
Julia va a darle una cuenta de mierda a alguien...
Julia's handing out a crappy account...
Después iré al trabajo y le suplicaré a Julia que me devuelva el empleo.
After I go into work and plead with Julia to give me my job back.
De todas formas creo que Julia probablemente me deje quedarme una vez que vea lo comprometido que estoy con el empleo.
Anyway, I think that Julia will probably let me stay once she sees how committed to the job I am.
Julia dijo que podía irme a casa si venía mañana temprano y caminaba sobre su espalda.
Julia said I could go home if I came in early tomorrow and walked on her back.
Julia necesita que alguien se quede con su gato este fin de semana.
Julia needs someone to watch her cat this weekend.
Hola, Kevin, soy Julia.
- Kevin, hi, it's Julia.
Julia, hola. ¿ Podemos hablar un segundo?
Julia, hi. Can we talk to you for a second?
Julia es nuestra jefa.
I mean, Julia's our boss.
Julia entregará las evaluaciones de desempeño esta mañana.
Julia's passing out performance reviews this morning.
Está bien, Julia.
Okay, Julia.
Julia, me preguntaba...
Julia, I was wondering...
Julia tiene clase.
Julia is classy.
¿ Un caballo? Julia, el abogado del que te hablé está aquí.
A horse? Audrey : Knock, knock!
Mira... tu papá y Julia obviamente tuvieron una conexión instantánea.
Look... your dad and Julia obviously had a very instant connection.
Bueno, hice una investigación en mi alma sobre mi papá y Julia.
Well, I've done some soul-searching about my dad and Julia.
Debí saber que no era bueno presentarle un hombre con genitales funcionando a Julia y esperar que fuera profesional.
I should have known better than to introduce Julia to a man with working genitals and expect her to keep it professional.
Julia, creo que Patti tiene miedo de que quieras reemplazar a su madre.
Julia, I think Patti is afraid that you're going to try to replace her mother.
Julia, es Audrey.
Julia, it's Audrey.
- ¿ Hay algo que pueda hacer, Julia?
- Is there anything I can do, Julia?
Con Julia no pudiendo dejar a su... pariente hoy, depende de nosotros rehacer el paquete de ventas para el fin del día.
So with Julia unable to leave her... relative's side today, it's up to us to redo the sales packet by the end of the day.
En realidad, Julia está fuera ahora, pero si dices en serio lo de trabajar, podríamos servirnos la ayuda.
Julia's actually out right now, but if you're serious about working, you know, we could probably use the help.
- Hola, Julia. ¿ Cómo está nuestro muchacho?
- Hi, Julia. How's our boy?
Julia estará aquí en cualquier momento con su gatito.
Julia will be here any minute with her puss.
¡ Bienvenida de regreso, Julia!
Welcome back, Julia!
¡ Larga vida a Julia y Rutgar!
Long live Julia and Rutgar!
Julia se fue por una semana y tenemos nuevos clientes en unos días que quieren convencernos de un trato.
Julia's out of town this week and we've got some new clients pitching to us in a couple of days.
Definitivamente es el baño de Julia.
This definitely Julia's bathroom.
Esta mañana, fui al baño de Julia para reponer los jabones y me aseguré de que nadie me vio.
Audrey : Earlier this morning, I snuck into Julia's bathroom to restock the soaps and I made sure no one saw me.
¿ Julia te pidió ir?
Did Julia ask you to go in there?
Julia tiene un baño secreto en su despacho, detrás de la pintura de su gato Rutgar.
Julia has a secret bathroom in the office, behind her painting of her cat Rutgar.
Si quieres comprar un pase para cuando Julia esté fuera de la ciudad, puedes hacerlo cuando llegues al principio de la cola.
If you'd like to purchase a pass good for whenever Julia's out of town, you may do so when you get to the front of the line.
Mantener en secreto lo del baño entre nosotros no nos hace mejores que Julia, y no queremos eso, ¿ cierto?
I mean, keeping the bathroom between us made us no better than Julia, and we don't want that, right?
Sí, no queremos parecernos a Julia.
Yeah, we don't want to be anything like Julia.
Solo existen cinco libros de Fillory, Julia... cinco.
- There are five Fillory books, Julia... five. - Yeah, I-I know, Quentin.
- Lo amaba...
- You got me into it, Julia!
- ¡ Tú me metiste en eso, Julia! Aprendí trucos de magia solo para estar contigo.
I learned magic tricks just to keep up with you.