Translate.vc / испанский → английский / Karan
Karan перевод на английский
1,632 параллельный перевод
Karan, vamos a casa.
Karan come home.
Por favor, di algo, Karan. "
Please say something Karan
¿ Por qué quieres casarte conmigo, Karan?
Why do you want to marry me Karan?
Karan, ¿ te has terminado el desayuno?
Karan. Have you finished your breakfast?
Karan, ¿ puedes coger el teléfono, por favor?
Karan can you pick up the phone please.
Karan, ¿ adónde vas?
Karan where are you going?
"Karan Kapoor. Puedes llamarme Karoo."
Karan Kapoor.
Estaba destinado a ocurrir, ¿ verdad, Karan?
it was bound to happen yes Karan?
Hola... hola Karan... si...
Hello.. Ya Karan.. Ya..
Quiero decir... es sólo que tu... y Anju? Ahora que... hay Karan Johar, De repente hay amor
Now that.. there is Karan Johar, Suddenly there is love
Sí Karan. Sí, sí...
Yeah Karan.Yeah, yeah..
Hemos oído que estas escribiendo el tan esperado guión de Karan Johar... si... guion... a todos aqui nos gustaria saber de que trata...
We've heard that you are writing the much awaited script for Karan Johar.. Yeah.. Script..
que historia le diras a Karan Johar... mueve tu trasero
You are dead Sunny.. What story will you tell Karan Johar.. Move your butt.
Sí Karan...
Yes Karan..
La próxima Donna Karan.
Yeah. The next Donna Karan.
Soy el hijo menor de Kisna, Karan Singh.
I'm kisna's youngest son Karan singh.
También sabe que Karan ha vuelto
He also knows about Karan's arrival
Sabes muy bien que yo llamé a Karan.
You know very well that I called Karan over.
¿ Y Karan Shah? - Debe estar por aquí
She was whisked away just now from behind and Karan Shah?
Podemos conseguir ver el cuerpo pero necesitamos una entrevista con Karan
- Must be somewhere around We can get the body shot, but what we need is an interview with Karan
¡ Una entrevista con él!
Karan Shah's tearful eyes!
Sí, Karan, Baba Sikander no lo disparó. Lo hiciste tu.
Yes Karan, Baba Sikander didn't shoot him.
Bunty alias Karan Shah
Bunty! - Yes.
Y pronto se convirtió en Bunty Karan Shah... y desde la sala de juntas se ganó el corazón del Sr. Shah El Sr. Shah lo adoptó.
Soon, Bunty became Karan Shah... and from the boardroom he walked right into Mr Shah's heart
A juzgar por los balances, el grupo de empresas de Sha... han subido un 300 por ciento en los últimos cinco años. Para lo cual Kantilal Shah le había dado crédito a Karan.
Going by balance sheets, the Shah group of companies... have moved up 300 Per cent in the last five years
Él no es solo tu enemigo.
For which Kantilal Shah had given Karan the credit
Tarde o temprano aprobarán un acuerdo y yo personalmente iré a arrestarlo Karan, te lo prometo...
Sooner or later, a law Will come in force and then, I'll Personally go and arrest him
He tenido que enfrentar la verdad desde que esos cerdos mataron a mi padre.
Wake up, Mr Karan Shah and face the truth I've been facing the truth ever since that swine killed my father
¿ Karan Shah? ¿ Quieres vengar la muerte de tu padre?
Damn, irritating!
20 millones.
Karan Shah?
- A Karan Shah
What're you doing, Priya?
- ¿ Dónde está tu móvil, señor?
Whom? - Karan Shah
Las colecciono para ella.
Karan, you're fond of kids, I hope?
Karan, te gustan los niños, ¿ verdad?
- Yes. Other people's kids
Me da pena.
She's so madly in love with Karan.
Está locamente enamorada de Karan.
But she just can't tell him
- Ya es suficiente, Karan.
- Enough Karan
Karan...
Hi Karan..
Ya Ya... estaba trabajando en tu guión que haces haces haces haces Sunny? Hola Karan...
Ya Ya..
Karan...
Karan...
Karan, es urgente.
- Morning.
Estas son las cifras...
Karan, this is urgent.
¡ Los ojos llenos de lágrimas de Karan Shah!
You let go a golden opportunity
Tío, quiero hablar con Karan
Uncle, I want to talk to Karan
Lo que he descubierto de Karan Shah es absolutamente extraordinario.
What I've found out about Karan Shah is absolutely amazing stuff
Karan siempre creyó más en los hechos que en las palabras.
Karan always believed in deeds more than words
La Policía no dejará piedra sin mover
Karan, I Promise you...
Despierta, Señor Karan Shah y enfrenta la verdad
However, I'll advice you to drop your dream
Dondequiera que vaya Karan Shah, allí me encontrará.
On feeding the number, the GMTS will locate it via Satellite
Él no ha venido solo. Le han traído hasta aquí, Baba.
By none other than Kantilal Shah's son Karan Shah
Nada menos que por Kantilal Sha, el hijo de Karan Sha.
No wonder you accepted at once, when we offered the mission to you