Translate.vc / испанский → английский / Kelly
Kelly перевод на английский
13,640 параллельный перевод
MICHAEL O'KELLY FILMA SU REUNIÓN CON BRENDAN Desde la primera toma, se ve una mesa en la que había una foto de Teresa Halbach... la iglesia y el moño... Dios mío, qué producción.
From the first shot where you see this table where he had this picture of Teresa Halbach... and the church and the ribbon, what a production.
Fue terriblemente perturbadora, Michael O'Kelly es un investigador experimentado, y pienso que lo que le hizo a Brendan Dassey lo traumatizó.
It was extraordinarily disturbing and Michael O'Kelly is a seasoned investigator and I believe what he did to Brendan Dassey traumatized him.
O'Kelly usa esos métodos para quebrar a Brendan, para que vuelva a confesar.
O'Kelly is using these tools to break Brendan down, to get him to confess again.
Soy Mike O'Kelly.
Hi, Len, this is Mike O'Kelly.
Y le dijo : " Mamá, Michael O'Kelly y Mark Wiegert creen que miento.
And he said to her, " Mom, Michael O'Kelly and Mark Wiegert think I'm lying.
Esas cosas no se las dijo la policía, se las dijo Michael O'Kelly.
Those are things that didn't come from the police, those are things that Michael O'Kelly told him.
Kelly, Kelly, Kelly...
Kelly, Kelly, Kelly...
Soy Kelly, por cierto.
I'm Kelly, by the way.
Kelly Johnson.
Kelly Johnson.
- "Jason Richard Kelly, hijo de..."
- "Jason Richard Kelly, son of..."
Richard "Dick" Kelly, teniente coronel del ejército de los Estados Unidos conocido también como "Nitro", gladiador americano...
Richard "Dick" Kelly, Lieutenant Colonel in the United States Army, also known as the American Gladiator "Nitro."
"Jason Patrick Kelly se casará con Meredith Miriam Goldstein en el Templo Jericó el sábado 27 de marzo".
"Jason Patrick Kelly will wed Meredith Miriam Goldstein at Jericho Temple on Saturday, March 27th."
- Los Kelly y los Goldstein.
- The Kellys and the Goldsteins.
Richard Kelly II.
Richard Kelly II.
Bien, vamos a armar el kelly.
Well, let's put together the kelly.
Llamaré a Kelly Hoppen.
I'll call Kelly Hoppen.
Kelly Hoppen.
Kelly Hoppen.
- ¡ Kelly!
- Kelly!
Ah, sí, Kelly Williams.
- Oh yeah, Kelly Williams.
Aquí tienes, vota por Kelly.
Here you go, vote for Kelly.
Vota Kelly.
Vote Kelly.
¡ Vota por Kelly!
- vote Kelly!
Ahora, ¿ cómo están Kelly y tú?
- Now how about you and Kelly, how are you doing?
No estás hablando sobre Kelly.
- You're not talking about Kelly.
Kelly, para.
- Kelly, stop it.
Vota por Kelly.
Vote for Kelly.
Vota por Kelly.
Vote Kelly.
Kelly, necesito ser honesta contigo.
- Hey, Kelly, I need to be honest with you.
Kelly, la Reverenda Rachel piensa que debemos terminar esto.
Kelly, reverend Rachel thinks that we should end this.
Kelly...
- Kelly.
¡ Kelly!
Kelly!
¡ Kelly, Kelly, detente!
- Kelly, Kelly, please stop!
Ryan, Kelly lo sabe.
Ryan, Kelly knows.
Kelly lo sabe.
Kelly knows.
Dice que su novia Kelly Williams la sacó del armario después de encontrarla en el acto con un chico llamado Ryan Morris.
- It says that her girlfriend Kelly Williams outed her yesterday after she caught her in the act with some guy named Ryan Morris.
Pero entonces, el viento trajo a la señorita Kelly Campbell.
But then, the wind brought to Miss Kelly Campbell.
Supongo que lo presentí. Las almas inquietas como Kelly generalmente no se quedan en lugares como Loomis.
Restless souls like Kelly usually do not stay in places like Loomis.
- ¿ Qué coño te pasa hoy, Kelly?
- What the hell is wrong with you today, Kelly?
- Kelly, no sé si esto es...
- Kelly, I do not know if this is...
Kelly, espera un segundo.
Kelly, wait a second.
Oye, Kelly.
Hey, Kelly.
Kelly siempre me hizo sentir especial.
Kelly always made me feel special.
Kelly acabó con la gente equivocada.
Kelly ended up with the wrong people.
En cuanto a Kelly, había olvidado del todo sus días en Loomis Fargo.
As for Kelly, had forgotten at all your days at Loomis Fargo.
Kelly trabaja en Loomis.
Kelly works on Loomis.
Oye, Kelly, en serio, ¿ de qué estamos hablando?
Hey, Kelly, seriously, what are we talking about?
- Te ves muy bien, Kelly.
- You look great, Kelly.
Kelly, ¿ por qué me llamas aquí?
Kelly, why are you calling me here?
No, Kelly, confío en ti pero no en Geppetto.
No, Kelly, I trust you but not in Geppetto.
Kelly, sería lo mejor que me hubiera pasado para ser honesto.
Kelly, would be the best that would have happened to me to be honest.
Kelly, lo haré.
Kelly, I will.