Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Kimiko

Kimiko перевод на английский

149 параллельный перевод
Monnosuke Aoyagi como Ginpei Tonosama Takematsu Nakamura como "Ojos Saltones" Kinpei Kimiko Tamakura como La chica de la casa.
Monnosuke Aoyagi as Ginpei Tonosama Takematsu Nakamura as Bug-eyed Kinpei Kimiko Tamakura as Girl in the haunted house
¡ Kimiko!
Kimiko!
Kimiko es afortunada porque tiene una mama.
Kimiko has a mother. That's very nice.
Kimiko sufre de disentería.
My child is suffering from dysentery.
Lleva esto a la madre de Kimiko.
Will you take this to Kimiko's mother?
He encontrado a Kimiko y a su madre.
I've found Kimiko and her mother.
CHIBA Sachiko : Yamamoto Kimiko HANABUSA Yuriko : Oyuki
SACHIKO CHIBA as Kimiko Yamamoto YURIKO HANABUSA as Oyuki
Kimiko.
Kimiko.
Kimiko me prometió prepararme algo.
But Kimiko promised to cook for me.
¿ Qué ha pasado, Kimiko?
What ´ s happened, Kimiko?
Idea de Kimiko.
Kimiko ´ s idea.
Soy Kimiko Yamamoto.
I ´ m Kimiko Yamamoto.
¿ Te refieres a Kimiko?
You mean Kimiko?
¡ Kimiko!
Oh, Kimiko!
Tienes deberes de intermediario, y Kimiko planes de boda.
You have go-between duties, and Kimiko ´ s wedding plans.
Compra un regalo de boda para Kimiko.
Buy a wedding gift for Kimiko.
Kimiko dijo que volvería sola.
Kimiko said she ´ d go back alone.
Kimiko, por favor, coge un taxi.
Kimiko, please get a taxi.
Kimiko, no seas tacaña.
Kimiko, don ´ t be cheap.
Kimiko, vamos andando.
Kimiko, let ´ s walk.
¿ Qué tienes en contra de Etsuko y Kimiko?
What do you have against Etsuko and Kimiko?
Seiji, cuida bien de Kimiko.
Seiji, take good care of Kimiko.
Kimiko, cuida bien de tu madre.
Kimiko, take care of your mother.
UMEZONO Ryuko Kimiko
Umezono Ryuko : Kimiko
Sé que piensas en Kimiko y su madre.
And I know you're thinking about Kimiko and her mother.
No. Creo que Kimiko llega tarde a casa estos días.
Kimiko seems to be coming home late these days.
La conozco. Está preocupada por Kimiko y por mí.
But knowing her, she's worried about Kimiko and me.
Creo que es el momento de decirle a Kimiko la verdad.
I think it's about time to tell Kimiko the truth.
¿ De qué hablas, Kimiko?
Kimiko, why are you talking?
¿ Por qué has traído a Kimiko?
Why did you bring Kimiko along?
Kimiko, el padre de Oyu es muy buena persona.
You know, Kimiko, Oyu's father is a very good person.
El chico de los Saginomiya dice que prefiere a Kimiko.
The kid from the Saginomiya says he prefers Kimiko.
¿ Entonces qué piensas? ¿ Deberíamos darles a Kimiko?
So what do you think?
No sé lo que dirá Kimiko, pero a Kunie él no le gusta especialmente.
I don't know what Kimiko will say, but Kunie doesn't especially like him.
Kimiko, ¿ te ha dicho algo?
Kimiko, did he say anything?
En todo caso, mañana es el cumpleaños de Kimiko.
I think it'll work out fine.
Es el mejor momento para hablarle.
Anyway, tomorrow is Kimiko's birthday, so it's the best time to talk to her about it.
Hablando de Kunie, ¿ crees que podríamos casar a Kimiko y dejar a Kunie en casa?
Speaking of Kunie, do you think we could marry off Kimiko leave Kunie at home?
Kimiko, no tengo secretos.
I don't keep secrets.
¿ Te has peleado con Kimiko?
Did you have a fight with Kimiko?
Le preguntaré a Kimiko al respecto.
I'll ask Kimiko about it.
Kimiko, ven un momento.
Kimiko, come here a minute.
A Kimiko le duele el estómago.
Kimiko has a stomach ache.
HAYASHI Kimiko es Oyû MITSUYA Sachiko es Ofumi
Oyû : Hayashi Kimiko Ofumi : Mitsuya Sachiko
TAKEDA Masao
Kimiko Kaino Mitsuko Miura
YAMAMURA Sô IINO Kimiko MIURA Mitsuko
Tomoyuki Tanaka.... producer Original Music by Akira Ifukube
¡ Hey, Kimiko!
Hey, Kimiko!
Debe hablarle a Kimiko.
You gotta talk to Kimiko.
Kimiko, este es el teniente Brubaker.
Kimiko, this is Lieutenant Brubaker.
- ¡ Kimiko!
- Kimiko!
¿ A Kimiko?
Kimiko?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]