Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Kit

Kit перевод на английский

6,841 параллельный перевод
¿ Qué tal un kit zombi?
How'bout a Zombie Kit?
Escopeta, machete, un poco de Bactine.
Zombie Kit. Shotgun, machete, some Bactine.
Voy a meterlo dentro de un equipo médico.
I'll get him inside to a med kit.
¿ No te regalamos un juego con una como esta hace un par de años?
Didn't we get you a kit with one like this a couple of birthdays ago?
Alguien comprará mi trasero por una barra de Kit Kat.
Someone's gonna buy my ass for a Kit Kat bar.
Las barras de Kit Kat ayudaron a construir esa cosa.
Kit Kat bars helped build that thing.
Cogeré el instrumental. ¿ Thor, puede buscar al Dr. Grant?
I'll get the kit. Thor, can you get Dr. Grant for us?
- Esperemos que nuestro nuevo WISWO... - ¡ WISWO!
Pick up your kit and move your arses.
- Dejar que subieras a ese cerro... - No pasa nada, jefe.
You get my kit and I'll do the dangerous bit, OK?
Voy a necesitar mi kit de forzar cerrojos.
I'll need my lock-picking kit.
Obtener el kit de primeros auxilios!
Get the first-aid kit!
Vendieron el equipo en el centro comercial.
They sell the kit at the mall.
Dos turnos más y entregaré mi kit de emergencias.
Two more shifts till I turn my jump bag in.
Vas a extrañar ese kit de emergencias.
You're gonna miss that jump bag.
Mi kit de instructor tiene hojas de trabajo adicionales.
My instructor's kit contains additional worksheets.
Hagan un tambor con latas viejas.
Make a drum-kit out of old tins.
Es "Mi Primer Kit de Policía".
It's a "My First Police Kit."
y tenía que tener el Kit.
and I just had to get the kit.
Y ahí estaba, el kit de ordenador Altair.
And there it was, the Altair computer kit.
- Tengo un bisturí entre mis cosas.
- I have a scalpel in my kit.
Pero los coches kit que construyeron eran alrededor de 300.000 una pieza y que sólo los destruyeron.
But the kit cars they built were about 300,000 a piece and they just destroyed them.
Yo no le está diciendo nada. Ya está todo a la baja.
Paul, I need a suture kit, a needle driver, ten of morphine.
Sólo tenemos hasta la mañana antes de que perdamos el corazón.
Grab the crike kit. Hey!
Las barras Kit Kay ayudaron a construir esa cosa.
Kit Kat bars helped build that thing.
Iré a buscar el botiquín de primeros auxilios.
I'm gonna go find the first aid kit.
Lo siento. No pude encontrar el botiquín.
Oh, I'm sorry, I couldn't find the kit.
Aquí tienes tu kit post-tratamiento y las pastillas para el dolor.
Here's your aftercare kit and your pain meds.
¿ Kit Kat?
Kit Kat?
Entonces, Kit Kat, ¿ qué te trae por Willow Creek?
So, Kit Kat, what brings you to Willow Creek, huh?
Kit Kat, ¿ quién este tío?
"Oh! Aah!" Kit Kat, who is this guy?
¿ "Kit Kat"?
"Kit Kat"?
Buena, Kit Kat.
Good one, Kit Kat.
Sabes Kit Kat...
You know, Kit Kat...
Solo hace falta darle una placa de CSI y un equipo de campo.
You just give it a CSI badge and a field kit.
Trae el botiquín.
Get the med kit.
Claro que sí. ¿ Qué loco se compraría todo el equipo... sin tener carro?
Of course he has. What kind of fool would buy all the chariot kit without having a chariot?
Que alguien busque el botiquín de primeros auxilios.
Somebody find me the first aid kit.
- Kevin, tráeme el botiquín.
Kevin, get me the kit.
He encontrado el botiquín.
Found a kit.
Trip, ¿ hay algo en el kit de tu abuelo que nos pueda ayudar?
Trip, anything in your granddad's kit might help us out here?
De acuerdo, pásame el kit.
All right, pass me the kit.
No hay kit para cricotirotomía
There's no cryc kit.
Estupido kit.
Stupid kit.
Y por todo, me refiero a un montón de cosas dañadas por el fuego y cenizas.
And by everything, I mean a bunch of fire-damaged kit and ashes.
Trae mi equipo.
Get my kit.
Llama a seguridad, coge el botiquín de primeros auxilios. ¡ Rápido!
Call security, get a first aid kit. Go!
Y un equipo de costura.
And a sewing kit.
kit de medicina?
- Med kit?
¿ Alguien más tiene un botiquín?
- Anyone else got a med kit?
Tengo un kit medico.
I've got a med kit.
- Kit.
kit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]