Translate.vc / испанский → английский / Käsper
Käsper перевод на английский
376 параллельный перевод
¡ Chicos, Käsper ha venido!
Boys, Käsper came!
- Käsper. ¡ Käsper!
Käsper. Käsper!
Mejor gobierno extranjero que tipos como Käsper.
Better foreign rule than guys like Käsper.
No estabas con Käsper, ¿ dónde estabas?
You were not with Käsper, were you?
- ¡ Käsper, ya basta!
Käsper, that's enough!
- ¡ Käsper!
- Käsper!
¡ Käsper, escucha!
Käsper, listen!
- ¿ Jefe de pelotón Käsper?
Leader of the platoon Käsper?
- Käsper, vete a dormir.
Käsper, go to sleep.
Käsper, por la mañana examinaremos la situación en el pueblo.
Käsper, in the morning we'll examine the situation in the village.
Käsper y el capitán han estado fuera mucho tiempo.
Käsper and the Captain have been gone too long.
¡ Viene Käsper!
Käsper is coming!
- A ver a Käsper.
- To see Käsper.
- Hele Kõre Käsper
- Hele Kõre Käsper
- Kasper. ¡ Kasper, eh!
Kasper. Hey Kasper!
¡ Kasper!
Kasper!
¿ Verdad, Kasper?
Right, Kasper?
Entonces Kasper dijo :
Then Kasper said :
Y también porque que somos todos mineros, unidos, el camarada Kasper hizo saltar las rejas del pozo 1315.
And again, it's because we're united as miners, that comrade Kasper broke the gate in shaft 1315.
Kasper y Madalena, 1790.
1790. "Kasper and Magdalena."
Trabaja para un hombre llamado Kasper Gutman.
He's working for a man named Casper Gutman.
Kasper, traiga al Dr. Bradley y Melville inmediatamente, y que vayan a la casa de Walgate.
Kasper, get hold of Dr. Bradley and Melville right away. Have them meet us at Walgate's house.
Diga, Kasper?
Hello? Hello, Kasper?
, Kasper?
Hello, Kasper?
Jan, le dije a Kasper que las tendría antes del almuerzo.
Jan, I told Kasper he'd have them before lunch. You knew that.
Oh, cariño, el Dr. Kasper va a ver que yo no califiqué esto.
Oh, honey, Dr. Kasper's going to know I didn't grade these.
Oye, Nick, No me preocupa que estés afuera pero yo tengo que ir a ver a Kasper.
Listen, Nick, I don't mind dropping you off, but I got to go meet Kasper.
Y tal vez algún día mi doctorado, y enseñar en la universidad junto con Kasper y Wilhunt, y los demás viejos marineros, si es que decido hacerlo.
And maybe my PhD someday, and teach college along with Kasper and Wilhunt, and the rest of the Ancient Mariners if I ever make it.
Lo siento, Kasper.
I'm sorry, Kasper.
Kasper.
Kasper.
- ¡ Busquen a Gaspar!
Keep searching for Kasper.
Estamos perdiendo el tiempo.
Were losing time, Kasper.
Quiero el historial de Kasper, el de Pradier y el de Madrier.
I want the full record on Kasper. Charles Pradier and Madrier. So extricate yourself.
- ¿ Conoce a un tal Kasper?
Do you know a man named Kasper?
¿ han encontrado a Kasper?
Did you find out where Kasper is?
Si se tropieza con Kasper, Choucas está muerto.
He can cause a lot of trouble.
Me sorprende, Kasper.
This is surprising, Kasper.
Ahí estaba yo, enfrentándome a la encarnación de Kasper Gutman.
There I was, confronting the very incarnation of Caspar Guttman.
¿ Viste eso, Kasper?
You see that, Kasper?
Con ustedes Tonia y Hobie Kasper.
You kids ready? Yeah? Okay.
- Ulrik... y Kasper.
- Ulrik and Kasper.
Kasper, es lindo.
What's his name?
¿ Sabe dar buenos abrazos?
Kasper, that's nice. Does he know how to give a good hug?
- Mis amigos me llaman Kasper.
The homeys call me Kasper.
- ¿ El famoso Kasper?
The famous Kasper?
Tenemos a unos chicos muertos.
Kasper and his squeeze gave us zip.
Kasper y su chica no dijeron nada.
What's next?
- Estás drogado.
- Why were they with Kasper?
- ¿ Y por qué estaban con Kasper?
- We all right with Kasper, mostly.
No tenemos problemas con Kasper. Casi. ¿ Casi querían matarlo a él y a los suyos?
As in you wanted him and his crew mostly dead or you beefing with some other set?
Aún no. ¿ Cómo consiguió el respeto de los Bop Street un tonto como Kasper?
How's a punk like Kasper get respect from a crew hard as Bop Street?