Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Lana

Lana перевод на английский

6,244 параллельный перевод
El futuro del servicio de entrega especial es la velocidad, el Sr. Τaylor, no encuentro la lana.
The future of the Special Delivery Service is speed, Mr Τaylor, not wool gathering.
Recolección de lana.
Wool gathering.
- Lana de oveja islándica.
Icelandic sheep wool.
Soy Lana.
I'm Lana!
No, soy Lana.
No, I'm Lana.
Soy Lana.
It's Lana.
Soy Lana!
It's Lana!
¡ Lana, hola!
Lana, hi!
Hola Natasha, soy Lana.
Hi Natasha, it's Lana.
¿ Lana?
Lana?
Hola.
LANA : Hi.
Oh si, es la puerta a la izquierda.
LANA : Oh yeah, it's the door on the left.
Lana, nos conocimos antes.
Lana, we met before.
Lana, esto es demasiado.
Lana, this is way too much.
Ella es mi compañera de cuarto, Lana.
This is my room-mate, Lana.
¡ Ven a comer!
LANA : Come eat!
Lana...
Lana...
Lana, que...
Lana, what...
Es verdad.
LANA : It's true.
Espera, ¿ me llamaste Lana?
Wait, did you call me Lana?
Lana, no digas eso.
Lana, don't say that.
¡ Lana!
Lana!
Hola Lana.
Hello Lana.
¡ Lana, por favor abre la puerta!
Lana, please, open the door!
¡ Tu eres Lana Bower!
You're Lana Bower!
¡ Oh si, mi perfecta y pequeña Lana!
Oh yes, my perfect little Lana!
Estoy pensando en un 50 % de poliéster, 20 % Crimplene, 5 % de lana, sí?
I'm thinking 50 % polyester, 20 % Crimplene, 5 % wool, yes?
Si no funcionaba, como los peces no comen lana podían decir quién era quién por el suéter que llevaba puesto.
And if it didn't, because fish don't eat wool, they could tell who was who by what sweater was on them.
Pero cuando Lana me lo pidió, no pude decir que no.
But when Lana asked me, I couldn't say no.
Lana la perezosa es parte de nuestro grupo de estudio.
So lazy Lana's part of our study group.
Vamos. ¿ Has dejado entrar en él a Lana la perezosa?
Oh, come on. You gonna let lazy Lana in?
Venga, Louise, que nos jugamos la "lana".
Let's go, Louise. You can "shear" me on.
¿ Lana?
Wool?
Lana corrugado!
Corrugated ribbing!
Casi como tejer un punto con lana... lo que haría más tarde...
A little like the slip stitch knitting that I would later take up... over and under
Lavandina, ácidos, lana de acero,
Bleach, acids, abrasive cleaning pads.
- ¿ Usando lana, haciendo bromas sobre Chaucer, robando el whisky bueno del Decano Whitman?
Wearing tweed, making jokes about Chaucer, stealing Dean Whitman's good scotch?
Se llama Lana Cleary.
Her name is Lana Cleary.
Lana estaba saliendo con un chico amish.
Lana was hooking up with an Amish kid.
Lana Cleary tenía un exnovio, un chico llamado Tommy Littlestone.
Lana Cleary had an ex-boyfriend, a guy named Tommy Littlestone.
Sí, y según la hermana de Lana,
Yeah, and according to Lana's sister,
Entonces, ¿ nada que contarme sobre Lana y Tommy?
So you got nothing to tell me about Lana and Tommy?
La madre de Lana me dijo que su hija sería maestra.
Lana's mother told me her girl was gonna be a schoolteacher.
Cordero es lo que hace "bee" y tiene lana en él.
Mutton is the one that goes "baa" and has wool on it.
"'Somos las hermanas de Lana', dijo la de en medio.
"'We're Lana's sisters,'the one in the middle says.
¿ Está bien Lana? '
"'ls Lana OK?
Ya sabes, los Rangers podrían considerarse mejores interrogadores del mundo, Jason acaba de sacar la lana sobre cerros Bluford esos grandes melancolía de la maternidad de la suya.
You know, the rangers might be considered the world's best interrogators, but Jason Bluford just pulled the wool over those big baby blues of yours.
Nos trae unos calcetines de lana, por favor?
Can we get some woollen socks please?
Lana.
Wool.
"Envuelta en nubes de lana blanca"
"Wrapped in clouds of white wool"
Lana.
Lana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]