Translate.vc / испанский → английский / Langston
Langston перевод на английский
737 параллельный перевод
Es liderada por Godfrey Langston, rico filántropo en apariencia, cuya lealtad está del lado del mejor pagador.
This ring is headed by Godfrey Langston, ostensibly a wealthy British philanthropist, actually a man whose loyalty is to any nation with the highest paycheck.
La noticia llega finalmente a los funcionarios que fueron invitados a una fiesta en lo de Godfrey Langston.
The news finally reaching a high official, who is a guest at Godfrey Langston's party.
- Yo soy el Secretario de Godfrey Langston.
- Well, I'm Godfrey Langston's secretary.
El Sr. Langston es su gran fan suyo y le encantaría conocerlo.
Mr Langston is a great admirer of yours and consider it an extreme privilege to meet you.
¿ Estás loco?
That's Godfrey Langston.
Langston es muy importante en Inglaterra.
One of biggest wheels in England.
- ¿ Mr. Langston?
- Mr Langston?
No quiero ser impertinente, pero ésa es la Vía Láctea...
I don't like to seem impertinent, Mr Langston but that's the Milky Way.
- Muy bien, Sr. Langston. Digámoslo.
Very well, Mr Langston, let's.
Fue divertido, Sr. Langston, las estrellas y todo,. Nos vemos mañana.
Well, it's been fun Mr Langston, the stars and everything and I'll see you tomorrow.
- Sí, Sr. Langston.
Yes, Mr Langston.
- Buenas. Nos vemos mañana.
- Goodnight Mr Langston, see you tomorrow.
Es muy amable, Sr. Langston, de desviarse para llevarnos.
This is very nice of you, Mr Langston. To go out of your way and give us a lift like this.
¿ Quizá Godfrey Langston parece fuerte, confiable, todo lo que el pequeño Jerry no tuvo en un padre?
Could it be that Godfrey Langston seems strong, dependable, everything that little Jerry Morgan longed for and never had in the father?
Godfrey Lagston, quien confía en poseer los planos completos, comienza a negociar su venta a un hombre en Estambul.
Godfrey Langston, confident that he possesses the complete plans, starts negotiations for their sale, to a man in Istanbul.
Langleys... ¡ Langston!
"Langleys"... Langleys, Langston!
¡ Debo ir a ver a Langston!
Got to get on to Langstons!
- ¿ No habrá ido a ver al Sr. Langston?
You don't suppose he's gone to see Mr Langston?
Godfrey Langston.
- Godfrey Langston.
Denme con Godfrey Langston.
Get me Godfrey Langston.
Soy amigo del señor Langston!
You wait a minute, I'm a friend of Mr Langston!
Eso es asunto suyo, querido Langston.
That's entirely your affair my dear Langston.
Escapó de Langston luego de haber intentado matarlo.
He's escaped from Langston after making an attempt on his life.
Sr. Langston, queda detenido.
Mr Langston, I'm afraid I must hold you for questioning.
Bienestar Social me ha quitado al bebé Langston.
Welfare's come and taken Baby Langston forever.
Dos para nosotros y medio boleto para el bebé Langston.
Two for us and half-fare for Baby Langston.
Se llevaron al bebé Langston, mi hijo.
They took my boy, Baby Langston.
Nos llevará a Sugarland para buscar a nuestro hijo Langston.
He's takin'us to Sugarland to get my boy, Langston.
¿ Bebé Langston?
Baby Langston?
Deteniéndonos a cada rato, jamás vamos a recuperar a Langston.
All this stopping', starting'. We ain't never gonna get Langston.
Langston, ¿ sabes dónde está tu papá?
Langston, do you know where your papa is?
Todo el amor, bebé Langston.
Right here. All the love, Baby Langston.
Si el bebé estuviera aquí, seríamos una familia.
If Baby Langston was here, we'd be a real family.
¿ Has visto la foto del bebé Langston?
Have you ever seen a picture of Baby Langston?
Cuando recojamos al bebé Langston, basta de andar por ahí.
When we pick up Baby Langston, no more of this sporting'around.
Tu hijo, Langston Poplin... está en la casa de sus padres sustitutos.
Your child, Langston Poplin, is in the foster home ofhis foster parents.
Clovis, si me permites que te pregunte... ¿ qué planeas hacer cuando tengas al bebé Langston?
Clovis, if you don't mind my asking', what's your plans after you pick up Baby Langston?
¡ Bebé Langston!
Baby Langston!
Vamos. - Se lo llevaron.
Baby Langston!
Este negro està destrozando el local, sheriff Langston.
This nigger's breaking up my place, Sheriff Langston.
Soy el sheriff John Langston.
I'm Sheriff John Langston.
¡ Langston!
Hey, Langston!
Alec Newberry, oficina del diputado Langston.
Alec Newberry. Congressman Langston's office.
- Langston.
- Langston.
Pero cuando hice la investigación... sobre mi gran maestro Langston Hughes, estuve en Iowa.
But when I was doing research... on my main man Langston Hughes, I lived in Harlem.
Faulkner, Fitzgerald, Norman Mailer, Theodore Dreiser y la poesía de Langston Hughes.
Faulkner, Fitzgerald, Norman Mailer, Theodore Dreiser and the poetry of Langston Hughes.
BAHÍA DE CARGA 0512 GMT soy el Coronel McQueen. 58 Grupo de Comando Aéreo. En ruta desde la Base Aérea Langston hacia el portaaviones Saratoga.
Captain Lewelyn, I'm Colonel McQueen... 58th Air Commando Group en route from Fire Base Langston to the carrier Saratoga.
- Langston todavía está bajo ataque.
- Langston's still hot.
Es decir, eres como un joven Langston Hughes.
I mean, you're like a young Langston Hughes.
- Vámonos. - Siéntate, mi amor.
Baby Langston!
- ¿ Sabes qué es esto?
[Ted] Merry Christmas. Langston residence.