Translate.vc / испанский → английский / Lowndes
Lowndes перевод на английский
47 параллельный перевод
- El correo, Sr. Lowndes.
- The mail, Mr. Lowndes.
- Ya me he encargado de eso, Sr. Lowndes.
- I've already attended to that, Mr. Lowndes.
" Desde hoy, la compañía conocida como Lowndes and Cardew, Editores,
" Effective today, the firm previously known as Lowndes and Cardew, Publishers,
"se llamará Henry Lowndes, Editor". Punto y aparte.
"shall be known as Henry Lowndes, Publisher." New paragraph.
- Perdone, Sr. Lowndes.
- Pardon me, Mr. Lowndes.
- ¿ Se lo ha dicho a la Sra. Lowndes?
- Have you told Mrs. Lowndes about this?
Ya se lo he dicho, Sr. Lowndes.
I've told them, Mr. Lowndes.
- Hola, Sra. Lowndes.
- Hello, Mrs. Lowndes.
Despacho del Sr. Lowndes.
Mr. Lowndes'office.
Para usted, Sra. Lowndes.
For you, Mrs. Lowndes.
- Ya me lo dijo el Sr. Lowndes.
- Mr. Lowndes told me.
Sra. Lowndes, voy a casarme.
Mrs. Lowndes, I'm getting married.
Sra. Lowndes, ¿ cual fue el error?
Mrs. Lowndes, what was wrong?
- Perdone, Sra. Lowndes.
- Excuse me, Mrs. Lowndes.
Eso no significa que no esté feliz ahora con el Sr. Lowndes.
That doesn't mean that I'm not happy now with Mr. Lowndes.
Sí, Sra. Lowndes.
Yes, Mrs. Lowndes.
Seguramente será alguien que busca al Sr. Lowndes, o a mi hija.
Well, it's probably somebody for Mr. Lowndes, or my daughter.
- Sí, Sr. Lowndes.
- Yes, Mr. Lowndes.
- La Sra. Lowndes debería haber vuelto.
- Mrs. Lowndes should be back.
- Le sienta estupendamente, Sr. Lowndes.
- lt fits you beautifully, Mr. Lowndes.
Volveré a poner sus cosas en el cuarto de la Sra. Lowndes inmediatamente.
I'll move your things back into Mrs. Lowndes'room immediately, sir.
- Sr. Lowndes.
- Mr. Lowndes.
¿ Han llegado el Sr. Lowndes y el Sr. Cardew?
Are Mr. Lowndes and Mr. Cardew home yet?
Soy Victoria Lowndes, 75...
This is Victoria Lowndes, 75...
El Sr. Henry Lowndes es el rubio, y Bill, William Cardew, es el otro.
Mr. Henry Lowndes is the blonde, and Bill, I mean, William Cardew, was the other.
La Sra. Lowndes, supongo.
Mrs. Lowndes, I presume.
Sra. Lowndes, ¿ decía por teléfono algo sobre dos maridos?
Mrs. Lowndes, you were saying something over the phone about your husbands?
Este es mi marido, el Sr. Lowndes.
This is my husband, Mr. Lowndes.
El Sr. Lowndes y su amigo fueron a una despedida de soltero.
Mr. Lowndes and his friend were at a stag dinner.
- El Sr. Lowndes, señor.
- Mr. Lowndes, sir.
Ese, el Sr. Lowndes.
That one, Mr. Lowndes.
- Adiós, Sra. Lowndes.
- Goodbye, Miss Lowndes.
Mi hermano Daniel, Terry Selby Lowndes, mi nuevo socio.
My brother Daniel, Terry Selby Lowndes, my new partner.
El antaño gran maestro de la Orden Real de Lowndes Victor, Salvador de Gales.
Past grand master of the Royal Order of Lowndes Victor, Saviour of Wales.
Lowndes es sólo como... Y ahora, el show de la CW "Whose Line is it Anyway?"
Lowndes is just like... ♪ La la la ( Laughs ) And now, the CW's "Whose Line Is It Anyway?"
A tal grado, que cuando había alguien nuevo, como... y lo siento, Matt, y, Lowndes, cuando veas esto, lo siento, ya sabes, al principio estaban fuera de lugar.
Like so much so, that whenever there was anybody new, like... and I'm sorry, Matt, and, Lowndes, when you see this, I'm sorry, but, you know, you guys were outcasts at first.
En Lowndes Street.
Lowndes Street.
Voy a alquilar la casa de Lowndes Street y a empaquetar los muebles.
I'm letting Lowndes Street, and warehousing the furniture.
Ahora, la universidad está situada sobre 100 impresionantes hectáreas. Fue fundada en el año 1887 por Lowndes Pope Middleton. Que de joven hizo una fortuna con las ballenas.
Now, the college, which is situated on just over 100 breathtaking acres, was founded in 1887 by Lowndes Pope Middleton, who as a young man made a fortune in whale blubber before finding his true calling in education and philanthropy.
La universidad fue fundada en 1887 por Lowndes Pope Middleton, que hizo su fortuna como empresario naviero, antes de dedicarse...
Edith. The college was founded in 1887 by Lowndes Pope Middleton, who made his fortune as a seafaring entrepreneur before devoting...
Esto viene del condado de Lowndes, Alabama.
This is coming from Lowndes County, Alabama.
Creemos que podemos cubrir usted través del condado de Lowndes, pero una vez que añadimos el último día y s marcha través de Montgomery, y usted está de paso en todos esos edificios altos y todo eso, cobertura se convierte en un reto.
We believe we can cover you through Lowndes County, but once we add the final day's march through Montgomery, and you're passing through all those tall buildings and whatnot, coverage becomes challenging.
Es de locos.
♪ Since my heart is golden, I've got sense to hold in ♪ ( Jessica Lowndes ) It's crazy.
- ¡ Sí!
( Groans ) Yes! ( Jessica Lowndes laughs )
Así que, vamos y s decir, se toma algún lugar como el Condado de Lowndes, donde no hay negros que están registrados y tienes que tener alguien que está registrado para dar fe de ustedes. Derecho?
Right?