Translate.vc / испанский → английский / Lust
Lust перевод на английский
2,605 параллельный перевод
¡ Una down, lo único que falta!
A retard's lust walked in! Whatever next?
Bueno, bueno, era una joda.
I was lust messing.
Lo único que quieren es separarnos.
They lust want to keep us apart.
O estamos juntos para sobrevivir a toda esa mierda.
Or are we together lust to survive all this shit.
Dale, quememos uno, solo uno.
Let's have a smoke, lust one.
Bueno era un pajero en el fondo, no es que todo era Dios.
He was lust a pervert, it wasn't God.
Y entonces simplemente sucede.
So...? So it lust happens...
Juanjito, un poquito de dancing.
Juaniito, we're lust dancing.
Vengo del juzgado.
I've lust come from the court.
Te estoy pidiendo un minuto, nada más.
I'm lust asking you for a minute Indio, I'm begging you, don't ask me to do this.
¿ ¡ Vos me querés seguir cagando la vida gato!
Do you want to fuck up my life? I'm lust asking you.
Lo único que quería es que no se entere mi papá.
I lust didn't want my dad to find out.
Usted porque no me conoce.
That's lust because you don't know me...
De un día para el otro a mí se me ocurre engañar por primera vez a mi mujer y de tirar por la ventana, treinta años de carrera.
So lust like that, I decided to cheat on my wife for the first time and throw thirty years of work down the toilet?
Es un tipo muy oscuro para mí.
I lust think he's dark.
Tuve que estar cerca de perderla para darme cuenta que habíamos llegado demasiado lejos con el deseo de la sangre.
It took me almost losing her to realize that we'd gone too far with the blood lust.
Ay, ese incestuoso, esa fiera adúltera, con brujería, o traidoras dádivas, ganó para su desvergonzada lujuria el deseo de la que yo creía mi muy virtuosa reina.
Ay, that incestuous, that adulterate beast, with witchcraft of his wit, with traitorous gifts, won to his shameful lust the will of my most seeming-virtuous queen.
Pero, aunque esté unida a un ángel radiante en un tálamo celeste, la lujuria lo profanará con inmundicias.
But lust, though to a radiant angel link'd, will sate itself in a celestial bed, and prey on garbage.
Mi pasión por la vida, a medio tiempo.
My lust for life, part-time.
Somos objetos de lujuria.
We're objects of lust.
¡ Señor, dijo que sólo eran 30!
Sir, you lust said 30!
Cada uno tiene la misma cantidad de suerte sólo que en momentos diferentes.
Everyone has the same amount of Luck.. .. lust at different times.
Sólo tiene que identificar el momento adecuado.
You lust have to identify the time when it is your time.
Acabo de decirle...
I lust told you..
¿ Piensa que puede venir a pasear aquí?
You think you can lust waltz in here?
Eh, sólo vine a hacer una apuesta.
Err, I lust came to place a bet.
Estaba pensando en usted y...
I was lust thinking about you and
El Internet es sólo una fachada El verdadero negocio está arriba.
Internet's lust a front.. .. The real deal is upstairs.
Como dije no hay variedad solamente dos nombres :
Like I said no variety.. 1 .. lust two names : Pooia or Neha.
Oye, acabo de ver este círculo hace diez minutos.
Hey, I lust saw this circle ten minutes ago.
Vámonos, no me siento bien en este lugar, 5 estrellas.
Let's lust go. I'm not comfortable.. .. with this whole 5-star culture.
Usted no sabe cómo dirigir un negocio. ¿ Por qué simplemente no lo cierra?
When you don't know how to run a business, why don't you lust shut it down?
Voy a verificar.
I'll lust check.
Lo siento, usted acaba de perder un cliente importante debido a mí.
I'm sorry, you lust lost an.. .. important customer because of me.
¿ Por qué solamente Delhi, alguna ciudad en realidad?
Why lust Delhi, any city for that matter?
- Estoy bien. - Estaba solo pensando en ti.
I'm fine. - l was lust thinking about you.
De acuerdo, sólo escúchame.
Okay, lust listen to me.
Sólo quiero que seas sincero.
I lust want you to be truthful.
Eso es lo que me debe.
That's lust what he owes me.
Zara, mira, se parece mucho a nuestra bolsa.
Zara, look, looks lust like our bag.
¡ Simplemente no lo puedo creer!
I lust can't believe it!
Hey, yo te ayudé cuando...
Hey, I had only'lust met'you when..
¿ Por qué no lo sacan de su bolsillo o algo así?
Why don't you lust pick his pocket or something?
Vamos a olvidar todo lo sucedido. ¿ De acuerdo?
Let's lust forget whatever happened.
Sólo causan problemas.
They are lust trouble.
- Escucha, ya fue suficiente.
Listen, lust cut it.
¿ Hoy te acabas de dar cuenta de tu error?
You lust realized your fault today?
Esperame ahí un segundito.
Wait for me over there, lust a minute.
Juanjo, yo no fumo marihuana.
Juanio, I don1 smoke pot. I lust smoked to keep a lid on things.
¿ Por qué sólo adiós?
Why lust bye?
¡ Él acaba de abrir la ducha!
He lust turned on the shower!