Translate.vc / испанский → английский / Martinelli
Martinelli перевод на английский
137 параллельный перевод
Alfredo Martinelli, un gran campeón.
Alfredo Martinelli, a great champion.
¡ Martinelli, buena suerte!
Martinelli, good luck!
Un accidente ha obligado a abandonar al campeón Martinelli.
An accident has put the champ Martinelli out of the race.
Sr. Murdock, el Sr. Martinelli, propietario del local.
Mr. Murdock, this is Mr. Martinelli, who owns all this.
Es especial del Sr. Martinelli.
Mr. Martinelli's private stock.
El Sr. Martinelli es muy gentil...
Mr. Martinelli is a fine....
Martinelli estaba mezclado en la muerte de Johnny.
Then Martinelli was tied to Johnny's death.
Tenía que librarme de Louis antes de que la policía siguiera el siguiente plan de Martinelli, una simple llamada anónima.
I had to get rid of Louis before the cops followed up Martinelli's next play, an anonymous tip to pay me a call.
Se llama Martinelli.
Calls himself Martinelli.
No entiendo por qué Martinelli puso esa droga en las bebidas.
I can't understand why Martinelli spiked our drinks.
Cuando trabajaba para Martinelli, ¿ llevaba consigo a casa maletines, papeles o lo metía en la caja fuerte de su despacho?
When you worked f or Martinelli, did he take stuff home briefcase, papers or did he leave them locked up in his office?
La cogió Martinelli.
Martinelli got it.
Martinelli ya habrá destruido la carta a estas horas.
Martinelli would have destroyed it by now.
En el despacho de Martinelli en el Sanctuary Club.
Martinelli's private office at the Sanctuary Club.
Le debo muchos favores, pero no pienso forzar una caja de Martinelli.
I'd cut it off to here f or Al. But I ain't souping Martinelli's safe.
- ¿ Dónde vive Martinelli?
- Where does Martinelli live?
Mientras yo esté en el club, quiero a Martinelli en la comisaría.
While I'm at the club, I want Martinelli at police headquarters.
La casa de Martinelli estaba frente a la bahía.
Martinelli's beach house fronted on the Gulf.
Martinelli estaba aún arriba.
Martinelli was still up there.
Martinelli salió a toda prisa.
Martinelli left in a hurry.
Martinelli había salido disparado.
Martinelli really had hauled freight in a hurry.
Tantos problemas para alejar a Martinelli e iba a ser fácil.
After my trouble to get Martinelli out, this would be dandy.
¡ Martinelli!
Martinelli!
Está perdido, Martinelli.
You're licked, Martinelli.
Soy el Sr. Martinelli.
This is Mr. Martinelli.
Pruebas de que un par de matones llamados Martinelli y Krause dejaron muerto a Johnny Preston en la carretera de Tarpon Springs.
Evidence that a couple of cheap guns named Martinelli and Krause knocked off Johnny Preston on the Tarpon Springs Road.
- Entonces fue ese Martinelli...
- Then it's this man, Martinelli- -
- Sí, Martinelli.
- Yes, Martinelli.
En el despacho de Martinelli, antes de que cayera sin sentido.
In Martinelli's office, all around me, just bef ore the lights went out.
El olor a jazmín es muy fuerte en el despacho de Martinelli.
The smell of jasmine is strong in Martinelli's office.
Hubiera hecho frente a Martinelli, pero te pusiste en contra mía...
I could stand Martinelli, but when you turn against me- -
Después de una llamada a Martinelli, cogeremos la autopista hasta la próxima estación de ferrocarril.
After a call on Martinelli, we hit the highway to the next stop on the main line.
Martinelli nunca sabrá de nosotros.
Martinelli won't ever know what happened to us.
Martinelli no te dará la pistola.
Martinelli won't give up that gun.
¿ Hay otra razón por la que no deba ver de nuevo a Martinelli?
is there any other reason I shouldn't see Martinelli again?
Te necesitaré para abrir la puerta de atrás del despacho.
I'll need you to open the back door to Martinelli's office.
La policía no llorará por Martinelli cuando probemos que mató a Johnny.
The cops won't squawk about Martinelli when we prove he killed Johnny.
Creo que hoy no voy a trabajar, doctor Martinelli.
I don't think I shall work today, Dr. Martinelli.
El doctor Martinelli llamó. Después de que se fuera.
Dr. Martinelli called after you left.
está con la señora Martinelli que va a tener un niño.
He's at Signora Martinelli's who's to have a bambino.
- Y el señor Martinelli es un hombre muy enfermo.
- And Signor Martinelli is a very sick man.
El único médico que tenemos está con la señora Martinelli que va a tener gemelos, quizás más. ¿ Quien sabe?
The only doctor we have is with Signora Martinelli who's having twins, perhaps more.
- Se llamaba Martinelli's. - ¿ Martinelli's?
- It was called "Martinelli's". - "Martinelli's"?
Martinelli's. ¿ No te acuerdas?
Martinelli's. Don't you remember?
- Parece que todos los Carbonaros que se presenten, serán perdonados. - Sí. El peluquero Martinelli es un espía y...
All carbonari can give themselves up, in return for a pardon.
Akim Tamiroff, Elsa Martinelli...
Akim Tamiroff, Elsa Martinelli,
Me llamo Alfonso Martinelli.
My name Alfonso Martinelli.
Ursula Martinelli...
Ursula Martinelli...
Ursula Martinelli. Battilocchi, San Michele, 77... Ventimiglia.
Ursula Martinelli, near Battilocchi, San Michele 77, Ventimiglia.
Pantalones, corbatas, camisas, pintura en spray y grandes cajas vacías de Disfraces Martinelli.
Men's stuff... pants, ties, shirts. Some paint-spraying gear and these big empty boxes from Martinelli Costumes.
¡ Ah!
The hairdresser Martinelli is a spy.