Translate.vc / испанский → английский / Maté
Maté перевод на английский
45,577 параллельный перевод
Excepto que no maté a Joaquin Pereya.
Except I didn't kill Joaquin Pereya.
Pero no maté a su hombre.
But we didn't kill your guy.
Espero que no estén sugiriendo que lo maté.
I hope you're not suggesting I killed him.
Maté a ese hombre por nosotras.
I killed that man for us.
Me maté para hacerte a ti y a Mary estrellas.
I killed myself to make you and Mary stars.
Maté la única evidencia de cambiantes en Arcadia.
Oh, no! I killed our only evidence of changelings in Arcadia.
Maté Cazadores antes, pero nunca uno humano.
I have killed hunters in the past but never a human one.
( Llorando ) Maté a mi madre.
( crying ) I killed my mom.
Maté a mi madre.
I killed my mom.
Casi maté a 900 personas.
I almost killed 900 people.
Casi maté a 900 personas.
I nearly killed 900 people.
Casi te maté.
I nearly killed you.
¡ No maté a nadie!
I didn't kill anyone!
No, yo no maté a nadie.
No, I didn't kill anyone.
Maté a Gibbons porque era un santurrón arrogante.
Gibbons I killed because he was an arrogant self-righteous.
- ¿ Lo maté?
Did I kill him?
Jaque mate.
Checkmate.
Déjala que me mate.
Let her kill me. Let her kill me.
- Tú, amigo.
- You are, mate.
¿ Qué tienes, amigo?
What do you got, mate?
Sí, estoy bien, amigo.
Yeah, I'm all right mate.
¿ Sabías que son monógamos?
Did you know swans mate for life?
¿ Quieres que lo mate?
You want me kill him?
No lo considero como pareja, así que...
I don't consider him as a potential mate, so...
Tu hombre.
Your mate.
El rey es mi hombre.
The king is my mate.
No serías una pareja efectiva.
You would not be an effective mate.
Buena pareja para un orco.
A good mate for an orc.
¿ Dejaste a tu pareja?
You left your mate.
No quiero que mae me mate.
I don't want mae to kill me.
Yo lo mate.
I killed him.
Gracias, amigo.
Cheers, mate.
- Así que ahora me voy, viejo.
- Guess now I'll go, mate.
Sí, estamos bien.
Yeah, mate, we are all good.
- Sí, bien, amigo.
- Yeah, I'm good, mate.
Ya no los hacen así.
Don't make'em like that anymore, mate.
Escucha, tomo una copa con mi amigo y subo.
Listen, we'll have one little drink with me mate, and then I'll be up.
Ahora te pregunto, de hombre a hombre, como amigo.
Now I'm asking you, man-to-man, as a mate.
Escúchate, viejo.
Listen to yourself, mate.
Estoy jodido, viejo, sólo vete.
Just fucking go on. I'm fucked, mate. You go.
Verás, Ray no quiere que te mate.
You see, Ray doesn't want you killed.
Qa 856, buen día de vuelta a ti, compañero.
QA 856, good day right back to you, mate.
Él debería tener miedo de que lo mate.
- Fuck Ed! He should be afraid I'm gonna kill him!
¿ Quieres que te mate?
Do you want me to kill you?
Vamos. ¿ Quieres que mate a tu hijo?
Come on. You want him to kill your son?
Los haremos reproducir en verano.
We'll mate them this summer.
No eres bienvenido aquí, amigo.
Not sure you're too welcome here, mate.
La tomé prestada de su amigo tonto cuando Back Lack le clavó una flecha en el muslo.
Well, I borrowed it from his big, silly mate after Back Lack put an arrow through his lard-loving thigh.
Con permiso.
Excuse me, mate.
Sigue con lo tuyo.
As you were, mate.
No lo haré, amigo.
I don't think so, mate.