Translate.vc / испанский → английский / Mensa
Mensa перевод на английский
182 параллельный перевод
Mensa
Dumb
Mensa : mesa.
Mensa, a table.
Mensa : la mesa.
Mensa, o table.
Mensa : por, con o de una mesa.
Mensa, by, with or from a table.
Mensa : una mesa.
Mensa, a table.
Mensa es un nombre de la primera declinación.
Mensa is a noun of the first declension.
Mensa en latín significa "una mesa."
Mensa in Latin means "a table."
"Mensa : la mesa" es el caso vocativo.
Mensa, "o table" is the vocative case.
¡ Heus... Mensa... Surge!
Heus... mensa... surge!
Surge mensa.
Surge mensa.
Mujer de la página central.
I got one thing to say to you, the Women of Mensa.
- Hablemos a MENSA.
- We're talking mensa.
Así que Stephen decidió : "Haré la prueba Mensa".
And so Steve decided, "Well, I'll take the Mensa test."
Dijimos : "Por supuesto que entrará a Mensa."
We said, "Of course you'll get in."
Y volvió encantado de haber entrado a Mensa.
But he came back delighted he was able to get into Mensa. Absolutely delighted.
- Mensa.
- Hothead.
No te hagas la mensa, que yo te vi agarrada de la mano con el flaco narigón.
Do not play the fool, I saw you holding hands with that skinny nosed one.
No estoy en casa... deje un mensa je después del tono.
Please leave a message after the beep.
Señor Bundy, siento interrumpir la reunión de supergenios Pero ¿ qué piensa su esposa de esta protesta?
Mr. Bundy, sorry to break up the Mensa meeting but how does your wife feel about this protest?
Deshagámonos de la Señorita Einstein.
Let's get rid of Miss Mensa here.
Carol era poetisa y Doctora Honoris Causa.
Carol was a poet and a member of Mensa.
Lo olvidé, te recibiste en Mensa, ¿ verdad?
I forgot, you graduated from Mensa, didn't you?
- Bueno, aparentemente llevaba a Frederick y a dos amigos suyos a una reunión usual.
Well, apparently, she was driving him and two of his friends over to a Junior Mensa meeting.
Estudiantes, miembros de Mensa, alumnos que no terminaron los cursos.
These are college students, Mensa members, dropouts...
Bueno, supongo que esto es un adiós, doctor Mensa.
Well, I guess this is adios, Dr. Mensa.
Mensa. ¿ Qué haces aquí?
Mensa. What are you doing here?
Mensa.
Mensa.
Como la bicicleta estática o la puerta de la prisión justo en el momento en que excarcelaban a Klaus Mensa.
Like the exercise bike moved by itself, or the prison gate moved by itself just as Klaus Mensa was released.
Por cierto, he averiguado que Mensa creó el culto llamado "Dinomónica".
By the way, I found out that Klaus Mensa started this cult called Dynomonics.
Dirigida por Klaus Mensa.
Run by Klaus Mensa.
Creo que Klaus Mensa ha convertido su mente en un arma letal.
I think Klaus Mensa's turned his mind into a deadly weapon.
Muy bien, Mensa, ya es suficiente.
All right, Mensa, that's enough.
Fue fascinante, señores, un poco como una velada de debate en Mensa
Well, this has been fascinating, gentlemen. Kind of like debate night at Mensa.
Esa mensa es la mismísima que estaba ahí.
That bitch of a woman was the very one who was there before.
Mensa nunca me quiso.
The Mensa Club never sent me anything.
Es por eso que nunca se ve un frasco sin abrir en una convención de genios.
That's why you'll never see an unopened pickle jar at a Mensa meeting.
Rygel ha sido poseído por algun tipo de virus, que deposita huevos... Eso hará que nos infectemos todos en menos... de un arn si no lo encontramos.
Rygel has been possessed by some Mensa member virus, that's going to lay eggs, that's going to infect all of us in like, an arn, if we don't find him?
Ahora, excepto por el hecho de que podrían estar todos en Mensa no hay ninguna otra conexión.
Now, except for the fact they could all be in Mensa, there's no other connection.
Incluso con su vasto intelecto, sería bastante difícil seguirle el ritmo a alguien que se unió a Mensa a los 13 años.
Even with their vast intellect, it would be pretty difficult... to keep up with someone who joined Mensa at age 13.
¡ Bienvenida a Mensa, Lisa!
- Welcome to Mensa, Lisa!
¿ Quieren que me una a Mensa?
You want me to join Mensa?
¡ Bienvenida a Mensa!
- Welcome to Mensa!
Soy profesor de genética molecular en Brown y director del "Mensa" de Boston.
I'm a professor of molecular genetics at Brown. And I'm head of the Boston chapter of Mensa.
¿ Pero Mensa?
But Mensa?
Eres el filósofo más importante por aquí.
You've gotta be the thickest Mensa member around. A.J., Morgan is your muse.
Empecemos y no paremos hasta demostrar que es normal.
Well, let's start digging and not stop until we get this guy in Mensa.
Les encanta jorobarme porque no estoy en Mensa. Todavía no.
- Not yet.
Será un poco difícil disfrutar de todo esto, flotando en estado comatoso, en un tanque de depravación sensorial.
It'll be a little hard to enjoy your Mensa subscription now, floating comatose in a sensory deprivation tank.
Vamos arriba y fíjate si puedes meterme en Mensa.
Take me upstairs and see if you can get me into Mensa.
¿ Sabes cuántos alcohólicos hay en Mensa?
Do you have any idea how many alcoholics are in Mensa?
- Mensa.
- Mensa.