Translate.vc / испанский → английский / Michaël
Michaël перевод на английский
43,614 параллельный перевод
¿ Decirle a Michael acerca de qué? ¿ Michael?
Tell Michael about what?
¡ Hola!
Michael? Hi.
- ¡ Bravo, Michael, bravo!
- Bravo, Michael, bravo!
¿ Michael?
- Michael. - Mm?
¡ Ya vamos, Michael!
We'll be right there, Michael!
Nadie puede acceder a lo que me preguntes, incluyendo a Michael.
No one can access what you ask me, including Michael.
Eso parece más extraño. Michael.
That seems weirder.
¡ Mira!
Michael. Look!
Debido a que Michael me llamó "Eleanor Shellstrop", por lo que sabe que soy yo.
Because Michael called me Eleanor Shellstrop, so he knows I'm me.
¿ Michael?
Uh, Michael?
De maravillas, Michael.
Oh, swimmingly, Michael.
Michael podría estar dirigiéndose a un colapso total. Alma gemela,
Michael could be heading for a total meltdown.
Debemos ayudar a Michael.
We must help Michael.
Si lo haces, entonces sólo respira porque todo está bien, Michael, está bien.
- Mm-hmm. - If you do, then just breathe'cause everything's fine, Michael, it's fine.
No, Michael, eres un modelo de fortaleza.
No, Michael, you are a paragon of fortitude.
- Michael.
- Michael.
Incluso Michael no pudo entenderlo.
Even Michael couldn't understand it.
- ¿ Qué sabe Michael?
- What does Michael know?
Michael, no lo sabe todo.
Michael does not know everything.
Michael no sabe que no tengo que estar aquí.
Michael does not know I'm not supposed to be here.
Michael me pidió si podía servir como su asistente, pero me gustaría concentrarme en mi relación con Jianyu.
Michael asked me if I would serve as his assistant, but I'd quite like to focus on my relationship with Jianyu.
Michael ha cometido un error.
Michael made a mistake.
Soy Michael.
I'm Michael.
Pero Tahani dice que ayudaste a Michael poniendo tu mano en su pecho y haciendo algún tipo de magia curativa.
But Tahani said that you helped Michael by putting your hand on his chest and doing some sort of healing magic. A nurse did that to calm me down once when I crashed my Jet Ski into a manatee. Yeah.
Hola Michael.
Oh, hello, Michael.
Michael, no digas más.
Oh, Michael, say no more.
¿ Es soltera, o está casada con Michael?
Is she single, or is she married to Michael?
Además, Michael me ha pedido que sea su asistente, lo que sea que eso signifique.
Also, Michael has asked me to be his assistant, whatever that means.
Bien razonado, Michael.
Well reasoned, Michael.
Nos metemos en el celular de Michael, descargamos todos sus desnudos, y luego lo chantajeamos.
We hack into Michael's phone, download all his nudes, and then blackmail him.
Con la ayuda de Michael, la Chef Patricia ha recreado la comida favorita de cada persona en la Tierra.
With Michael's help, Chef Patricia has recreated each person's favorite meal on Earth.
Felicitaciones, Michael.
Oh, congratulations, Michael.
Yo empiezo, Michael.
I'll start, Michael.
Michael, por la presente entrego mi renuncia.
Michael, I hereby tender my resignation.
Michael, por la presente rescindo la solicitud de mi renuncia.
Michael, I hereby rescind the tendering of my resignation.
Y haré una superproducción con esto, ¿ bien?
And I'm going all Michael Bay on this thing, all right?
MICHAEL KULIKOWSKI : algunos de los niños de Adrianópolis, se convirtió en buen romanos, se convirtieron en funcionarios romanos.
MICHAEL KULIKOWSKI : Some of the children of Adrianople, became good Romans, they became Roman officers.
Michael Reid.
Michael Reid.
Por el informe de la autopsia de Michael Jackson.
Michael Jackson's autopsy report.
No te gusta Michael Jackson.
You don't like Michael Jackson.
* No es fácil de olvidar * * el momento en el que se acostó con Michael Moore "
_ _
Michael, tú no puedes ser el problema.
Michael, you can't be the problem.
Michael conseguirá un retiro tranquilo, lo que, francamente, necesita desesperadamente y finalmente yo podré relajarme.
Michael's gonna get a chill retirement, which, frankly, he desperately needs, and I can finally relax.
Michael está equivocado.
Michael's wrong.
Bueno, Michael me trajo aquí que fue el error que condujo a todos los demás problemas.
Well, Michael did bring me here, which was the mistake that led to all the other problems.
Mira, Michael se está retirando.
Look, Michael is retiring.
No, Michael, se suponía que no lo vieras hasta que estuviera todo listo.
Oh, no, Michael, you're not supposed to see it till it's all set up.
- Michael, lo siento tanto.
- Oh, Michael, I'm so sorry.
Puedes confesar y salvar a Michael, o puedes continuar mintiendo y condenarlo a una eternidad de dolor inimaginable.
You can confess and save Michael, or you can continue to lie and condemn him to an eternity of unimaginable pain.
O la opcion C... continuar mintiendo y encontrar una forma de salvar a Michael.
Or option C... continue to lie about myself and find a way to save Michael.
En cualquier momento, Michael se subirá a ese tren y nunca lo volveremos a ver, Como al Profesor Lindeman luego de que le pedí releer mi manuscrito de 3.600 páginas.
Any moment now, Michael is going to get on that train, and we will never see him again, just like Professor Lindeman after I asked him to reread my 3,600-page manuscript.