Translate.vc / испанский → английский / Momma
Momma перевод на английский
2,158 параллельный перевод
Madre, por favor.
Oh, Momma. Please.
Está bien, mamá.
It's all right, Momma.
Más despacio, mamá, vas a romperlo.
Just slow down, Momma, you're gonna rip it!
Mejor créalo, mami va a encargarse muy bien de su bebé.
Right? You better believe it. Momma's gonna take good care of her little baby.
No sé mamá, ¿ quién?
- I don't know, Momma.
Mi nombre es mamá.
My name is Momma.
Después de joder a tu hermana y a tu madre.
I will do that. After I fuck your sister and your momma.
- Cuando crecí mi mamá decía...
- When I grew up my momma said
¿ Estás en casa de tu mamá?
You at your momma's house?
Ustedes... él... es como dijo mi madre.
You... it... It's like my momma said.
Si le dices a tu madre lo de hoy... te golpearé más fuerte que la vez anterior.
Say something to your momma about this, I'm gonna beat you worse than I did the last time. Hear me?
Mira. Mi mamá me la dio cuanto tenía cinco años.
My momma gave me herwhen I was five.
¿ Mamá?
Momma? Huh?
Mamá se va a poner bien, ¿ sabes?
Momma's gonna be all right, okay?
- Saluda a tu madre.
- Tell your momma.
- Y tú a la tuya.
- Tell your momma, too.
- ¿ Su mamá era linda?
- Was her momma fine?
Mamá es hermosa, y un hombre se lo dirá.
Momma's beautiful, and a nice man's gonna tell her.
- La cena estaba muy rica, mamá.
- That was a really good dinner, Momma.
Pero, mamá, él empezó.
But, Momma, he started it.
- Sí, mamá.
- Yeah, Momma.
Tu mamá podría estar mucho peor.
Your momma could do a lot worse.
- Mami, quiero agua.
- Momma, I need water.
- Mamá lo está despachurrando
- Momma's chopping it down,
- Debes estar con tu mamá.
- You ought to be with your momma.
Sabes que te amo a ti y a tu mamá, ¿ no?
Hey, you know I love you and your momma, right?
Si, la cancelo, mi mamá estará muy enojada.
Yes, I'm calling it off, okay? Your momma gonna be so upset.
Se quedó en casa con su mamá.
He stayed at home with his momma.
No, pero eso es lo grandioso de Momma Dookie, siempre piensa con los pies.
No, but that's what's great about Marmaduke. He's always thinkin'on his feet.
Addie echó al niño de mamá porque estaría harta.
Addie raised a momma's boy and she'd finally had enough.
No pude con Big Momma's House en el medio.
I didn't go with Big Momma's House standing in the way.
Mama, el es...
- Momma, this is...
Mi mamá también lo piensa.
My momma thinks so too.
Hola, Mamá.
Hello, Momma.
- Lo siento, Mamá.
- I'm sorry, Momma.
Mamá.
Momma.
¡ No lo olvides! Mamá llegará a casa mañana así que el refrigerador necesita que lo llenes con pastel de arroz y vodka.
Don't forget, momma's coming home tomorrow, so the fridge needs to be restocked with rice cakes and vodka.
Comencé a rezar... porque sé que mi mamá, no quiere verme morir aquí.
I STARTED TO PRAY, BECAUSE I KNOW MY MOMMA DOESN'T WANT ME TO DIE OUT HERE.
Yo no tenía un hogar, a los siete años de edad, debido a que mi madre comenzó a consumir drogas.
When I Was First Homeless, I Was About Seven Years Old Because My Momma Started Doing Drugs.
Mi madre era una adicta al crack, y mis hermanos y hermanas decidimos... que todo lo que teníamos era los unos a los otros, así que solíamos conseguir la comida de la basura que la gente tiraba.
Our Momma Was A Crackhead, And My Brothers And Sisters And I Decided All We Got Is Each Other And Ourselves,
Mamá, Tony no es papá.
Momma... tony is not dad.
Mi padre murió, mi madre no podía alimentarnos a todos.
Oh, my Daddy died, Momma couldn't afford to feed us all, so, I'm the oldest, up to me to feed myself.
Mi madre me la preparaba.
My momma used to make that for me.
Como la mamá osa me dio tal paliza... estuve despierto toda la noche.
But because Momma Bear gave me such a concussion, I had to stay up all night.
La mamá está ahora aquí.
Momma's here now.
Gracias, Mamá.
Thanks, Momma.
- ¡ Mamá!
- Momma!
- Yo siempre estoy... echándole de menos constantemente.
- Momma. - I'm always... I long for him constantly.
Mamá, esto es maravilloso.
Momma, this is wonderful.
Buenos días, soy Mamá.
Morning, it's Momma.
¿ Era necesario, Mamá?
Was it necessary, Momma?