Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Ner

Ner перевод на английский

141 параллельный перевод
Catherine, ¿ existe algo mejor que esto?
Oh, Catheri ne, could anythi ng be fi ner?
- ¡ Tur-ner!
- Tur-ner!
Bien, a dónde, jefe?
Right, where to guv'ner?
Es el primer aparato que intentan introducir en el territorio.
That man was boasti ng i n the class ic man ner of a dru nkard. It's the first dev ice they've tried to smugg le i nto th is territory.
Yo no quiero marcharme. La ley griega lo dice muy claramente, usted es extranjera.
But Greek law is clear, you are a foreig ner.
¡ Jefe!
Guv'ner!
¡ Suben tres coches italianos por la carretera de Ner! - ¿ Cuántos?
Three Italian cars coming up the Merch Road!
"Wag-ner". Debe ser la letra del mayor.
That's "Wag-ner." That must be the major's handwriting.
Es "Wag-ner". ¿ No entiendes tu propia letra?
That's "Wag-ner." Can't you read your own writing?
- Ner... ¿ qué?
- Ner... what?
¡ Y tú Abner Ben Ner! ¡ Te dices el comandante...! ¡... de los ejércitos del rey!
Who are you, abner, to call yourself commander in the king's army?
Varias veces a la semana, cuando había que alimentar los conejos del corral SS, Simón Srebnik, vigilado remontaba el río Ner en una embarcación hasta los confines del pueblo, hacia los prados de alfalfa.
- [Man # 2 Speaking Polish ] - [ Man # 1 Continues ] [ Female Interpreter, In French] He was 13 1 / 2 years old. He had a lovely singing voice and we heard him.
Había un puente, allí, y los vaciábamos en el Ner.
[Lanzmann, In French] Mrs. Pietryra, you live in Auschwitz?
"Y eso es porque se me hace un nudo en la lengua..."
# Tongue-tied Na-ner-ner-ner-nee-nung, nlri # Because you make me tongue-tied # Tongue-tied
¿ Cómo te llamas, Bart-ero?
What's your name, Bart... ner?
¿ No? ¡ No te muevas!
- You're not ner... well, don't move.
Ya sabes, cualquiera con "ner".
You know, anything with "ner."
- ¿ "Ner"?
"Ner"?
- Termina en "ner".
- It has a "ner."
- Los moretones y el edema que los rodea indican una lucha.
- Someone drowned ner? - The bruises and surrounding oedema _ _ _ _.are consistent with a struggle.
¿ Sr. Brükner?
Mr Br? .ner? .
Estoy de los nervios porque voy a decirle a mi novio que soy ma ravillosa.
I am a nervous wreck because I'm about to tell my boyfriend that I am a wi... - ner.
¿ Que te dió por po-ner-te sen-ti-men-tal... con-mi-go, pequeño mequetrefe?
What are you get-ting all sent-i-men-tal... you lit-tle squirt? !
- Boanerges.
Bonaerges. - The what? - The Boa-ner-ges.
- Se pronuncia Boanerges.
Oh, is pronounced Boa-ner-ges.
Ni con tus parientes., si pudiera evitarlo.
Cuz I wouldn't marry You ner none of yer kinfolks, I could he'p it.
No tenemos ganado para vender, ni caballos.
We got no cattle to sell ner no cow ponies.
Se pronuncia Bah-ner, señor.
It's pronounced Bah-ner, sir.
Es Bah-ner, señor.
It's Bah-ner, sir!
- Es Bah-ner, señora.
It's Bah-ner, ma'am.
Nunca lo he escuchado decir así, pero sí, soy Gabrielle.
I've ner heard it used like that, but, yeah, I'm Gabrielle.
No hay necesidad de gritar.
No need to shout, guv'ner.
Max Grüner.
Max Gr.ner
"Seguro, tía".
"You go'it, guv'ner."
Ella dice que tiene una cara como la'n de culo'gato ner.
She said you have a face like'n ass of'ner cat.
No sabía lo que el hombre para el que yo trabajaba planeaba hacer con ella.
And the man I was working for, I didn't know in advance what he was planning to do to ner.
Un viejo car...
An old bang-ner.
- Y "ner" de...
- And "ner" as in...
"me enerva tener que esperar".
"I don't live'ner'here."
¡ Una "Bannanna"!
A ba-nah-ner
Ner-ner-ner ner-ner!
Ner-ner-ner ner-ner!
Ner-ner-ner...
Ner-ner-ner...
Si hubieran aceptado mi dinero desde el principio, ¡ no estaríamos aquí!
Had they just taken my money in the first place, we'd ner be down here!
Un IN-TÉR-PRE-TE!
A SIG NER
¿ Si nunca llegas allí, no tendrás que saberlo?
IF YOU NER Y G TERHE, T U, DOT U EVER HAVE TO KNOW?
¿ Estás nervioso, Benjamin?
You nervous, Benjamin? Ner?
- ¿ Por qué no...?
With'ner duck thereon?
Si me llevas a mí, te regalo una PlayStation, una placa solar y crema adelgazante de baba de caracol.
You get not only the most beautiful woman of the world Separate also'ne foot fungus ointment and'n washcloth with'ner duck! How?
¿ Quién sabe lo que pasará? ¡ Mira! Es un relajante vaso de vino blanco.
THE POLICE NER COME UNLESS YOU SAY SOMEONE HAS A GUN.
Luego poníamos todo aquello en sacos y cuando ya había suficientes sacos, íbamos hasta el río Ner.
[Church Bells Ringing] AUSCHWITZ : THE TOWN
buen Shabbes.
Baruch atah Adonai elohenu melech ha-olam... asher kidshanu bemitsvotav vetsivanu lehadlik ner shel Shabbes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]