Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Newman

Newman перевод на английский

1,475 параллельный перевод
Esa debe ser la pistola que disparó a Newman.
That must be the gun that shot Newman.
Apuesto a que las balas de mi chaleco son las mismas que mataron a Newman.
I bet the bullets we pulled from my vest match those that killed Newman.
Vamos a brindar por el Agente Noah Newman.
Let's go drink a toast to Deputy Noah Newman.
Si vamos a brindar por Newman, será mejor con leche.
If we're going to drink to Newman, we better use milk.
Newman...
Newman's try...
Hemos apostado a ver quién se comía más huevos duros. Como Paul Newman en la película.
We were seeing who could eat more hard boiled eggs, like paul Newman in "cool Hand Luke".
Oye, ¿ cómo sabías que Paul Newman se comía 50 huevos?
Listen, how did you know paul Newman ate fifty eggs?
- ¿ "Sr. Newman"?
- "Mr. N ewman"?
- ¡ ¿ Paul Newman? !
- Paul N ewman?
Amigos, éste es el Sr. Newman.
Fellas, this is Mr. N ewman.
Soy Edwin Newman, de las noticias.
I'm Edwin N ewman the newsman.
No Paul Newman el actor. ¡ Edwin Newman!
I'm not Paul N ewman the actor, although I enjoy his salad dressing, which has an unusually piquant tang.
con su presentador, Edwin Newman.
with your host, Edwin N ewman.
Hola, soy Edwin Newman.
H ello, I'm Edwin N ewman.
Edwin Newman, Noticias NBC.
Edwin N ewman, N BC N ews.
- ¿ Quieres decir que Newman le envió?
You mean Newman sent her to him?
- Soy Bernard Newman.
This is Bernard Newman.
- Dr. Newman.
Dr Newman.
Dr. Newman.
.. Dr Newman.
El sujeto ha sido identificado como Bernard Newman... ha muerto hace poco más de 12 horas.
The subject has been identified as one Bernard Newman. Subject has been dead just over 12 hours.
¿ Qué dijo exactamente Newman?
But we need existing samples. What exactly did Newman say?
- Newman casi tuvo un antecedente penal. - ¿ Qué quieres decir con casi?
Newman nearly had a criminal record. What do you mean, nearly?
La saliva de Newman. ¿ Ya?
The spit on Newman.
Newman fue inyectado con metadona.
Newman was injected with methadone.
Recuperamos la saliva del atacante... del cuerpo de Newman... y la enviamos... para el análisis de ADN.
We recovered the attacker's saliva from Newman's body... and sent it off for DNA profiling.
¿ Y consiguió que Newman le corte la metadona?
And she got Newman to cut off her methadone?
¿ Por qué mató a Newman con metadona, cuando a los dos... - primeros con heroína?
Why did he kill Newman with methadone, when the first two he killed with heroin?
- Hola, Newman.
- Hello, Newman.
¿ Dónde está Kramer, Newman?
Now, where's Kramer, Newman?
Vete, Newman.
Get out of here, Newman.
Y, si estás de acuerdo, convencí a Mark Newman de sentarse a hablar contigo...
If you agree, I've persuaded Mark to talk- -
Soñé con esta mujer, Grace Newman, el otro día.
I dreamt about this woman, Grace Newman, the other day.
Está reviviendo la noche del baile de Sadie Hawkins cuando mató a la Srta. Newman.
He's reliving the night of the Sadie Hawkins Dance when he killed Miss Newman.
Quiero decir que está destinado a matar a la Srta. Newman una y otra vez, y...
I mean, he's doomed to kill his Miss Newman over and over and over again, and...
James la necesita para repetir lo que pasó la noche en que mató a la Srta. Newman.
James needs her to re-enact what happened on the night he killed Miss Newman.
Bueno, ¿ Paul Newman o Gene Hackman?
So. Paul Newman or Gene Hackman?
Sra. Newman, si me oye, esfúmese.
Mrs. Newman, if you're listening, bugger off.
-... Captain Newman.
- Captain Newman.
- Captain Newman MD.
- Captain Newman MD.
Con Newman, él conoce a alguien en el correo de Hong Kong.
Well, Newman, he knows a guy in the Hong Kong post office.
Buenas noches, Newman.
Goodnight, Newman.
Elaine, Newman, pero esa fue una llamada rara.
Elaine. Newman. But that was a crank call.
Me encontré con Newman en el pasillo dice que trataste de manosear a Sally Weaver.
Oh, you know what? I just ran into Newman in the hall. He said you tried to grope Sally Weaver?
¿ Newman murió?
Newman died?
- ¿ Supiste lo de Newman?
- Did you hear about Newman?
¿ Newman tiene otro soldadito atorado en el oído?
What? Has Newman got another Army man stuck in his ear?
Vamos a voltear la mirilla de la puerta para poder ver hacia adentro.
Newman and I are reversing the peepholes on our door so you can see in.
Qué bien, porque Newman y yo...
Yeah, well, that's good. Because Newman and I, we think...
- ¿ Newman?
- Newman?
- Es Newman.
- It's Newman.
- Mark Newman está molesto.
- Mark's very upset.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]