Translate.vc / испанский → английский / Nika
Nika перевод на английский
190 параллельный перевод
Monika tiene un nuevo novio.
Nika's got a new fella!
¡ Nika!
Nika!
¿ Dónde estás?
My God, Nika!
Nika.
Nika...
¡ Nika, te he dicho que te quedes al lado mío!
I told you to stick with me!
- ¿ Dónde está Nika?
- Where's Nika?
- Andrzej, pensé que- - - ¿ Dónde está Nika?
- Andrzej, I thought... - Where's Nika?
Casada con un Capitán del ejército polaco. Nació en Cracovia en 1910, una hija llamada Nika.
Wife of a cavalry captain, born in Cracow in 1910, daughter Nika.
Ve. Me quedaré con Nika.
I'll watch over Nika.
- Silencio, Nika.
- Quiet, Nika.
Dame el bolso, Nika.
Bring me the bag, Nika.
Nika... cómo ha crecido.
Nika... She's grown.
Decorados : Zurab MEDZMARIASHVILI y Nika KAZBEGUI
Production designers Zurab MEDZMARIASHVILI, Nika KAZBEGI
Nika, soy yo.
Nika, it's me.
Ya verás que Nika lo aclarará todo, corregirán el error y los soltarán.
You'll see, Nika will do everything. They'll look into it and free them.
Nika.
Nika.
Ese monstruo mitad hombre mitad caballo, se llevó a mi hija Nika.
That half-man half-horse monstrosity stole my daughter, Nika.
Mi esposa, Leone murió al dar a luz a Nika.
My wife, Leone...,... died bringing Nika into the world.
¡ Nika, ven!
Nika, come!
Ella es mi Nika.
This is my Nika.
Cualquier momento, ¿ verdad, Nika?
Any time, right, Nika?
Debes permanecer calmada, Nika.
You have to stay calm, Nika.
Muy bien, Nika vamos a cuidarte, te lo prometo.
Ok, Nika... We're gonna take good care of you, I promise.
¿ Nika?
Nika?
Es hermoso, Nika.
He's beautiful, Nika.
¡ Ve por Nika y el bebé, y salgan de aquí!
Get Nika and the baby and get outta here!
Nika, debemos irnos.
Nika, we have to go.
- ¿ Nika?
- Nika!
- ¡ Nika, aléjate de él!
- Nika, get away from him!
Perdóname, Nika.
Forgive me, Nika.
- Es Nika.
- It's Nika.
- Nika.
- Nika.
¿ que piensa tu esposo sobre tu trabajo aquí?
Tell me, Nika, how's your husband feel about you working here?
Entonces tendrás que decirme qué sucede.
NIKA : Then you'll have to tell me what's going on.
Mira, Nika, te prometo...
Look, Nika, I promise you...
Nika, quiero hacer lo posible para ayudar a Michael.
Nika, I wanna do whatever I can to help Michael.
- Nika...
Nika...
Gracias de nuevo, Nika.
Thanks again, Nika.
- Nika.
- Nika?
Nika, pide la cuenta.
It'll be all right... Nika, ask for the check.
Nika, estás ebria.
Nika, you're drunk.
¿ Y Nika fue un error?
Was Nika a mistake?
- Andrzej, pensé que - - ¿ Dónde está Nika?
- ndrzej, I thought... - Where's Nika?
Sí, Nika. ¿ Por?
Yeah, nika. Why?
Uno de ellos es Nika Petros, segundo en la línea de mando de la Embajada de Grecia.
One is Nika Petros, Second in command to the greek ambassador.
Nika Petros.
Nika Petros.
Nika Marx...
Nika Marx...
Nika, ¿ cómo estás?
Nika, how are you?
- Mi esposa, Nika.
- My wife nika.
¡ Dios mío, Nika!
Where are you? !
Nika y yo hemos llegado muy lejos juntos.
Nika and I have come too far together.