Translate.vc / испанский → английский / Ohio
Ohio перевод на английский
2,991 параллельный перевод
Yo estaba en Ohio.
I was in Ohio.
¿ Esto es por lo de Michigan por sobre Ohio?
You will root for Michigan over Ohio state?
Esto es Oubliette, Ohio.
This is Oubliette, Ohio.
Nosotros, el jurado, en uso de nuestras facultades. en el caso del estado de Ohio contra Nicole Wheyland, por el cargo de asesinato en primer grado, encontramos a la acusada Nicole Wheyland culpable.
We, the jury, in the above entitled action, in the matter of the State of Ohio against Nicole Wheyland, on the charge of murder in the first degree, we find the defendant Nicole Wheyland guilty.
En el caso del estado de Ohio contra Layla Wheyland, por el cargo se asesinato en primer grado, encontramos a la acusada Layla Wheyland... culpable.
In the matter of the State of Ohio against Layla Wheyland, on the charge of murder in the first degree, we find the defendant Layla Wheyland guilty.
Ohio se quedó sin alcohol.
That Ohio ran out of alcohol.
El Senador de Ohio Scott McCloney renunció a su puesto hoy cuando tres mujeres más se presentaron en el escándalo del mensaje sexual.
Ohio senator Scott McCloney resigned from office today as three more women came forward in the sex text scandal.
Ésta composición está hecha por un y solo un fabricante, en Dayton, Ohio.
This formulation is made by one and only one manufacturer, in Dayton, Ohio.
El tema de Ohio, es que el clima es esquizofrénico.
The thing about Ohio is the weather is completely schizophrenic.
Concentrémonos en Ohio.
Let's concentrate on Ohio.
Es la bebida de Ohio.
It's the Ohio state beverage.
Hay tres industrias grandes en Ohio...
Big three industries in Ohio...
Es grandioso regresar a Ohio.
It is just great to be back in the state of Ohio.
¿ te imaginas, Felicia... si yo me siento cansada... cuan cansados se sienten los gomeros de Ohio?
Can you imagine, Felicia, if I'm tired, imagine how tired the rubber makers are here in Ohio.
Veo a Ohio como el estado de la pelota de goma... si lo piensas bien.
I feel that Ohio is the rubber ball state, if you think about it.
Si lo transmiten en Ohio, también lo harán nacional.
If this plays in Ohio, it's gonna go national.
Pero nos enorgullecen, nuestros residentes de Ohio "buckeyes".
But we were mighty proud of our buckeyes.
Vine para... darle 100 % de apoyo... al Congresista Roger Furlong, para que sea el próximo y el mejor... gobernador de Ohio.
I've come here today to give my 100 % support to congressman Roger Furlong to be the next, the best, governor of Ohio.
Es la reportera de Ohio, Felicia.
This is the reporter from Ohio, Felicia.
- ¿ Ohio?
- Ohio?
Ohio no... Ojai.
Not Ohio- - Ojai.
Un submarino nuclear de clase Ohio, con 150 hombres a bordo.
Ohio class nuclear submarine, 150 men on board.
Fuentes del Pentágono dicen que un barco de guerra pakistaní disparó sin advertencia al submarino nuclear U.S.S. Colorado de clase Ohio que estaba llevando a cabo- -
Pentagon sources say a Pakistani warship fired without warning at the Ohio class nuclear submarine U.S.S. "Colorado" as it was conducting...
Desesperados por proteger los imperios que les habia llevado una vida construir los titanes ofrecen todo su apoyo a la candidatura del gobernador de Ohio,
- NARRATOR : Desperate to protect the empires they've spent their lifetimes building the titans throw their full support behind the candidacy of Ohio Governor,
Mientras gobernador de Ohio, William McKinley, cuenta con las grandes fortunas del noreste.
While Ohio Governor, William McKinley, takes the big money North East.
¿ Ya sabes... la que vino de Ohio?
You know, the one who transferred from Ohio?
Él... Sí.
Pentagon sources say a Pakistani warship fired without warning at the Ohio class nuclear submarine U.S.S. "Colorado"
Sí, mi chica está en Ohio.
Yeah, my girl's up in Ohio.
Ohio Este es el Oriente Medio en sus días, y el área alrededor Cleveland es uno de los yacimientos de petróleo más grandes en el mundo.
Eastern Ohio is the Middle East of its day, and the area around Cleveland is one of the largest oil fields in the world.
Y el refinador de Ohio está llevando la iniciativa.
And the Ohio refiner is leading the charge.
A los treinta y tres años, el petrolero de Ohio es ahora el hombre más poderoso del el país.
At thirty-three, the Ohio oil man is now the most powerful man in the country.
- Para el momento en el que la tubería está completa, que tiene más de cuatro mil millas de largo, y se extiende a través Ohio y Pennsylvania, y conecta miles de los pozos petroleros más lucrativos del mundo directamente a las refinerías de Rockefeller.
By the time the pipeline is complete, it's over four thousand miles long, stretching across Ohio and Pennsylvania, and connecting thousands of the world's most lucrative oil wells directly to Rockefeller's refineries.
¿ Te perdiste de regreso a Ohio?
You get lost on your way back to Ohio?
Hay una chica pegajosa en Ohio que piensa que estoy muerto.
There's a clingy girl in Ohio who thinks I'm dead.
Era una compañera de cuarto antes de que Kate se fuera de Ohio.
She was a roommate before Kate went to Ohio.
Su tía vino desde Ohio.
Her aunt came in from Ohio.
En Ohio no, no puede.
Not in Ohio, he can't.
- No tiene derecho a la emancipación bajo las leyes de Ohio.
- He has no right to emancipation under Ohio law.
¿ Qué beben en Ohio?
What are they drinking in Ohio?
¿ Notre Dame y Ohio Street?
Notre Dame or Ohio Street?
Cleveland, Ohio.
Cleveland, Ohio.
Mike Dodd... eres buscado en Ohio por impago de manutención infantil. Otro payaso moroso.
Mike Dodd... you're wanted in Ohio for non-payment of child support.
Podría buscar otras órdenes de búsqueda si quieres.
Just Ohio?
Está en Ohio.
It's in Ohio.
¿ Recuerdas lo que papá decía de Ohio?
Do you remember what Dad used to say about the state of Ohio?
por Ohio y me dijo que me veía en mayúsculas, "increíble" en mi foto de Facebook.
through Ohio, and he told me that I looked, in all caps, "amazing" on my Facebook photo.
Ohio, Colorado y, aquí, Virginia.
Ohio, Colorado and right here, Virginia.
Pero Ohio va a ser difícil.
But Ohio is going to be tough.
Bueno, parece parece que el congresista de Ohaio es... homosexual, y ni sus electores ni su esposa reaccionarían muy bien a esa noticia.
Well, uh, it would seem that the congressman from Ohio is a... homosexual, and neither his constituents nor his wife would react very well to that news.
Lo siento. ¿ A qué, exactamente?
Ohio class nuclear submarine, 150 men on board.
¿ Solo en Ohio?
Another deadbeat clown.