Translate.vc / испанский → английский / Onions
Onions перевод на английский
1,896 параллельный перевод
¡ Cebollas!
Onions.
Pudín de pan con cebollas, maíz dulce y salchichón andouille.
Bread pudding with onions, with sweet corn, and andouille sausage.
Las cebollas me hacen llorar.
The onions, they make me cry.
Sabes, odio ser una molestia, querida pero pedí mi Filete Bourbon sin cebolla.
You know, I just- - I hate to be a pain, darling... ... but I asked for no onions on my Bourbon Steak.
Pensé que usted había pedido cebollas...
I thought you asked for onions- -
- Sí, bueno, yo pienso que sí lo fue y también pienso que tuviste la intención de poner las malditas cebollas en mi filete.
- Yeah, well, I think you did mean to... ... and I also think that you meant to put the damn onions on my steak.
# Cebolla y anchoas #
♪ Onions and anchovies ♪
No, la quiero de chorizo con cebolla.
No, I'II have sausage and onions.
- ¿ No les dije sin cebolla?
Didn't I tell them no onions?
- Sí, amigo, dijiste sin cebolla.
Yeah, you did, man, you did say no onions, blood, man.
¿ No dije sin cebolla?
Didn't I say no onions?
- Ella le puso cebolla.
- Man, I don't like onions.
Cebollas garbanzos.
Onions, chickpeas.
¡ No más cebollas, Alan!
No more onions, Alan!
"No me gustan los caracoles o los sapos o las ranas..." "... o cosas extrañas que vivan bajo leños,... " "... pero, mmm, amo las cebollas. "
# I don't like snails or toads or frogs # # or strange things living under logs, # # but, mmm, I love onions. #
"No me gusta bailar con el loco Ted." "Siempre está saltando sobre mi cabeza,..." "... pero, mmm, me gustan las cebollas. "
# I don't like dancin with crazy Ted. # # he's always jumpin on my head, # # but, mmm, I love onions. # # onions, onions, la, la, la. #
"Cebollas, cebollas, la, la, la." "Cebollas, cebollas, ja, ja, ja."
# onions, onions, la, la, la. # # onions, onions, ha, ha, ha. # # root doot doot-doot, doot doot-doot. #
¡ Con gatos muertos y cebollas podridas!
Dead cats and rotten onions!
¡ Recuerden, cebollas podridas!
Remember, rotten onions!
¡ Cebolla, no!
- Not the onions!
Y no quiero ninguna cebolla... ninguna pimienta verde, ni las pimientas rojas extras... el pedido de los anillos a medio freír y la comida frita extra crujiente.
And I'll have no onions... no green peppers, extra red peppers... order of half-fry-half-onion rings and the fries extra crispy.
Todos somos cebollas, Charlie.
We're all onions, Charlie.
¡ Cebollas, por favor!
Onions, please!
Las cebollas y los zapatos no funcionarán.
Onions and shoes won't help.
Nunca cortar las cebollas antes?
You never cut onions before?
Habanero y ajíes de Cayena con jugo de lima, vinagre, cebolla y sal.
Habanero and cayenne peppers mixed with lime juice, vinegar, onions and salt.
¿ Me traes seis cebollas en flor?
Could I have six blooming onions?
Lo haré ¡ y haz un plato digno de ella, con un montón de cebolla!
Will do and make a dish worthy of her, with plenty of onions!
- Ponnos 20 kebabs, con cebolla.
Give us 20 kebabs, with onions.
Tienes coraje, Amanda.
You've got some onions, Amanda.
Las cebollas... no puedo.
The onions- - I can't.
Las aceitunas y cebollitas hacen casi una ensalada.
Well olives and onions are almost a salad.
Así es, chorizo, pepperoni, y qué diablos, cebolla.
That's right, sausage, pepperoni, and what the heck, onions.
voy a preparar una ensalada esta noche... y lo único que me falta son cebollas y tal vez unos tomates...
Can you get me some onions? I'm going to make a salad tonight And the only thing I'm missing are onions.
- ¿ Eso le parece cebolla asada?
Do those look like grilled onions to you? But if you speak with posse member Barry, he'll get that rectified. No, they don't.
Tengo a "Bugsy Malone" en mi cabeza, especialmente la escena en la que Scott Baio le compra un perro caliente a Florrie Dugger y le ofrece mostaza con cebolla o ketchup sin.
I have "Bugsy Malone" running through my head, especially the scene where Scott Baio buys Florrie Dugger a hot dog and he offers her mustard with onions or ketchup without.
Entonces empecé a pensar, "¿ qué querría yo - - mostaza con cebolla o ketchup sin?"
So I started thinking, "what would I like - - mustard with onions or ketchup without?"
Ugh, cebollas.
Ugh, onions.
- ¡ Sin cebollas!
- No onions!
¿ Pimientos con cebollas?
Peppers and onions?
Creo que esto no corresponde a alguien que se cortó la mano picando cebolla.
I'd say this was something more than someone cutting his hand while chopping onions.
Ambos pedimos sándwich de pavo con queso y salsa, sin cebolla.
We both ordered the Turkey Ranch and Swiss, no onions.
Bueno, no tenias ni tomates, cebollas, chiles o queso, asi que esto es lo que hay.
Well, you didn't have any Tomatoes, onions, chiles, or Cheese, so that's what it is.
Jonathan, ¿ estás tomando nota?
- Onions! Jonathan, you getting all this?
Tenemos carne de cerdo, zanahorias, cebollas, patatas.
Now, we have pork, carrots, onions, parsnips.
Se terminaron las cebollas.
The onions have run out!
Estás son cebollas?
Are these onions?
¿ Oh, cariño, compramos cebollas?
Oh, honey, did we get onions?
- Hola. - Apesta como a cebollas aquí.
- Smells like onions in here.
"Cebollas, cebollas, ja, ja, ja."
# onions, onions, ha, ha, ha. # # root doot doot-doot, doot doot-doot. #
Lo que dices Mark es que...
So what you're saying, Mark, is that next to olives, onions, lemons, and limes...