Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Photoshop

Photoshop перевод на английский

393 параллельный перевод
Luego la pasamos por el Photoshop.
We're gonna photoshop it in.
- Preguntó si era un estudio fotográfico...
- He asked if it's a photoshop...
Eso podría ser una imagen generada por computadora, ¿ saben? ¿ Cómo sabemos si no son reales?
This is perhaps the photoshop, How do we know that is not right?
Puedo hacer un fotomontaje con la computadora.
I can just superimpose them and I Photoshop them on my Mac...
Cogí la cabeza de una postal. Y el cuerpo, de Internet. - Es un montaje.
I took her head off last year's Christmas card... downloaded the body off the net, the rest is the magic of PhotoShop.
Usé el Photoshop en el trabajo hoy... para plasmar nuestros rostros juntos... y ver cómo se verían nuestros hijos. Sí.
Yes.
La incluiré con Photoshop.
I'll shoot it without her. I'll Photoshop her in.
¿ Photoshop me puede sacar 4 kilos?
Honey, could you take 10 pounds off me with that Photoshop thing? - Can I be Photoshopped in?
- Añádeme a mí con Photoshop.
- Wait. If Sarah's bein'Photoshopped in...
- Inclúyenos a todos con Photoshop.
- Why don't we all be... Nobody gets Photoshopped in but Nora.
Buen trabajo con el Photoshop.
Nice photoshop work.
Sé que hizo un montón de cosas con el Photoshop, así que debe haber fotos o algo...
I know he did a lot stuff with Photoshop so maybe there's some pictures or some... I don't really know.
Porque me voy a comprar un programa de alteración de fotos y pornografía gay.
Because I'm on my way to buy some Photoshop software.. and a stack of gay porn.
Él hace todo nuestro trabajo de Photoshop.
He does all our Photoshop work.
Ahora, todo lo que tenemos que hacer es, poner un cigarrillo de Photoshop en vuestras manos, Y... ¡ bingo!
Now all we have to do is Photoshop cigarettes into your hands, and bingo!
¿ Cómo puedo demostrar que es Photoshop?
- How can I prove it was Photoshopped?
¿ Hay un posgrado para Photoshop?
Is there such a thing as "grad school for Photoshop"?
¿ Hay un posgrado para Photoshop?
Is there such a thing as grad school for Photoshop?
Bueno, pero tómela horizontalmente, y, si la quiero vertical la modificaré con la computadora y así tendré la opción.
Okay, but take it horizontally, and if I want it vertical l'll Photoshop it, and this way I have the option.
Algunos me llaman Photoshop
All jutting out of your mouth in an icy tangle.
Si conseguimos fotos de él desnudo y fotos de animales yo podría retocarlas.
If we get naked pictures of him and pictures of farm animals I could just Photoshop them.
Estân separados pero no quería borrarla si no te interesa verlo.
They're separated, but he didn't want to Photoshop her out if you're not interested. They are in Hawaii.
Chico, esto no es más que Photoshop.
Boy, that ain't nothin but Photoshop.
Me regalaron el Photoshop por Navidad
I got photoshop for christmas.
No hay nada de malo en el progreso, ya sea en medicina o en "Photoshop"
There's nothing wrong with progress, whether it's medicine or photoshop.
¿ Y si quiere truquear una foto tuya abrazándolo y hacer un cartel para pegarlo en todo el pueblo?
Well, what if he wants to Photoshop a picture of you with your arm around him and slap it on a billboard that overlooks the whole town?
¿ Un fotomontaje?
A Photoshop thing?
Me lo había tragado.
Photoshop. You had me for a second.
Estará en la prensa deportiva haciéndole Photoshop a las tetas de ex concursantes de Gran Hermano el mes que viene
He'll be at the Sport, Photoshopping the tits ofHollyoaks extras by the end ofthe month.
- Eso es photoshop.
- They've Photoshopped that.
Lo fabricaron ustedes.
You guys just faked that with Photoshop.
Bien, pero dígale que quite la marca del PhotoShop.
Well, tell here to PhotoShop out the question mark.
Por diversión. Voy a utilizar photshop para poner a George Clooney junto a mi.
For fun, I'm going to Photoshop George Clooney in next to me
Es asombroso lo que puedes hacer con Photoshop en estos días, ¿ no es cierto?
It's amazing what you can do with Photoshop these days, isn't it?
Garsh Darn, esa tonta, seguramente le hicieron photoshop.
Garsh darn, that Wal-Mart sure does have a nice photo shop.
Si no es lo suficientemente peruana, una llama photoshop en el fondo!
If it's not Peruvian enough, photoshop a llama into the background!
Cualquier chico de 10 años podría hacerlo con ayuda del Photoshop.
Come on, AC. Look, you're under arrest for breaking and entering and animal endangerment.
Pero soy casi un experto en Photoshop así que finalmente quedó bien.
But I'm sort of an expert at Photoshop, so it turned out fine in the end.
Las hallé. ¿ Quieres decirme que no usaste Photoshop en ellas?
All this layout equipment, you tell me you didn't photoshop these?
Voy a poner esto en Photoshop y a postearlo de inmediato.
I'm gonna run this through photoshop and get it posted right away.
Hay que hacerle un poco de Photoshop a la reunión entre Mace y yo.
We need to Photoshop the meeting between me and Mace.
¡ Ese monstruo del photoshop!
That Photoshopping freak!
Es algo muy audaz usar el Photoshop para meterte en una foto de tu novia con sus hijos en un viaje de esquí que hicieron con su verdadero padre.
It's a bold move to Photoshop yourself into a picture with your girlfriend and her kids on a ski trip with their real father.
Esta tecnología biométrica supera ampliamente al Photoshop.
Okay? This biometric technology makes Photoshop look like Pong.
Lástima no haber borrado la estúpida sonrisa de tu cara.
Sorry, I couldn't wipe the idiot grin off your face in Photoshop. Mm.
Amplía a Negro.
Photoshop black.
¿ Lo hiciste en Photoshop?
This photoshop?
He aprendido Photoshop.
I learned Photoshop.
Photoshop.
Photoshop.
Usaron Photoshop.
They photo-shopped me.
¿ Photoshop?
Photoshop?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]