Translate.vc / испанский → английский / Pierce
Pierce перевод на английский
4,679 параллельный перевод
Así que Doug Pierce es Michael Leahy.
So Doug Pierce is Michael Leahy.
Doug Pierce se volvió a casar, apuesto que su mujer número dos no tiene idea de que asesinó a la número uno.
Doug Pierce remarried, I bet wife number two has no idea he murdered wife number one.
Recuerdo a Doug Pierce.
I remember Doug Pierce.
Mira si Doug Pierce es dueño de un barco registrado.
See if Doug Pierce is a registered boat owner.
- Baje del barco, señora Pierce.
- Step off the boat, Mrs. Pierce.
Mira, creo que estaba teniendo uno de esos falsos recuerdos de los que hablaba, Dr. Pierce.
Um, look, I think I was having one of those false memories you were talking about, Dr. Pierce.
¿ Dr. Pierce?
Dr. Pierce?
Um, escucha, el Dr.Pierce ha estado, Mmm...
Um, listen, Dr. Pierce has been, um...
Bien, el Dr. Pierce está preocupado por el primer escáner.
Okay, it's the first scan that Dr. Pierce is worried about.
No fue hasta que llegó el nuevo escáner que el Dr. Pierce sugirió que me di cuenta de mi error.
It wasn't until the new scan that Dr. Pierce suggested came back that I realized my mistake.
200 ) } El camino de la humillación te hace encerrar tu poder podrás matar a tu presa 200 ) } recoge tu arco y dispara rápidamente una flecha ardiente
The humiliation of being caged is what triggers us to fight back We hunters slaughter prey beyond the castle walls, consumed with surging bloodlust, as our crimson bows and arrows pierce scarlet holes into the twilight
¿ Quién es el virtual Daniel Pierce?
Who is the virtual Daniel Pierce?
"Caleidoscopio" no es imaginario, Dr. Pierce.
"Caleidoscope" isn't imaginary, Dr. Pierce.
Conozco bien su trabajo. Dr. Pierce.
I know your work well, Dr. Pierce.
Dr. Pierce, ¿ usted cree que las víctimas están conectadas de otra manera?
Dr. Pierce, you believe the victims are connected in some other way?
Por mas que a Pierce le gustaría que creas eso.
Much as Pierce would like you to believe that.
Así que ahora soy el villano. Y Pierce es el héroe calumniado que nadie entiende, excepto tú.
So now I'm the villain, and Pierce is the maligned hero who nobody understands except you.
A veces trabajo con el FBI.
My name is Daniel Pierce. I-I sometimes work with the FBI.
Me acompañan hoy para hablar sobre el asesino que sigue en libertad conocido como el segador invisible. Están Jennifer Britton, perfiladora con la unidad de análisis del comportamiento del FBI. Neurocientifico Dr. Daniel Pierce.
The killer still at large known as the invisible reapert are Jennifer britton, a profiler with the FBI's behavioral analysis unit, neuroscientist Dr. Daniel Pierce, and Dr. Robert mills, psychologist and author of "the mind's eye."
Soy Rubén Bauer, tu abogado, y he traído a mi amigo el Dr.Pierce para hablar contigo.
I'm Ruben Bauer, your lawyer, and I've brought my friend Dr. Pierce to talk to you.
Me dijo que tiene a Pierce en uno de sus casos.
He told me he's got Pierce on one of his cases.
¿ O prefieres que te llame Dr. Pierce?
Or would you prefer I call you Dr. Pierce?
Estoy seguro que es abrumador, Dr. Pierce, pero no puedo tratarte distinto que a cualquiera de los demas.
I'm sure it's overwhelming, Dr. Pierce, but I can't treat you differently from everyone else.
Mi nombre es Daniel Pierce.
My name is Daniel Pierce.
Necesito ver a Daniel Pierce.
I need to see Daniel Pierce.
Dr. Pierce...
Dr. Pierce...
Bueno, no sé si son penetrantes.
Well, I don't know if they pierce.
Katherine Pierce, ¿ verdad?
Katherine Pierce, right?
¿ Es esa Elena Gilbert o Katherine Pierce?
Is that Elena Gilbert or Katherine Pierce?
Tienen que penetrar tres cortafuegos antes de poder acceder al centro de la OTAN.
They'd have to pierce 3 firewalls before they could access the NATO hub.
Ya sea que tu cuerpo esté en prisión o no, podrás matar a tu presa A medida que tu cuerpo se quema con un impulso desbordante, recoge tu arco y dispara rápidamente una flecha ardiente
We hunters slaughter prey beyond the castle walls, consumed with surging bloodlust, as our crimson bows and arrows pierce scarlet holes into the twilight
Así que usted es el Dr. Pierce.
So, you're Dr. Pierce.
Tess Williams, Dr. Daniel Pierce, el hombre que salvó la vida de Sario.
Tess Williams, Dr. Daniel Pierce, the man who saved Sario's life.
Ya que el Dr. Pierce está tan ocupado, supongo que esto- -
Oh, well, since Dr. Pierce is so busy, I figured that this...
Le agradezco mucho su tiempo, Dr. Pierce.
I really appreciate your time, Dr. Pierce.
Brillante, Pierce.
- Exactly. That's brilliant, Pierce.
¿ Cómo vamos, Dr. Pierce?
How we doing, Dr. Pierce?
- Fleckner.
- Fleckner. - Pierce.
- Pierce. Pero para serte sincera, yo también creí que tenía un amorío.
But to tell you the truth, I thought he was having an affair, too.
- Perdón. - Recuerdas al Dr. Pierce.
- You remember Dr. Pierce.
Daniel Pierce golpeando puños.
Daniel Pierce bumping fists.
Y para rematar, Daniel Pierce a quien he creído cada vez que tenía una loca teoría al que me he arriesgado a seguir ni sé las veces piensa que me lo he imaginado todo.
The icing on the freaking cake is that Daniel Pierce, who I have believed every time he had some crazy theory, who I have followed out onto more limbs than I can even count, thinks that I imagined the whole thing.
Soy el Dr. Daniel Pierce.
My name's Dr. Daniel Pierce.
EN VENTA Este lugar fue construido en 1875 por S. K. Pierce.
This place was built in 1875 by S.K. Pierce.
Estaba mirando algunos emails de Diane y encontró un archivo con un montón de cosas entre ella y un abogado matrimonialista en Pierce-Strahan.
He was going through some of Diane's e-mails and he found a file with a bunch of stuff to and from a divorce attorney at Pierce-Strahan.
Así que, ¿ no estaba trabajando con un abogado de Pierce-Strahan?
So, you're not working with an attorney at Pierce-Strahan?
El apartamento 106 es alquilado por un CJ Pierce.
Apartment 106 is being rented by a CJ Pierce.
Estamos buscando a un CJ Pierce.
We're looking for a CJ Pierce.
Bien, Pierce trabajará contigo en el jucio.
Now, Pierce is gonna work you on the cross.
Mi nombre es Daniel Pierce.
I don't.
Sin advertencia.
Pierce his tongue next time. Without warning.