Translate.vc / испанский → английский / Pony
Pony перевод на английский
3,100 параллельный перевод
¿ El poni?
The Pony?
No, el poni no.
No, not the Pony.
¿ Por un pequeño pony de juguete?
For a little toy pony?
Créeme, no hay ningun "Poni de Parker" en la caja.
Trust me, there is no Parker Pony in this box.
Podrían herirte en el centro comercial mientras luchas contra la multitud intentando encontrar tu poni.
You could be stuck in a mall fighting crowds trying to find your pony.
Quiero ver lo que este pequeño poni realmente hace.
I want to see what this little pony actually does.
Resulta que sé que compraste ese pequeño poni alado para ti en la Comic-Con el verano pasado
I happen to know you procured that winged little pony for yourself at Comic-Con last summer.
Ahora puedo comprar un poni nuevo para la trampa.
I can now get a new pony for the trap.
El potrillo murió.
The pony died too.
Tony, hoy obtuve mi primer pago.
PONY. Today, I just received my first paycheck.
Para el poni, 20 gramos de semillas de girasol... y 700 gramos de alimento.
For the pony, 20 grams of sunflower seeds... plus 700 grams of feed.
El signo del escorpión nunca toca al poni real.
The sign of the scorpion never touches the royal pony.
¡ Vete a paseo, fantasma!
Rack off, you bloody show pony!
Eres mi pequeño poni.
You're my little pony.
Me recogería el cabello.
I'd put my hair up in a pony.
¿ Desde cuándo haces campaña para la caridad?
Since when do you ever pony up for charity?
¡ Agarró sus $ 10.000 y huyó...
He took his 10 grand and ran off like a Shetland pony!
¡ Vuelvo y me atosiga con un pony!
I get back and she nags me about a pony!
Todavía tiene que pagar el dinero en efectivo y montar un buen espectáculo.
He's still got to pony up the cash and put on a good show.
Así que tengo que desembolsar.
So I got to pony up.
Cuando corre, el caballo que lo acompaña cuesta 25.
The horse runs, the pony who go with him costs 25.
El pedido más loco que tuve. Este tipo quería que posara en un traje de pony de cuero negro que le envió a Irving y Paula.
The craziest request I ever had, this guy wanted me to pose in a black leather pony outfit that he sent to Irving and Paula.
Voy a montarte como un pony libre en la Feria Estatal, esta noche.
I'm going to ride you like a free pony at the state fair, tonight.
¿ No quieres montar el puto pony y hacerme cositas?
I think the phrase you're Looking for is, "if she wasn't" My son's girlfriend. "
- No. Quiero decir ¡ No! ¡ No!
Pony and give me some oats?
¡ Sí papi, monta el puto pony!
[Moaning]
¡ Sí! - Qué buen pony, Danny. - Cállate.
[Moaning louder]
Sí.
Ride my fucking pony, yeah!
Papá lo hace mejor que tú.
Ooh, I wonder what pony, Danny.
Uf, monta mi pony.
What?
Nicky, de verdad, hombre esto me molesta mucho.
Know, and... well, not much else But still fucking chicks, man. " Ooh, fuck my pony, baby.
es como coger a un pony.
I missed you, too, baby.
¡ Hey regresa!
Looks like you're the fucking Pony.
Búsquele un cuarto con una cama suave y alguien que le lama el palo.
You find him a room with a soft bed, then you bring him up a pony to lick his pole.
Ud. puede coquetear en alemán todo lo que quiera, pero creo que esta criatura tiene los ojos puestos en Django.
You can lay on all the German sweet talk you want, but it looks like this pony's got big eyes for Django.
¿ Alguna idea sobre el tipo de caballo?
Any thoughts on the kind of pony?
Las fotos que Ruuhio tenía mostraban a una persona con coleta entrando a la casa de huéspedes Tierra de las Hadas por la noche,... ni siquiera pude ver cuál era el género de esa persona.
The photos Ruuhio had showed a pony-tailed person - entering the Dream / and boarding house at night, I couldn't even see the person's gender.
Madre, soy yo.
Mother, it's me. * I have been dragging around your sensitive ego * * making sure that your bags arrive on time * * for the dog and pony show * * for the dog and pony show * * a leather suitcase like a brick * * it kinda makes it hard to get a good grip *
¿ Adivina quién visita el show del perro y el pony en el hangar?
Guess who's visiting Klein's dog and pony show in the hangar?
Mi entrenador cree que el jueves podré pasar de un ponía un caballo.
So, the thing is, my trainer thinks that I'm ready to move from a pony to a horse this Thursday.
El próximo en el escenario principal es el pony express.
Next up on the main stage, the Pony Express.
Esta es la casa.
This one's on the house. Thank you, Pony.
Un paseo de pony más.
One more pony ride.
Adiós Pony.
Bye, Pony.
¿ Pony me ha dejado sola?
Did Pony just leave me?
Tendria miedo si no tuviera ; un pony Shetland!
I'd be scared if I didn't have a Shetland pony!
Y yo quiero un pony para Navidad.
And I want a pony for Christmas.
¿ Sabes que un poni muere cada vez que haces eso?
You know that a little pony dies every time you do that.
Connor es ese chico que tiene nuevo auto a los 16 y luego lo estrella así que sus padres le compran uno mejor a los 17 y ella, estoy bastante seguro que tenia un ponny cuando era una niñita hasta el día que se lo comió
Connor's that guy who got the new car at 16 then crashed it, so his parents bought him a better one at 17. And I'm pretty she had a pony when she was a little girl right up until the day that she ate it!
25 libras el 1ro de cada mes por hacer caso omiso a los que se cuelan en MOTs es bastante malo Pero este es el asesinato de una jovencita.
A pony on the first of the month for turning a blind eye to hooky MOTs is bad enough but this is the murder of a young girl.
Gracias Pony. Usaste mi dolor para un baile privado gratis.
You used my pain for a free lap dance.