Qu перевод на английский
3,646 параллельный перевод
¿ Qu...?
Wha...?
Qu... Que
Wh-What...
¿ Qu...
Wha...
Qu... no, no, no, lo cambié de sitio, así que... así que sabría donde lo puse.
Oh, w... no, no, no, I moved it, so... So I-I'd know where I put it.
Louis. ¿ Qué estás haciendo?
Louis. Qu'est-ce que tu fais?
¿ Qu... qué demuestra una taza de café?
W-what does a cup of coffee prove?
- La gente qu hace eso, significa que mientes.
- People who do that, that means they're lying.
Uh, qu...?
Uh, wha...?
No es lo suficientemente sorprendente. ¿ Qu..?
Not surprising enough. ♪ ♪ Wha...?
Así qu...
So, um...
¿ Sin preguntas?
No qu.estions asked?
- ¿ Qué es eso?
Qu'Is what it is?
Está muy preocupado de que Hobeika -
Qu'Hobeika He fears...
¿ Qué crees qu esté pasando en términos de mantener tu voz donde debes y no gastarla?
What do you think is going on in terms of keeping your voice where you should and not wasting it?
Qu...
Wha...
Qu piensa, Luthor?
What do you think, Luthor?
Qu significa?
What is that supposed to mean?
Qu pasó con el colegio?
What happened with college?
Qu...
Wa..
Qu... ¿ Qué estás haciendo aquí?
Wa.. What are you doing here?
Cariño, Louise dice que Miles se presentó en su puerta, se agarró la entrepierna y empezó a gritar, qu...
Hon, Louise says that Miles showed up at her door, grabbed his crotch and started screaming. Wha...
¿ Qu... Un poco pronto, ¿ no te parece?
Wha... ♪ Grow sweeter each season ♪ ♪ as we slowly grow old ♪
Sí. ¿ Qu-Qué estás haciendo aquí?
Yes. Uh... Wha-What are you doing here?
¿ Qu... se ha perdido?
- Wh--it's been lost?
¿ Qué... qu...?
What... wh...
Esp-espera, ¿ Qu-Que?
W-wait, w-what? !
¿ Qué demonios?
Qu'est-ce que the hell?
¿ Qué?
Qu-est que huh?
¿ qu.. ¡ Más despacio!
Wha- - Slow down!
Qu - ¿ Qué clase de amiga lo deja a dos semanas de la boda?
- What--what kind of friend bails two weeks Before the wedding?
Era un hombre demasiado discreto Un hombe qu se ignora.
He was a man who was far too discreet, a man unaware of himself,
¿ Qu... que fue eso Manmeet?
Wha... what was that, Manmeet?
- Gracias mamá qu... qu.. que es..
- Thank you, Mom. Wh... Wh...
¿ Qu-quién es Frank Devine?
Wh-who's Frank Devine?
¿ Qu.. qué quieres decir?
Wh... What do you mean?
- Creo qu sí.
- I guess so.
¿ Qu.. si lo abres, te deshaces de mí, ¿ vale?
Wh - if you open it, you get rid of me, okay?
¿ Qu -?
Wh -?
Qu -?
Wh -?
Puedes tomar todo lo qu quieras.
You can just drink the whole thing.
- Ok, lo dijiste... si te escuché es lo qu dijiste.
- It is said,.. Because.. I heard it.
- ¿ A qu ´ está jugando... con sus aires de sueco depresivo?
- What you play.. Under your tunes.. depression?
¿ Qu... usaste tus poderes sobre nosotros?
Wh... you used your powers on us?
¿ Qu... quiere ganar?
Y... You want to win?
¡ ¿ Qu -?
Wh -?
¿ Qu -?
Wh -? !
Quiero decir, puede que esa vez, cuando tuvimos ese pequeño susto.. ¿ Qu -?
I mean, maybe that one time, when we had that little scare... Wh -? !
Kraggen, qu esta pasando?
Kraggen, what's happening?
Me hace compañía.
Le temps qu'il passe plus tot que le temps qu'il fait.
La única cosa que necesito de ti es una lista de traidores.
Ça ne prendra qu'un instant, assieds-toi. The only thing I need from you is a list of traitors.
¿ Qu..?
- What?