Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Quinceañera

Quinceañera перевод на английский

333 параллельный перевод
No soy una optimista redomada, tampoco una quinceañera.
I'm no Pollyanna, a sweet-sixteen either...
La última vez que la vi, llevaba un vestido de noche blanco con los rizos encima de la cabeza, parecía una quinceañera.
The last time I saw her, she was wearing a white evening gown with her curls piled on top of her head, looking about 16.
Eres como una quinceañera.
You're like little shop girls.
Esto no es boda, ni es fiesta de 15 años. Así es que caireles.
This is not a wedding or a quinceañera, so pay your due.
Debe haber sido una quinceañera muy especial.
SHE MUST HAVE BEEN SOME 15-YEAR-OLD.
Detrás de esos viejos ojos escondes el corazón de una quinceañera.
Behind those old eyes, you hide a 16-year-old heart.
Mira a la quinceañera alocada.
I like it. Listen to the teenybopper, Pop.
Godzilla y la quinceañera y Mamá y papá Kettle tienen un bebé.
Godzilla and the Bobby-Soxer plus Ma and Pa Kettle Have a Baby.
En una de sus tantas correrías dejó embarazada a una adorable quinceañera.
Anyways, once upon a time he went off and got this lovely 15-year-old girl pregnant.
Érase una vez Donna, una virgen quinceañera que me gustaba
Once upon a looking for Donna time there was a sixteen-year-old virgin
¿ Habéis visto a mi quinceañera tatuada?
Have you seen my sixteen-year-old tattooed woman?
Érase una vez Donna, una virgen quinceañera
Once upon a looking for Donna time there was a sixteen-year-old virgin
¿ Cómo se supone que Annie sea una quinceañera normal?
How's Annie supposed to become your well-adjusted teenager?
¿ Tú también eres una cincuentona joven, o una quinceañera vieja?
Are you a young looking 50 year old or and old looking 15 year old?
Está acostado con alguna quinceañera y unas botellas de whisky.
He's shacked up with some 16-year-old girl and a case of Jack Daniels.
Sólo tienes que darme la orden... y haré una purga... que hará parecer a Dien Bien Phu una fiesta de quinceañera.
Now, you just give me the word... and I'll give them the purge... that would make Dien Bien Phu a "dolgarn" weenie roast.
Es solo una quinceañera
She's just a teenager.
Y, Tracy, ya te he dicho que con ese pelo tuyo todos te tomaran por una Jezabel quinceañera.
And, Tracy, I have told you about that hair... all ratted up like a teen-age Jezebel.
¡ Ahora eres una lider quinceañera!
You're a teen leader now!
Tracy, eres una quinceañera bajo mi tutela...
Tracy, you're a teen helper.
... Mi pequeña Tracy es una quinceañera muy limpia
My little Tracy's a clean teen.
¿ Es ese el tipo de quinceañera..... que queremos que represente a Baltimore en la Muestra del Auto?
is this the caliber of teenager... we want representing Baltimore at the auto show?
Una quinceañera trepas de clase baja... que fue arrestada en la manifestacion de ayer ahora esta recluida en Montrose.
She's an upper lower-class teenager... who was arrested in yesterday's demonstration... and is currently being held at Montrose.
Miren esto El Presidente atrapado en nido de amor con una quinceañera.
Look at this : " President caught inlove nest with 15-year old.
Es muy diferente engañar a tu mujer y matar a una quinceañera.
It's a long way from cheating on your wife to killing a fifteen-year-old.
¿ El sexo con una quinceañera puede ser consensual?
Can sex with a fifteen - year-old be consensual?
¡ Soy una mujer grande vestida de quinceañera!
Look at me. I'm a grown woman wearing a prom dress.
Pareces una quinceañera.
Like a teenager.
Ver a tu hija caminar en su vestido de quinceañera.
You can watch your daughter walk through the door in her prom dress.
Y esto es lo que obtengo por salir con alguien con el intelecto de una quinceañera.
This is what I get for dating someone with the emotional IQ of a teenager.
Vamos, ¿ quién se acostaría con una quinceañera?
I mean, who'd sleep with a 15 year old?
¿ El futuro de su país... está en las manos de mi quinceañera?
So the future of your country is in the hands of my 15 year old?
- Sí, de quinceañera.
Yeah, too prommy.
- No, muy de quinceañera.
No, too prommy.
Me siento como si fuera una quinceañera.
I feel like I'm fifteen.
Un hombre belga y su amante quinceañera con pies de pato... estaban saqueando la escena del accidente y me encontraron.
A Belgian man and his 15-year-old love slave with webbed feet... was looting the accident scene. They came across a blood-soaked baby, moi.
Standler tiene el corazón de una quinceañera.
Standler has the heart of a teenage girl.
¿ Pedirías antecedentes sexuales a una quinceañera que se ha torcido un tobillo?
Would you do a sexual history on a 14-year-old girl with a twisted ankle?
De hecho, ayer le di tus labios a una quinceañera y tus mejillas a uno de los Doobie Brothers.
Actually, only yesterday, I gave your lips to a young lady for her sweet sixteen. And your cheekbones to a Doobie Brother.
Una quinceañera que nunca ha visto una vaca, con las uñas pintadas...
A little teen, never saw a cow, and the nail polish...
Escribes como una quinceañera.
You've got the handwriting of a 15-year-old.
Una quinceañera. ¡ Cásate conmigo!
Fifteen-year-old. Marry me!
Quinceañera, probablemente.
- Quinceañera, probably.
- Tu padre, asesinado en tu quinceañera.
Your father killed on your quinceañera.
Era mi quinceañera.
It was my quinceañera.
Tenemos al que disparó en el asesinato de la quinceañera.
We nailed the shooter in the quinceañera murder.
La quinceañera de Magdalena se acerca. ¿ Cuándo es?
Magdalena's Quinceanera is coming up soon. When is it?
Maria, estaba pensando que yo podría ser madrina de vestido de la quinceañera de Magdalena.
Maria, I was thinking that I could madrina the dress for Magdalena's Quinceanera.
Te compro la quiniela por cinco mil pesetas.
I buy you the quinceanera for five thousand pesetas.
La revista Quinceañera.
- Teen Scene Magazine.
¿ Una quinceañera?
A 15-year-old?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]