Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Rd

Rd перевод на английский

459 параллельный перевод
Luego fue al 165 de Liverpool Rd, Islington. Una pajarería.
He then proceeded to 465 Liverpool Rd, Islington, which is a bird shop.
CAMPO THUNDERBI RD El coronel MacDonald y yo revisamos los expedientes del escuadrón de Britt.
Colonel MacDonald and I have been going over the records of the Britt Escadrille.
Mi primo y yo tenemos que observar otro fenómeno en la calle Maidem.
My cousin and I wish to observe something in the Mile End Rd.
O podría ser R.D.
Or it could be RD.
Pronto si puede ser.
309 Restic Rd
Se recompensarán con 10.000 liras... a quienes ayuden a capturarlos.
10.OOO li ras rewa rd... to those who help to capture them.
Dios mío! Ella se ha escapado con él.
Ai-ya-ya-rd, she ran away with him.
Ahí es donde quiero ir, 1121 Canyon Rd., y písele.
1121 Canyon Road. - And step on it.
Dr. Baker, en el 165 de Goldhawk Rd. Shepherd's Bush.
Dr. Baker, 1 65 Goldhawk Road, Shepherd's Bush.
"Todos os a bordo para Alabam!"
# All aboo-rd # # For Alabam'#
Empleando esto como base, Glanville y yo hemos calculado que necesitaríamos 2700 Kg de ese nuevo explosivo, el RD-X, para romper la presa Möhne
If we use this as a basis, Glanville and I have calculated we should one need 6,000 pounds of this new explosive, RD X, to breach the Möhne dam itself.
Es el final de la tercera entrada en este partido tan reñido : Senators 3, Cleveland 2.
Here we are at the end of the thi rd i nning of this nip and tuck ball game... with a score of Senators three, Cleveland two.
Una desgracia, un coche lo atropelló en la carretera de Bethesda y huyó.
Dirty rotten shame! ... Hit and run driver over on the Fesder Rd.
Necesitamos pruebas, pruebas irrefutables de lo que hace y para quién, de lo que le sucedió realmente a Clark aquella noche en la carretera.
We're going to need proof. Black and white proof..... of exactly what he's doing and for whom. And what really happened to Clarke Baker on the Fesder Rd that night.
¿ Extendió el tesorero de Precision Toolers un cheque por 85.000 dólares para pagar una casa situada en el 1529 de Dandon Road?
Did the treasurer of the Precision Toolers write a cheque for $ 85,500 to pay for a house situated at 1529 Dandon Rd?
¿ Y está ahora la titularidad de esa casa a su nombre?
And is the title of said house at 1529 Dandon Rd now in YOUR name?
Extraño, en verdad extraño.
WE I RD. REALLY WE I RD.
La imaginación humana es extraña a veces.
THE HUMAN I MAG I NATION IS OFTEN WE I RD.
Desde el pasado hasta los protozoos
Backwa rd to the pr otozoa
Con los Archer de Meadow Road.
The Archers on Meadow Rd.
Al que vive en esta calle.
The one down Millet Rd...
Pat Bruner, Calle University 4.
Pat Bruner, 4 University Rd., Boston.
Mirlo,... Alza el vuelo, ¡ Oh! pequeño mirlo, adiós.
Blackbir-r-rd,... go take a fly, oh little blackbird, bye.
Mirlo Adiós, adiós.
Blackbir-rr-rd bye, bye.
¿ Va rd ó'?
Va rd o?
Hoy inauguramos el buzón nuevo... que sustituye al antiguo buzón de la esquina Ulverston Rd... con Sandwood Crescent.
We are here today to witness the opening of a new box To replace the box which used to stand On the corner of ulverston road and sandwood crescent.
Debido a las obras de ampliación que lleva a cabo el municipio... se retiró el buzón de Ulverston Rd... y sólo quedó el buzón de la pared de la estafeta de Esher Rd.
Owing to a program of road widening Being carried out by the borough council The ulverston road box was removed
6720 RD 34...
6720 RD 34...
6720 RD 34.
6720 RD 34.
Hola, Pato de Goma.
Hello, RD!
Divulguen su foto por Cottonwood Rd.
You might want to spread some mug shots around an area he called Cottonwood Road.
Calle Erdosor Nº 5, Ujpest.
Erdosor Rd. 5, Ujpest.
- En el RD Lounge.
At the R. D. Lounge.
Usted tiene una cita con el señor Kroon de Investigación y Desarrollo a las 4 : 45 de la tarde.
You have an appointment with Mr Kroon from RD, at 4 : 45 pm.
La antigua calle, carretera de Fu-shing No. 3.
The Old St., Fu-shing Rd. No. 3,
Él podría vivir en el No.3, bloque 11, 8º piso en las calles Princesa Margarita o Des Voeux.
He could live at No. 3, Block 11, 8th floor either in Princess Margaret Rd. or Des Voeux Rd.
Bollinger RD. ¡ El mejor!
Bollinger R.D. The best!
Lister, RD-52169.
Lister. RD 52169.
Investigación.
RD.
Rusia entraba en el tercer año de una sangrienta guerra con Alemania
Russia was on the 3 rd year in a bloody war with Germany
Taxista... 64 Wellberry Rd. Gracias.
Cabbie, 64 Wargrave Road, please.
.. .. y dice, sì pero no se puede decir tanto el metro quadrado.. .. dice el proprietario, ya que Via Dandolo es una via histórica..
He says, " Well, of course, because Dandolo Rd.
Vendia buen caballo y jugaba limpio.
Danny went up to 103 rd and Broadway. Nobody in Jarrow's.
"¿ Sabes lo de George el Griego?"
You been up to 103 rd? " " Yeah. Just came from there.
Cada paso del programa es investigación y desarrollo.
Every step with this program is total RD.
Nuestra filial en el extranjero también están dando claras señales de recuperación en estos seis meses y estamos estudiando varias posibilidades respecto a RD.
Our international division is also showing vigorous signs of upward movement for the last six months and we're looking at some exciting things in RD.
Tengo a los chicos del RD trabajando en el prototipo así que mientras discutimos lo están terminando para que puedan echarle un vistazo y vean lo interesante que resulta.
I had the boys at RD make this prototype so our discussion could have some focus and to give you gentleman a firsthand look at how exciting this gizmo is.
Tengo a los chicos del RD trabajando en el prototipo para que nuestra reunión pueda centrarse y los miembros de este consejo puedan tener información de primer mano.
I had the boys down at RD throw together this prototype so our discussion could have focus and to give you gentlemen of the board a firsthand look.
Penfork Rd.
Bijou Cinema, Penfork Road.
No será necesario que vayan al buzón de Esher Rd... ni al buzón de la estafeta de Turner's Parade... que tenían que utilizar antes, pero ahora ya no... gracias a la inauguración de este buzón... y a la reorganización de la ubicación de los buzones del barrio... que será efectiva... con los buzones nuevos de Wyatt Rd.
Without recourse to the esher road box Or to the box outside the post office at turner's parade Which many people used to use
- ¡ Alto ahí, RD!
- R.D. Stop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]