Translate.vc / испанский → английский / Rebel
Rebel перевод на английский
3,155 параллельный перевод
Necesito ayuda... y tu pequeño campamento de rebeldes es la única aquí alrededor.
I need help... And your little rebel camp is the only help around.
Esta fue una gran victoria para la política de la empresa privada, y el activista y rebelde ricos mantienen en contacto.
This was a great victory for private enterprise politics, and the campaigner and wealthy rebel kept in touch.
¿ Rebelde al completo ahora?
Full-on rebel now?
Es un rebelde.
He's a rebel.
Lo atrapé y a siete de sus amigos rebeldes justo a las afueras de la ciudad.
Caught him and seven of his rebel friends just outside the city.
Tu crimen es incitar a otros fantasmas a la rebelión y la venganza.
Your crime is inciting other ghosts to rebel and seek revenge.
Los lideres rebeldes, entregan a sus hijos como rehenes.
The rebel warlords hand over their children as hostages.
Si los hombres del faraón vuelven a rebelarse
If the pharaoh's new subjects ever rebel again,
Hombres comunes, patriotas se defienden del ejercito mas poderoso del mundo.
The British are under orders to arrest rebel leaders, and seize their weapons.
El capitán rebelde Malcolm Raynolds y su tripulacion de inadaptados están fugandose de la alianza, de las reglas opresivas de la galaxia.
Rebel Captain Malcolm Reynolds and a crew of misfits are on the run from the alliance, the oppressive rulers of the galaxy.
Y luego, ridículamente, el rey de Judá, se atrevió a rebelarse.
And then, ridiculously, the King of Judah dared to rebel.
Cuando un líder rebelde se acercaba y decía : "Yo expulsare a los mongoles".
People have nothing to eat, and when a rebel leader comes along and says, amp ; quot ;
130 años despues de los turbantes rojos. Otro ejercito rebelde lucha por su independencia.
Southern Spain 130 years after the Red Turbans, another rebel army fights for independence.
Se supone que la paternidad debe ser mala para que así sus hijos se rebelen en contra de volverse geniales lo suficiente para casarse y tener hijos para los cuales ellos serán patéticos.
Parents are supposed to be lame so their kids have something to rebel against by becoming cool just long enough to get married and have kids for whom they are lame.
Hace 20 años, vendía cohetes y armas antiaéreas tanto a dictadores latinoamericanos como a rebeldes que se les oponían.
20 years ago, he was selling RPGs and anti-aircraft weaponry to both Latin-American dictators and the rebel groups that opposed them. - I hate arms dealers.
Haz lo que quieras y rebélate.
Sure, why don't you continue and rebel as you please?
Busquen las identidades y a los familiares de todos los rebeldes instigadores.
Look into the identity and families of all rebel instigators.
El sujeto que hasta ayer era maestro de primaria... ¿ dice que va a eliminar a todos los rebeldes instigadores?
The guy who was teaching kids as recently as yesterday, says he's going to eliminate all rebel instigators?
A partir de este momento, si algún miembro... es descubierto tratando de huir o contactando con instigadores rebeldes... todos aquí morirán.
From this moment on, if any member, is discovered trying to flee or contacting rebel instigators, everyone here will die.
Mataron a mil rebeldes, señor.
They killed a thousand Rebel soldiers, sir.
El congreso deberá ordenar el embargo de tierra rebelde y de cada dólar de su propiedad.
Congress shall mandate the seizure of every foot of Rebel land and every dollar of their property.
Un rebelde.
A rebel.
SAM : ¿ Qué es un vodka rebelde?
- What's a rebel vodka?
Sí supieras la verdadera naturaleza de Dios, Dante, tu también serías rebelde.
If you knew the true nature of God, Dante, you too would rebel.
La adición de más tropas en lo que seguro será una lucha aún más sangrienta ha aumentado las preocupaciones dentro de las filas rebeldes y en todo el mundo.
The addition of more troops in what are sure to be even bloodier battles ahead has fueled worries within the rebel ranks and around the world.
- Rebelde.
- Rebel.
- Kid y Rebelde.
- Kid and Rebel.
Rebelde, usted no tiene vello facial.
Rebel, you don't have facial hair.
Algo va mal con su reloj, Rebel?
Something wrong with your watch, Rebel?
Vamos a por ellos, rebelde!
Let's get'em, Rebel!
Vamos, Rebelde.
Come on, Rebel.
Kid y rebelde, ellos saben cómo llevar el dolor.
Kid and Rebel, they know how to bring the pain.
Él es tan rebelde.
He's such a rebel.
"Pero tanto como esto, necesito la libertad de rebelarme... contra todo lo que es cruel en este mundo."
But just as much I need the freedom to rebel against everything that is cruel in this world.
sabes, todo el reparto en "rebelde sin causa" murio joven...
You know, all the lead cast In "rebel without a cause" died young...
? Chica rebelde
♪ rebel girl ♪
? Chica rebelde, eres La reina de mi mundo?
♪ rebel girl, you are the queen of my world ♪
? Chica Rebelde
♪ Rebel girl ♪
Todo lo rebelde.
Quite the rebel.
Los Guardianes de la Libertad y Rebelde sin Pausa.
Manufacturing Consent and a Rebel Without a Pause.
"Robin Robot Rebelde : La Guerrera"
"Robin Robot Rebel Warrior Princess."
"¡ Robin Robot Rebelde, la Guerrera!"
"Robin Robot Rebel Warrior Princess"!
Siempre el rebelde, Demi.
Always the rebel, Demi.
"El líder rebelde General Dutafi insiste en la división y en el establecimiento de Katana Occidental"
"Rebel leader General Dutati insists on the partition" "and establishment of West Katana."
¿ Contra qué se estaban rebelando?
What did you rebel against?
¿ La princesa rebelde de una familia real nórdica?
The rebel princess from a Nordic royal family?
Ella es una rebelde, en contra de su propia condición real de su familia, es inestable, indpendiente.
She is a rebel, against her own royal condition, her family, unstable, independent.
¿ Sabes lo que el Señor hace a los campesinos que se rebelan?
Do you know what the nobles do to peasants who rebel?
Y un día, un mendigo que había pasado por esa provincia se metió en casa de mi padre, con un manifiesto de un rebelde.
And one day, there arrived a beggar at the house of my father... and went into my father's house, with a manifesto of a rebel.
Rebel Yell, ¿ les interesa?
Rebel Yell. Does that appeal to you?
De hecho, mi chica, Rebel, sería fantástica para el papel.
In fact, my girl Rebel would be great in that part.