Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Remix

Remix перевод на английский

181 параллельный перевод
Almacenaron la información, la mezclaron, como pintura... para darnos nuevas memorias a su elección.
So they could store the information, remix it like so much paint... and give us back new memories of their choosing.
- Butterfly Remix En el desfile Lenny Kravitz
- Butterfly Remix at the fashion show Lenny Kravitz
Pero en cada rincón de este país hay un talento popular oculto que mi empresa descubre. Tu cantas tus canciones en la radio Jalapa. Y nosotros te escuchamos desde aquí.
We pick, remix and make a killing... out of the very songs that you sing for Jalandhar radio
Lo grabamos y hacemos remix.
Remix...? - Remix!
La cogemos y luego le añadimos nuevos instrumentos a la misma.
Tinker with the orchestration Record it, remix it, grab copyright
La registro y hago el remix y entonces la comercializo.
Art is art whether it's yours or someone else's
.
(? Remix of A - Team theme tune )
- C'est La Vie después de que Quinn pasa a los tres J's en el pasillo Jerry Cantrell
- My Song Mr. O'Neill "asking" Ms. Barch to dance Beastie Boys - Body Movin'( Fatboy Slim remix )
Cuando el Sr. O'Neill le "pregunta" a la Sra. Barch de ir al baile Beastie Boys - Body Movin'( Fatboy Slim remix )
Quinn and dates arriving at the dance Sixpence None the Richer
Este es tu siguiente sencillo.
This is the remix of your next single.
Gojko nos prometió una grabación y una mezcla.
Goyko promised us a recording and a remix.
Oye, tenías razón, era un remix.
You were right, that was a remix.
Celine Dion quiere hacer un remix... a duetto!
Celine Dion wants to do a remix- - as a duet.
Conseguí una mezcla nueva de Scratch en la Superdirecta.
I got a new remix from D.J. Scratch at the Overdrive. * * [Hip-hop]
Es el mundo del rap, pop, rock, y el remix.
"It's the world of rap, pop, rock, and remix."
Conseguí una mezcla nueva de Scratch en la Superdirecta.
Hey, guys. - I got a new remix from D.J. Scratch at the Overdrive. - " " [Hip-hop]
R. Kelly nos ha mandado un remix del "Piss on you"
R. Kelly actually sent over the "Piss On You" remix.
No suelo hacer esto Pero os voy a sorprender con un poco de este remix.
Normally I don't do this, but I'ma hit y'all off with a little taste of the remix.
Esta es la edición remix de la canción sobre las meadas
This is the remix edition of the song about pissing'.
"I Wanna Piss On You" remix.
"I Wanna Piss On You" remix.
Quizás pueda ir a dar vueltas con mi silla... al son del remix de "Hava Nagila" hasta vomitar.
Maybe I can spin my chair around to a techno remix of "Hava Nagila" till I puke.
- No, Detroit, un remix...
- Nah, Detroit, a remix...
Es un remix.
Ripped and burned.
Confía en mí, nadie más va a tener esto.
It's a remix. Trust me, nobody else is going to have this.
Hizo la remezcla del disco de Samurai Soul, ¿ no?
You did the remix on Samurai Soul's album, right?
Si alguna vez decide pasar a ligas mayores, quizá pueda remezclarle una canción.
If you ever decide to get out the bargain basement, maybe I can remix a song for you.
¿ Lo volvemos a mezclar? "
Shall we remix it? "
- con quienes bailarán. - Oye, necesito el remix.
Yo, man, I need the remix.
Y a propósito, el remix es mucho mejor.
And by the way, the remix is way better.
Ega Remix... por DJ Sassytown con Lady Godiva de invitada.
Mega Remix... by D J Sassytown, featuring Lady Godiva.
Ponlo en la cinta remix, está en el tablero.
Well, put in my mix tape, it's right on the dash.
Están con Remix Holdings nuestro competidor en el trato con Maeda.
They're with Remix Holdings our competitor in the Maeda deal.
Remix Holdings parece tener pérdidas.
Remix Holdings seems to be in a slump lately...
Así que saltarse al consejo y traficar información confidencial con Remix Holdings...
Very well. Bypassing the board and attempting insider trading with Remix Holdings...
¿ Cuál fue aquella recopilación? - No lo sé.
Oh, what was that remix?
Alguna loca aún la hizo remix para una canción de baile.
Some Queen's Even Remixed It To A Dance Song.
Hay un chico en Brooklyn que ha hecho una remezcla.
There's this guy in Brooklyn and he's just done a remix of it, just like
Los sorprenderemos con la nueva versión.
We're gonna hit them with the remix.
Tu padre va a hacer un remix de una de mis canciones
Your dad's going to remix one of my tracks for me.
Vamos a tomar una canción exitosa de la boda Y hagamos una nueva mezcla en estilo rock.
Let's take a hit wedding song... and do a rock remix
Pero... ¿ Una remezcla de caclon de boda en un album de rock?
But... a wedding remix in a rock album...?
Para empujar un estúpido remezcle en él Pienso que estemos haciendo un compromiso muy grande
To push a stupid remix into it... I think we're making a very big compromise
Todos los chicos indios escuchan remixes y Pop Indio, y básicamente, lo que sea que muestren los canales es lo que la gente absorbe.
All children listen to the remix, and Indian pop stars, but the radio running.
Todo el desarrollo del remix y la idea de que puedes tomar elementos de un registro y añadir algo propio, esto viene de King Tubby, en un pequeño estudio, en el cuarto de baño de una casa.
The whole development of remix and the idea that you could take elements of a record and add something of your own to it, this comes from K \ ing Tubby, in a tiny studio, in the bathroom of a house,
Yo pienso, cuando produzco una banda o hago mi disco, o hago un remix, yo pienso...
I think, whenever I go into produce a band or make my own record, or even remix a record, I think...
Es una versi � n de la verdad, el remix dance extendido
It's a version of the truth - - the extended dance mix.
Kanta Laga Gráfico Jawani...
Then sing a remix. " Kaanta Laga..
Le pedí a Dios por 15 años, pero no me eam 2 panes.
Your idea is brilliant. To sing remix songs. For 15 years now, I was tired of..
Mezcla para fiestas de Gay Gordons, sólo para ti.
Gay Gordons party remix, just for you.
Remix significa que versionamos una canción compuesta por cualquier persona.
Get your hands on any song Pick it or steal it.
Bueno, entonces déjeme hacer el remix.
Then let me try the remix.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]