Translate.vc / испанский → английский / Reston
Reston перевод на английский
284 параллельный перевод
Primero que nada, un almuerzo donde los Reston.
First of all, Lunch at the restons.
El alguacil quiere elegir algo para la Sra. Reston.
Sheriff Reston wants to pick up a little something for Mrs. Reston.
- ¿ Ya conociste al alguacil Reston?
- Have you met Sheriff Reston yet?
Contémosle al alguacil Reston.
Let's tell Sheriff Reston.
¿ Está el alguacil Reston?
Is Sheriff Reston around?
- El alguacil Reston.
- Sheriff Reston.
Sr. Reston, usted no...
Mr. Reston, you don't...
Mañana por la tarde Ratooi se fusiona con Industrias Gruff y Reston.
Tomorrow afternoon Steele, Ratooi officially merges into Gruff and Reston Industries... and they're welcome to it.
¿ Cómo dar con él antes de que Gruff y Reston se enteren en línea?
I mean how to find him before Gruff and Reston.
Con Industrias Gruff y Reston.
With Gruff and Reston Industries you say?
Sin saberlo, Gruff y Reston estaban comprando cada acción.
Before we know it Gruff and Reston is picking up every share that they can get their hands on.
Si Gruff y Reston se enteran mañana en la firma de que George ha desaparecido, el acuerdo podría irse al traste.
But if Gruff and Reston find out tomorrow... afternoon at the signing that George is missing the whole deal could collapse.
Como Gruff y Reston se huelan algo de esto...
Please... If Gruff and Reston get so much as a whiff of this...
¿ Cree que George intentaba desvalijar Ratooi antes de que Gruff y Reston pusieran sus manos en ella?
So you think that, that George was trying to strip Ratooi bare? ... Before Gruff and Reston actually got their hands on it?
¿ Qué van a hacer Gruff y Reston al respecto?
What are Gruff and Reston really going to do about this?
Gruff y Reston no irán a buscarle.
Gruff and Reston will never go looking for him.
Verán hace unos seis meses, Albee Fervitz, su mujer Sheila y el fallecido Izzy Webster comprendieron que Gruff y Reston pretendían adquirir su compañía y que, al final, no podrían impedírselo.
you see, about six months ago, Albie Fervitz... his wife Sheila, and the late Izzy Webster... realized Gruff and Reston intended to take over their company... and in the end they would be powerless to stop it.
Es la señora Reston.
It's Mrs. Weldon.
Necesito información sobre un tal John Reston, n ° 672947HF.
I need an enlargement of file 672947-HF.
- Billie Pike. Yo soy Catherine Reston Lee.
I'M CATHERINE RESTON LEE.
- Sí, Catherine Reston Lee.
YEAH, CATHERINE RESTON LEE.
Catherine me dio las pinturas, le parece que tengo talento.
CATHERINE RESTON LEE GAVE ME THE PAINTS. SHE THINKS I HAVE TALENT.
¿ Cómo está el Dr. Reston?
How's Dr. Reston?
¿ Cómo está el doctor Reston?
Tell us about the trip. How's Dr. Reston?
Con el doctor Reston.
Dr. Reston.
- Sí, sí, doctor Reston.
- Yes, yes, Dr. Reston.
No, Dee Dee está viva en un sanatorio en Reston,
No, Dee Dee is alive in a sanitarium in Reston,
¿ Conoces el centro comercial de Reston?
You know the Reston Mall?
- ¿ Es el centro comercial de Reston?
- This the Reston Mall?
Tenía unos planos que dijo que eran del centro comercial Reston.
He had this blueprint on his counter. He said it was the Reston Mall.
Calle Arlington 2505, en Reston.
2505 Arlington Road in Reston.
En otra área, un accidente de un solo auto cerca de Reston está retrasando... el tráfico en la ruta 7 oeste en este momento.
Elsewhere, a single-car accident near Reston is tying up... evening traffic on westbound Route 7 at this hour.
No lo sé. Es de Reston.
I don't know what troop.
Grant Faraday.
He's from Reston. Grant Faraday.
Los informes preliminares indican que esta explosión fue obra... de este hombre, Michael Faraday de Reston, Virginia... profesor de historia en la Universidad George Washington.
Preliminary reports indicate the bombing was the work... of this man, Michael Faraday of Reston, Virginia. A professor of history at George Washington University- -
- Soy la Dra. Reston.
- I'm Dr. Reston.
Reston y Frankel tienen la historia.
Reston and Frankel have the story
Le pediré a Sorenson que trate de convencer a Reston.
I'll get Sorenson to try to lean on Reston
El Sr. Reston... no puede recordar qué día es hoy.
Mr. Reston, uh... can't remember what day it is.
El Sr. Reston era un poco más que un mecánico de garaje.
Mr. Reston was a bit of a garage tinkerer.
Voy a llevarle la camisa de Reston a Greg.
I'm going to take Reston's shirt back to Greg.
Bueno, tenemos algo más para tener a Reston adentro :
Well, we got something else to hold Reston on :
Entonces Debbie Reston nunca fue a trabajar, y no está enterrada en el jardín.
So Debbie Reston never showed up at work, and she's not buried in the backyard.
La sangre en la camisa de Reston es de él mismo.
Blood on Reston's shirt is his own.
Concuerdan con su desaparecida, Debbie Reston.
Matches your missing girl, Debbie Reston.
Debbie Reston, 17.
Debbie Reston, 17.
Es el auto de Debbie Reston.
It's Debbie Reston's car.
Debbie Reston estaba tomando Economía 101, de 6 : 00 a 8 : 00 p.m.
Debbie Reston was taking Economics 101, 6 : 00 to 8 : 00 p.m.
Debbie Reston.
Debbie Reston.
CENTRO MÉDICO RESTON No necesita eso.
I'm sure you're not gonna need those.
DESECHOS ABC RESTON, VIRGINIA Byers, Bertram.
Byers, Bertram.