Translate.vc / испанский → английский / Samira
Samira перевод на английский
194 параллельный перевод
Mi hermana es Samira.
My sister is Samira.
Samira!
Samira!
Mostafa Mirzakhani Samira Makhmalbaf
Mostafa Mirzakhani Samira Makhmalbaf
Un film de SAMIRA MAKHMALBAF
A film by Samira Makhmalbaf
Director SAMIRA MAKHMALBAF
Director : Samira MAKHMALBAF
PIZARRAS una película de Samira Makhmalbaf
BLACKBOARDS a film by Samira MAKHMALBAF
Mohsen Samira Makhmalbaf
Script : Mohsen Samira Makhmalbaf
Samira Makhmalbaf
Samira Makhmalbaf
Me sorprendes, Samira
- You surprise me, Samira.
Gracias al heroísmo del Coronel Dennis Robillard y de la Capitana Samira Farid la guerra nuclear fue abortada.
Thanks to the valiant efforts of Colonel Dennis Robillard and the late Captain Samira Farid, nuclear war was averted.
Samira es un holograma.
Samira is a hologram.
Piense en Samira como una forma de mantener vivo el recuerdo, de aquellos que perdimos.
Just think of it as a means of keeping alive in your heart the ones that you've lost.
Samira no es el único holograma que hay por aquí.
Samira is not the only hologram around here.
Mohsen Makhmalbaf
Directed by Samira Makhmalbaf Writing credits : Mohsen Makhmalbaf
Samira Blekic.
Samira Blekic.
Samira no regresó a casa del trabajo, el sábado.
Samira did not return home from work on Saturday.
Bueno, ¿ tienes una dirección o un número telefónico de Samira?
Erm... Well, do you have an address or a phone number for Samira?
¿ Y tú y Samira trabajaban el mismo turno?
And you and Samira worked the same shift?
-... pero Samira Blekick -
- But Samira Blekick ´ s... - Blekic.
Creo que el homicidio de Samira Blekic está relacionado con la mafia balcánica.
I think Samira Blekic ´ s murder is linked to the Balkan mafia.
Creo que Samira fue asesinada para que Kasim aprendiera la lección.
I think Samira was killed to teach Kasim a lesson.
Él no ha sido visto desde que fue hallado el cadáver de Samira.
Kasim, too. He hasn ´ t been seen since Samira was found.
Está bajo arresto, como sospechoso del asesinato de Samira Blekic.
Under arrest for the suspición of the murder of Samira Blekic.
Samira, Jasmina y Kasim.
Samira, Jasmina and Kasim.
Estuve tratando de averiguar sobre Ud. y Samira.
I ´ ve been trying to find out about you and Samira.
Tengo una orden para registrar este lugar en relación al asesinato de Samira Blekic.
I have a warrant to search these premises regarding the murder of Samira Blekic.
Samira fue a trabajar y no volvió a casa.
Samira went to work and didn ´ t come back home.
Y cuando Samira fue a trabajar, ¿ estaba diferente a lo habitual?
So, when Samira went to work, was she any different from how she usually was?
Él él nos llevó a mí y a Samira dentro de un edificio parecido a una fábrica.
He he took me and Samira into... a building like a factory.
Así que, intentamos escondernos entre ellos y debajo de ellos pero eran eran pesados y Samira estaba gritando y y ellos eran toda la gente que conocíamos.
And I understood what he meant. So, we tried to hide in-between them and under them, but they were... they were heavy and Samira was screaming. And it...
Necesitamos enterrar a Samira y necesitamos enterrarla ahora.
We need to bury Samira and we need to bury her now.
Pienso que sabes por qué mataron a Samira.
I think you know why Samira was killed.
Samira se parece a Jasmina.
Samira looks like Jasmina.
Samira estaba muy, muy asustada cuando vino aquí.
Samira was very, very frightened when we came here.
Jasmina, antes de que este Sargento las llevara al edificio ¿ les había sucedido algo a ti y a Samira?
Jasmina, before this... sergeant brought you to the building, had anything happened to you and Samira?
¿ A Samira?
To Samira?
Señor Zigic, lo arresto como sospechoso del homicidio de Samira Blekic.
Mr Zigic, I ´ m arresting you on suspición of the murder of Samira Blekic.
Su nombre es Samira Blekic.
Her name is Samira Blekic.
Tal vez tengamos un posible testigo que vio a Samira salir del trabajo el sábado por la noche. Es un vagabundo.
Oh, we may have a possible eyewitness to Samira leaving work Saturday night.
Stephen, tenemos a un testigo que vio una mujer blanca con la descripción de Samira y un hombre negro con tu descripción, peleando. Ella corrió y él la amenazó a los gritos.
Stephen, we have an eyewitness who saw a white woman of Samira ´ s description and a black male of your description having an argument, she ran off and he shouted threats at her.
Samira vino a trabajar alterada, ¿ de acuerdo?
Samira came into work upset, OK?
Revisamos el teléfono desde el que nos llamaste y esa noche, se hicieron seis llamados al hospital donde la hermana de Samira trabaja, y cinco llamadas se hicieron al teléfono comunitario del edificio donde Samira y su hermana vivían desde su teléfono.
Er, we checked the phone that you called us from. And that night, there were six calls made to the hospital where Samira ´ s sister worked and then five calls were made to the communal phone where Samira and her sister lived, from your phone.
Samira puede haberlo tomado prestado.
Samira might have borrowed it.
¿ De qué hablaron tú y Samira por teléfono?
What did you and Samira talk about on the telephone?
Samira había visto al diablo.
Samira had seen the devil.
Si Samira vio al "diablo" esa mañana, no fue Duscan Zigic.
If Samira did see the devil that morning, it wasn ´ t Duscan Zigic.
Hablé con alguien que tomó un mensaje que te envió Samira, la noche que murió.
I ´ ve spoken to someone who took a message for you, from Samira, the night she died.
Samira no estaba segura.
- Samira wasn ´ t safe.
¿ Las quemó a ti o a Samira con cigarrillos?
Did he burn you or Samira with cigarettes?
Solicitamos asilo pero nunca pude hacer que Samira se enfrentara a las preguntas.
We applied for asylum. But... er I couldn ´ t put Samira through the questions.
Con Samira, es otra cosa.
With Samira, it was very different.