Translate.vc / испанский → английский / Satine
Satine перевод на английский
111 параллельный перевод
Personalmente, creo que Kid, quien llevará pantaloncillos de satine grises...
Personally, I think the Kid, who'll be wearing great gray satin shorts...
Satine.
Satine.
No conocía el Moulin Rouge, ni a Harold Zidler ni a Satine.
I knew nothing of the Moulin Rouge, Harold Zidler or Satine.
Cuando Satine oyera mi poesía, se asombraría e insistiría en que escribiera : Espectacular, Espectacular.
Once Satine heard my poetry, she'd be amazed and insist that I write Spectacular, Spectacular.
Iba a hacer una audición ante Satine y a probar mi 1ª copa de absenta.
I was to audition for Satine and taste my first glass of absinthe.
Interpretaría mi poesía para Satine, para Harold Zidler y sus escandalosas chicas.
I would perform my poetry for Satine. Harold Zidler and his infamous girls.
Pero alguien más iba a conocer a Satine aquella noche.
But someone else was to meet Satine that night.
Después del número. He concertado un especial encuentro, solos usted y Satine.
After her number. I've arranged a special meeting, just you and Satine.
Solos tú y Satine. ¡ Totalmente solos!
- Just you and Satine. Totally alone. - Alone?
¡ Satine!
Satine!
¡ Satine!
Satine! Satine!
Querido Duque, permítame presentarle a Mademoiselle Satine.
Dear Duke, allow me to introduce Mademoiselle Satine!
¿ Satine?
Satine?
Qué maravillosa era la vida ahora que Satine estaba en el mundo.
How wonderful life was, now Satine was in the world.
De modo que, a cambio, requeriré un contrato en el que... ... se me ceda a Satine... ... en exclusiva.
So, in return, I would require a contract that binds Satine to me exclusively.
Satine será mía.
Satine will be mine.
Cortejaré a Satine esta noche después de la cena.
I shall woo Satine over supper tonight.
Pero Satine no asistiría a esa cena aquella noche, ni la noche siguiente.
But Satine would not attend supper that night or the following night.
Mademoiselle Satine, no he terminado mi nueva escena.
Mademoiselle Satine, I haven't finished the new scene.
Insistiré en que Satine se tome la noche libre.
I'll insist Satine take the night off.
¿ Cómo iba a saber en aquellos últimos y fatales días que una fuerza más oscura que los celos y más fuerte que el amor había comenzado a hacerse con Satine?
How could I know in those last fatal days that a force darker than jealousy and stronger than love had begun to take hold of Satine?
Pero ninguna mentira por brillante que fuera, podía salvar a Satine.
But no lie, however brilliant, could save Satine.
Monsieur Zidler,... ... Mademoiselle Satine se está muriendo. Tiene tuberculosis.
Monsieur Zidler Mademoiselle Satine is dying.
Empezaremos por tu entrada, Satine.
We could take it from your line, Satine.
Chocolat, lleva a la Srta. Satine a su camerino para hacer las maletas.
Chocolat, take Satine to her dressing room to pack.
Te estás muriendo, Satine.
You're dying, Satine.
Eres una gran actriz, Satine.
You're a great actress, Satine.
El espectáculo debe continuar, Satine.
The show must go on, Satine.
Le dije a Satine que si se acercaba a ella acabaría muerto.
I told Satine if he came near her, he'd be killed!
El chico se ha llevado a Satine.
The boy's taken Satine.
Dime, Satine. ¿ Qué te pasa?
Tell me. Satine? What's the matter?
Me costó mi cobija de satín.
Cost me my velveteen satine.
Pero han llegado rumores al Senado de la República sugiriendo que la nueva líder del consejo la duquesa Satine de Mandalore está construyendo en secreto su propio ejército para defender la causa separatista.
But rumors have reached the Republic Senate suggesting that the Council's new leader, Duchess Satine of Mandalore, is secretly building her own army to fight for the Separatist cause.
La duquesa Satine valora más a la paz que a su propia vida.
The Duchess Satine values peace more than her own life.
Prometió apoyar a las fuerzas de Death Watch para derrotar a la duquesa Satine y a su débil gobierno pacifista.
You promised to support the Death Watch forces so we could overthrow the Duchess Satine and her weak, peace-loving government.
Y la duquesa Satine caerá.
And Duchess Satine shall fall.
Duquesa Satine, es muy bienvenida.
- Duchess Satine. You are most welcome.
Supongo que oyó los rumores sobre que Satine está supuestamente llevando a Mandalore a una alianza con los separatistas.
I take it you've heard the rumors about Satine. About how she's supposedly leading Mandalore into an alliance with the Separatists.
Estoy aquí en misión diplomática bajo la protección de la duquesa Satine.
I am here on a diplomatic mission under the protection of Duchess Satine.
¡ Satine, apaga la máquina!
- Satine, turn the machine off!
- ¡ Satine!
Satine!
- ¡ Satine!
- Satine!
Enviado a investigar acusaciones de que Mandalore estaba uniéndose a los separatistas del conde Dooku Obi-Wan Kenobi se reencontró con una vieja amiga la duquesa Satine de Kalevala.
Sent to investigate allegations that Mandalore was joining Count Dooku's Separatists, Obi-Wan Kenobi was reunited with an old friend, the Duchess Satine of Kalevala.
Mientras Satine afirmaba que las intenciones de Mandalore eran permanecer neutrales durante la guerra un ataque en la ciudad capital llevó a que Obi-Wan descubriese una organización terrorista llamada Death Watch.
While Satine claimed Mandalore's intentions were to remain neutral during the war, an attack on the capital city led Obi-Wan to the discovery of a terrorist organization known as Death Watch.
La seguridad de la duquesa Satine es de suma importancia.
The safety of the Duchess Satine is of the utmost importance.
Estoy seguro de que todos estamos de acuerdo en que la duquesa Satine y el general Kenobi han probado que cada dilema tiene dos caras.
I am certain we all agree Duchess Satine and General Kenobi have proven there are two sides to every dilemma.
Usted y Satine tienen un pasado.
- You and Satine have a history.
Una guerra civil mató a la mayor parte del pueblo de Satine de ahí su aversión por la violencia.
A civil war killed most of Satine's people, hence her aversion to violence.
Anakin, el traidor es Tal Merrik y ha tomado a Satine de rehén.
Anakin! Tal Merrik is the traitor, and he's taken Satine hostage.
Éste puede no ser el momento para preguntar pero Satine y usted, ¿ alguna vez- -
This may not be the time to ask, but were you and Satine ever...
¡ Satine! No.
Satine, don't.