Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Scouts

Scouts перевод на английский

2,324 параллельный перевод
Un jefe scout muy blando, un par de cachorros, la mayoría de webelos ( scouts )
Big doughy scout master, couple of cubs, most webelos.
Tristemente, los Boy Scouts de América han ahora sido contratados con el Dep. de Seguridad Nacional y están ahora entrenando a más de 20,000 Boy Scouts en anti-terrorismo, entrenamiento del montaje de la guerra urbana.
Sadly, the Boy Scouts of America have now contracted with the Department of Homeland Security and are now training more than 20,000 Boy Scouts in anti-terror, urban warfare mount training.
Los Scouts son entrenados para realizar misiones de búsqueda y destrucción contra veteranos descontentos de las fuerzas armadas de EEUU.
The Scouts are trained to carry out seek-and-destroy missions against disgruntled veterans of the US armed forces.
La Seguridad Nacional está enlistando a algunos nuevos improbables reclutas para combatir el terrorismo y ayudar con otras emergencias : las Niñas Scouts.
Homeland Security is enlisting some unlikely new recruits to fight terrorism and help with other emergencies : the Girl Scouts.
Las Niñas Scouts alrededor del país y aquí en el este de Tennessee están ahora participando.
Girl Scouts across the country and here in East Tennessee are now taking part.
Y ahora, cada miembro de las 3.4 millones de Niñas Scouts de América, está siendo entrenada por la
And now, every member of the 3.4 million Girl Scouts of America is now being trained by the
Después de ser voluntario para el servicio especial con los exploradores en Attu,
After volunteering for special duty with the scouts on Attu,
Werner se ha ofrecido para ser uno de los 200 exploradores seleccionados, parte de un equipo de ataque encubierto que se convertirá en el empuje de apertura de una... importante operación para retomar las islas de Alaska, Attu y Kiska.
Werner has volunteered to be one of 200 select scouts, part of a covert strike team that will become the opening thrust of a major operation to retake the Alaskan islands of Attu and Kiska.
En su primera misión de combate, el sargento Jack Werner y los exploradores marchan... hacia un valle al extremo norte de la isla de Attu.
On his first combat mission, Sergeant Jack Werner and the scouts are hiking to a valley at the northern end of Attu Island.
En la isla de Attu en las Aleutianas, Jack Werner y los exploradores... de la séptima división están luchando contra el frío, el hambre, y un enemigo que no pueden ver a través de la densa niebla.
On Attu Island in the Aleutians, Jack Werner and the 7th division scouts are battling freezing cold, hunger, and an enemy they can't see through the heavy fog.
Uno de los oficiales me mira y dice : " ¿ Son los exploradores?
One of their officers spots me and says : " The scouts?
Congelado y medio muerto de hambre, Werner y... los exploradores son enviados detrás de las líneas para recuperarse.
Frostbitten and half-starved, Werner and the scouts are sent behind the lines to recuperate.
Uno de mis exploradores, este chico de Kentucky, se arrastra hacia mí y me señala los cocoteros.
One of my scouts, this kid from Kentucky, crawls over to me and points up to the coconut trees.
¿ por qué me metí en el club de la poesía en vez de las girls scouts?
Why did I do poetry club instead of girl scouts?
Es como que te cuiden los lobatos Scouts.
It's like the Cub Scouts watching over you.
A unas exploradoras.
At some Scouts.
Es como boy scouts con artillería.
It's like boy scouts with artillery.
- Bueno, Cub Scouts - los artistas!
- Well, Cub Scout - the artists!
Hazme saber si necesitas una foto para los buscatalentos... Ok.
Let me know if you need any of these for the scouts, by the way.
Buscatalentos de la división I están acosando a Tori... Les dije que tendrían que hablar conmigo.
Ah, Division I scouts are harassing Tori here, and I told them they had to go through me.
- Oh, boy scouts.
Oh, Boy Scouts.
Cuando me echaron de las exploradoras, mientras ellas vendían galletas yo estaba en casa... ¡ ay!
When I got kicked out of Girl Scouts... and all the other girls were learning how to sell cookies...
- No os encontraba.
- I could hardly find you, scouts!
Son Girl Scouts.
They're Girl Scouts.
Sí, bueno, si quiero impresionar a los cazatalentos, tengo que mantenerme concentrado.
Yeah, you know, if I want to impress these college scouts then I need to stay focused.
- Yo tengo mi propia exploradores.
- I have my own scouts.
Les permitían disparar en los "Niños Exploradores"?
They really let you shoot stuff In the Boy Scouts?
Esté listo Spencer. Hubiera aprendido eso en los "Niños Exploradores"
You would have learned that in the Boy Scouts
Creí que no había aprendido nada con los Niños Exploradores.
And I thought the Boy Scouts taught me nothing.
Época de verano, dos pequeñas niñas exploradoras, ¡ me encantaba!
Mom and I used to come up here and tent in the summertime. "Two little girl scouts," she called it. I loved it!
- Niños Exploradores de EE.UU. -...
- Boy Scouts of America. ... Boy Scouts of America?
Los exploradores son leales, hábiles, atentos.
Boy Scouts are loyal, thrifty, kind...
Es la misma sangre mezclado con boro y Faddeev del Flaco, que usted y yo busco, he encontrado ropa sucia de Protopov.
It's the same Borscht mixed with Skinny Faddeev's blood, That you boy scouts find on Anton Protopov's dirty laundry at the Roseville Hotel.
En una guerra, no matamos a los exploradores.
During a war, we don't kill the scouts.
Sale y busca bandas, y las contrata para su discográfica y nos lleva a lugares increíbles.
He actually goes out and scouts bands, and then he signs them to his label and he takes us to, Iike, these amazing places.
A Twiggy la descubrieron caminando en la calle.
Scouts everywhere. That's how Twiggy got discovered.
Nuestro personal está ya en la habitación.
Our scouts are already getting to work.
Atiende la limpieza.
She scouts here.
Definitivamente no es para boy scout.
Is definitely not for boy scouts.
- Y exploradores con una radio.
And scouts with a radio.
Lo siento, doctor, pero este sábado debe jugar ante reclutadores, entrenadores y gerentes.
I'm sorry, Doctor, but he's playing in front of pro scouts, coaches and GMs this Saturday.
Doctor, si Daryl no juega el sábado ante los reclutadores, nadie lo contratará.
Doctor, if Daryl doesn't play in front of the scouts on Saturday, he won't get drafted.
Hice todos los scouts con él.
I did all the scouting with him.
¿ Somos los boy scouts o qué?
Are we boy scouts or what?
¡ Sí, hasta que alguno se vuelva loco y ataque a un grupo de niños exploradores!
Until someone goes bananas and attacks a bunch of Cub Scouts!
Los exploradores han regresado.
Scouts are back.
Eric me dijo que su club de exploradores se reúnen en el colegio.
Eric told me that his cub scouts meet at the school.
Como los cachorros de scout quedaron en el gimnasio, el colegio sanciona sus actividades.
Because the cub scouts meet in the gym, The school sanctions their activities.
¿ Son unos malditos boy scouts ahora?
- What are you, the fucking boy scouts now?
Soy lider de tropas de los boy scouts.
I'm a boy scouts of america troop leader.
Puedo ver el trabajo de nuestros reclutadores
I see the scouts are working hard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]