Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Searching

Searching перевод на английский

8,734 параллельный перевод
¿ Y por esto están registrando mi casa - y husmeando en mi ordenador?
That's why your people are searching my house and snooping through my computer?
Sí, la policía esté en ello, y tenemos al laboratorio buscando alguna cámara.
Yeah, HPD's on it, and we got CSU searching for a camera.
He... he estado buscando...
I've... I've been doing some soul-searching...
Estamos localizando por la zona.
We're searching around the area.
Estoy mirando en los más buscados de la Interpol y localizando a cualquiera... y quienquiera que hiciera algo... inusual.
I'm searching Interpol's Most Wanted and pinning anybody and everybody who's done something... unusual.
Yo pensé lo mismo así que, seguí indagando, lo que, curiosamente, me llevó a Hightower y Rivers.
I thought the same thing, so I kept searching, which oddly enough led me back to Hightower and Rivers.
Pero aún no hemos terminado de buscar.
But we haven't finished searching.
Después de muchas horas de discusión, he decidido, junto con los directores de la universidad, que la mascota del Diablo Rojo que ha demostrado el orgullo de la escuela durante 80 años ya no es apropiado para representarnos
After many hours of deep soul-searching, I have, along with the university's board of directors, decided that the Red Devil mascot that has demonstrated our school's pride for the past 80 years is really no longer appropriate to represent us as we forge our way
- Vale, está buscando.
Okay, it's searching.
Mira, todos estos asesinatos en el campus han hecho que haga mucho examen de conciencia, y creo que he llegado a un punto de conocimiento personal profundo.
Look, all of these murders on campus have caused me to do a lot of soul searching, and I think I've arrived at a place of deep personal awareness.
Tevan ha estado buscando un riñón... así que Ari ha estado investigando dónde conseguir uno.
Tevan's been searching for a kidney, so Ari's been researching where to procure one.
El agente McGee y yo registramos tu apartamento... encontramos tu laboratorio de fabricación de drogas... junto con cientos de viales de morfina y fentanil... como... estos.
So, Agent McGee and I were searching your apartment, and we found your makeshift drug lab, along with hundreds of vials of morphine and fentanyl, just... like this.
Pasó la mayor parte de su tiempo buscándome.
He spent much time searching for me.
BUSCA A SU ESPOSO...
She's searching for her husband, uh,
BUSCANDO SIN ENCONTRAR, ¿ NO?
Searching but not finding, huh?
¿ Has buscado en tus aposentos para asegurarte que no hay nada que pueda relacionarte con la traición de Castleroy, verdad?
You're searching your chambers to make sure there's nothing to tie you to Castleroy's treason, aren't you?
He estado buscando entre las cartas y diarios...
I've been searching through letters and diaries...
Bueno, mientras JP estaba buscando en la habitación de Stevie... he tenido una dura entrevista con la directora del hotel.
So, while JP was searching Stevie's room, I was hard at work interviewing the hotel manager.
Tenemos gente buscándolo ahora, y sinceramente, estoy preocupada por él.
We have people searching for him now, and honestly, I'm worried about him.
Los hombres están buscando en el bosque pero no lo han encontrado, ¿ verdad?
The men are searching in the woods but haven't found him, have they?
Estás buscando el mismo hombre que yo.
You are searching for the same man as I.
Mientras vosotros, tíos, buscabais en mi casa esa zorra me robó 7,4 millones de dólares.
While you guys were searching my house, the bitch stole $ 7.4 million from me.
Quería el trabajo para introducirse en la vida de Cole, buscando la manera perfecta, el momento adecuado para vengarse por Mallory, y lo encontró con Eva.
You took the job to insinuate yourself into Cole's life, searching for the right way, the right moment to get revenge for Mallory, and you found it with Eva.
Pero mientras buscaba las cámaras de seguridad, me di cuenta que mi campo de visión era muy limitado.
But then while I was searching for CCTVs... I realized my perspective was too narrow.
Entonces Martha sigue buscando.
So Martha keeps searching.
Un momento, ella ha estado buscando a su hija.
Hold on, she's been searching for her daughter.
... aun buscando a la victima de secuestro.
... Still searching for kidnapping victim
Busquen todo, y recuerden, buscamos a un rehén, así que mantengan los seguros puestos.
Search everything, and remember, we're searching for a hostage, so keep those safeties on.
¡ Sigan buscando, señores!
Keep searching, men!
Necesito algo de tiempo para descubrir quién quiero ser.
I just need to take my time and do some real soul-searching.
Buscando en el sistema ahora cualquier dato sobre satélites rusos K12.
Searching the system now for any data on Russian K12 satellites.
Estamos buscando a dos fugitivas que se cree que están en esta zona.
We are searching for two fugitives believed to be in these parts.
He tenido mi parte de relaciones fallidas, pero éste era digna de todos los años de búsqueda.
I've had my share of failed relationships, but this one was worth all the years of searching.
Sigamos buscando.
Let's keep searching.
Estamos buscando en el área.
We're searching the area now.
Las oraciones son solo el comienzo para hacer un profundo examen de conciencia. ¿ Tiene algo más en mente, Agente Allman?
The prayers are just the beginning to some serious soul-searching. Is there anything else on your mind, Agent Allman?
Estos trámites no te van a impedir buscar trabajo.
This is not going to stop you from searching!
Que es lo que estas buscando'?
What are you searching for'?
Estamos buscando a dos fugitivas que fueron vistas por aquí.
We're searching for two fugitives believed to be in these parts.
Bueno, como tu lo tienes, tu personaje principal está buscando la realización espiritual y el despertar sexual, que me encanta...
Well, as you have it, your main character is searching for spiritual fulfillment and sexual awakening, which I love...
Estoy buscando terroristas galeses.
We're searching for welsh terrorists. Welsh terrorists?
Enseguida mandaré en su busca.
I will order searching for him immediately.
Busco ese organo, que pruebe la existencia del mismísimo Dios en nosotros.
I am searching for the very organ that proves God's existence within us.
Los agentes están buscando ahora en su habitación en el presbiterio.
Constables are searching her room at the presbytery now.
Podemos consumir menos. No podemos estar permanentemente emitiendo megavatios de manera exponencial y sin parar como si compitiésemos en una carrera de energía.
We can consume less, but we can't always searching for the production of more and more watts, endlessly, in some kind of race energy...
Y mientras tanto, Francia, por ejemplo, tiene 10 millones de personas bajo el umbral de pobreza y 3,5 millones en busca de trabajo.
And meanwhile, in France for instance, 10 millions people are under the poverty threshold, and 3,5 millions are searching for a job.
No está buscando un virus.
It's not searching for a virus.
Khan fue en búsqueda de respuestas que tú no le dabas.
Khan went searching for answers that you wouldn't provide.
Estaba sorprendida.
Whatever it is, she's still searching for it.
Volveré a buscar, ¿ vale?
I'm going back to searching, OK?
Encárgate de los niños.
Our men are searching the shack for that device. You take care of those kids.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]