Translate.vc / испанский → английский / Seńor
Seńor перевод на английский
35 параллельный перевод
- Un tal Sr. Paravideo vino a verlo.
- A seńor Paravideo to see you, sir.
- Señor, no está en venta.
- Seńor, it is not for sale.
Señor, bienvenido.
Seńor. Welcome!
- Gracias, seńor.
- Thanks, mister.
Solo estabamos hablando seńor.
- We were just talking, sir.
Seńor Gluntz, usted no cree realmente que yo lastime a William, verdad?
You didn't have to hurt him. Mr. Gluntz, you don't think I killed William?
Seńor Gluntz no haga acusaciones hasta que realicemos la autopsia.
Mr. Gluntz, there's no use making accusations'til we have an autopsy or- -
Bajo el misterio de la encarnación, pasión, la resurrección de nuestro Seńor Jesucristo,
Defy the mystery of the incarnation, The passion. resurrection in the century of our Lord, Jesus Christ.
Con el espíritu santo con la venida de nuestro Seńor a juzgarnos.
By the sending of the Holy Ghost and by the coming of our Lord to judgment,
Me he unido a la relación con su familia, seńor.
I've joined relation with your family, sir.
Seńor, esto se hace de una orden.
Sir, this is made from an order.
Que trabajen, seńor.
Let them work, sir.
¿ Puedo ayudarle, seńor?
Can I help you, sir?
Sal del coche, seńor.
Step out of the car, sir.
- Se la entregará al seńor...
- You're delivering to Mr...
Para el seńor...
306, rue de Lac.
¡ Señor Materdor!
Seńor Materdor!
¡ Bravo, Señor Mater!
Bravo, Seńor Mater!
- ¡ Señor Mater!
- Seńor Mater!
¿ Quería verme, señor?
You wanted to see me, seńor?
Que tenga un lindo día, señor.
Have a good day, seńor.
- Lo vamos a perder, seńor.
- We're gonna lose him, sir.
Lo perdimos, seńor.
We lost him, sir.
Usted no debería estar aquí, señor.
You should not be here, seńor.
¡ Por favor, señor, hazlo de nuevo!
Please, seńor, let us have it!
De ser así, no habría cárceles en el mundo para tanto malhechor.
If so, there would not be enough prisons in the world for all the criminals. I remind you, Seńor Cortés, in the colony,
El Sr. Fazio sin duda realizo mucho, en esos 14 minutos que le permitieron.
Seńor Fazio you certainly accomplished a lot in that 14 minutes we allowed you.
El señor Díaz vendiéndoles mierda.
Seńor Diaz selling them crap.
Como un equipo, seńor.
As a team, sir.
- Estos son los datos, seńor.
- This is the data, sir.
Mi seńor, esto no es culpa mía, pero acaba de salir del ascensor.
My lord, this is not my fault, but he just stepped out of the elevator.
Mira, seńor.
- Watch it, mister.
La solución de la vida, seńor.
Life's solution, sir.