Translate.vc / испанский → английский / Sirens
Sirens перевод на английский
1,444 параллельный перевод
En todos los pueblos y ciudades, de Triglav a Gevgelija, las sirenas sonaron a las 15 : 04... en honor del más grande hijo de nuestras naciones.
In all the villages and towns, from North to South, sirens were sounded at 15 : 04, to honour the greatest son of our peoples...
- Las sirenas pueden haberlo asustado.
- Maybe the sirens freaked him out.
En la secundaria, tuvimos una banda "The Sirens"
In high school we even had a band, "The Sirens."
Es el índice de aprobación de Leo. No se preocupe por eso. No es una cifra relevante.
- Seventeen minutes ago at 6 : 02 emergency sirens went off at the nuclear station in San Andreo, California.
La sirena de emergencia se disparó en la Estación Generadora de Energía Nuclear... de San Andreo, California.
Emergency sirens went off at the nuclear station in San Andreo, California.
¿ Oyes esas sirenas, Kody?
Do you hear those sirens, Kody?
Y de golpe oímos sirenas, y estamos como, "que diablos está pasando?"
Then suddenly we hear sirens, and we're like, "what the hell is going on?"
Creen fervorosamente que molestaron a las sirenas y enviaron la inundación.
Some believe that they purposely angered the sirens who sent the flood.
Ricky, la policía.
[police sirens] Cops, cops.
El Detective Scanlon, me dejó encender las sirenas
Detective scanlon let me turn on the sirens.
Había sirenas, y helicópteros y...
And there were sirens and helicopters, so I panicked.
Los vecinos fueron despertados al sonido de sirenas policiales y armas.
Residents were awakened to the sounds of police sirens and battering rams.
Luces y sirenas, todos.
Lights and sirens, everyone.
¡ Luces y sirenas!
Lights and sirens.
Y comparado con todas las sirenas y las peleas bulliciosas de prostitutas en el motel, vivir aquí era pacifico y hogareño.
And compared to all the sirens and the loud hooker fights at the motel, living here was peaceful and homey.
¡ Por favor abuela, tienes que ayudarme!
[Both gasp ] [ sirens] Please, grandma!
Oigan chicos, ¿ están listos para irse?
[Sirens wailing on tv] Hey, guys! Y'all ready to go?
Cuando las sirenas sonaban, íbamos allí, a la catedral.
When the sirens went, we'd go to the cathedral there.
Apaguen las sirenas.
Kill the sirens.
¿ Sabes cuánto me llevará llegar al centro?
You know how long it's gonna take for me to get to midtown? - Without sirens?
Oh, mierda, un tío muerto. ¿ Por qué venís tan entusiasmados con sirenas?
Oh, crap.Dead guy.Why'd you get me all excited with the sirens?
- Luego escuché las sirenas, y entonces él escapó.
Then I heard sirens, and then he ran away.
Transmitir una segunda alarma.
[Sirens ] [ Indistinct radio dispatch] Transmit a second alarm.
Hey.
[Sirens] Hey.
Oh, aquí vienen los oficiales de la paz.
( Sirens Wailing ) Oh, Here Come The Peace Officers.
Dave, ¿ qué fue lo que pasó?
- [Sirens wailing] - Dave, what happened in there?
y si alguien te pregunta donde vives, le das la dirección de la abuela.
And if anybody asks you where you live, you give them Grandad's address. ( Sirens ) I'm really sorry, Veronica, it's my fault.
Se describe a Betts como de 28...
( sirens wailing )
Las sirenas cantaron de nuevo con sus voces irresistibles.
The sirens sang again with their voices irresistible.
Y cuando la isla de las sirenas quedó atrás... sus hombres lo soltaron y sacaron la cera de sus oídos.
And when the island of sirens behind us... what their men released and removed the wax from their ears.
¿ Por eso se llaman sirenas?
¿ Por that are called sirens?
Sólo son unas sirenas.
It's just a couple of sirens.
Oigan!
( sirens blaring )
¡ ¿ Cómo pudiste?
- [sirens approaching]
No hay sirenas.
There's no sirens.
Al igual que las sirenas.
Like sirens.
- Duérmete, bebé.
Sleep, baby. Sobs... Police Sirens...
Quiero que quede mientras el otro no sea llevado al tribunal.
I want him to stay there until the other is brought to justice. Police Sirens...
Oí las sirenas, vi la explosión.
I heard the sirens, I saw the explosion.
¿ Conoces a mis sirenas de la furia?
Have you met my sirens of fury?
Lanzar piedras, disparar, bombardeos, ambulancias, el ruido de sirenas y el miedo.
Rocks thrown, shots fired, bombings, a mbula nces, the noise of fear and sirens.
Y buena suerte con la beatificación.
- [Sirens wailing] And good luck with the beatification.
Con las sirenas encendidas.
Sirens blazing.
Cuando sonaba la sirena, todos salían corriendo.
( SPEAKING CHINESE ) ( SIRENS BLARING )
Defender este mundo, que adoptaste como hogar y proteger el océano donde naciste.
So you want me to fight sirens and Standard Oil?
Todo esto es mi culpa.
( sirens wailing in distance ) This is all my fault.
SE VENDE Genial.
- [Sirens Wailing] - Great.
¡ Por aquí!
[Sirens blaring] Over here!
- Genial. ¿ Qué traen?
[Sirens wailing] - Sweet. What do you got?
No, no yo les hice un favor.
( Sirens )
Nate, Nate...
Nate, Nate... ( Sirens wailing )