Translate.vc / испанский → английский / Speaker
Speaker перевод на английский
3,315 параллельный перевод
ALTAVOZ HEMBRA ( OFFSCREEN ) :
FEMALE SPEAKER ( OFFSCREEN ) :
ALTAVOZ MACHO ( OFFSCREEN ) :
MALE SPEAKER ( OFFSCREEN ) :
ALTAVOZ MACHO ( OFFSCREEN ) : ¡ Oh!
MALE SPEAKER ( OFFSCREEN ) : Oh!
HEMBRA ALTAVOZ ( OFFSCREEN ) :
FEMALE SPEAKER ( OFFSCREEN ) :
ALTAVOZ MACHO ( OFFSCREEN ) : ¡ No!
MALE SPEAKER ( OFFSCREEN ) : No!
ALTAVOZ HEMBRA ( en la cinta ) :
FEMALE SPEAKER ( ON TAPE ) :
HEMBRA ALTAVOZ ( VOZ ) :
FEMALE SPEAKER ( VOICEMAIL ) :
¿ Era él, en el altavoz?
Is that him on the loud speaker?
Póngalo en altavoz.
Put it on speaker phone.
( ALTAVOZ CONTINUA Indistintamente )
( SPEAKER CONTINUES INDISTINCTLY )
Te pondré en el altavoz, ¿ sí?
I'll put you on speaker, yeah?
Te pondré en el altavoz.
Put you on speaker.
Solo lo pondré en altavoz.
Just gonna put it on speaker.
Estas en el altavoz...
You're on speaker...
Estas en el altavoz cariño.
You're on speaker, darling.
Soy una especie orador que inspira a la gente.
I'm a, uh, motivational speaker of sorts.
Mi arte permanece, como un dardo disparado... desde el altoparlante directo a tu corazón "?
"My art remains, like a dart from the speaker to your heart"?
Estás en manos libres.
You're on speaker.
Te han pedido ser la oradora principal para el simposio de salud mental en el centro N.A.F.P.A
You've been asked to be the keynote speaker at the N.A.F.P.A. center for mental health symposium.
Nuestro orador principal abandonó.
Our keynote speaker dropped out.
Quiere el altavoz.
She wants it on speaker.
Quiere que ponga el altavoz.
She wants it on speaker.
Solo encuentra otro primer orador.
Just find another keynote speaker.
Tengo una señal fuerte a través del transmisor, te escondes en el transmisor, y no puede ser rastreada.
I got a strong signal from the crystal vhf transmitter you hid in the speaker, and it can't be backtraced.
- Aun estás en altavoces.
- You're still on speaker.
Ahora me voy a poner ese altavoz en el coche.
Now I'm gonna put that speaker in the car.
Vuelve, coge el altavoz, ponlo en el coche, coge los cables y el monitor, ponlos en el coche, cámbiate, pon el disfraz en el coche, y voy a llevar a mi esposa a cenar porque se lo ganó.
Come back, get that speaker, put it in the car, get the cords and monitor, put them in the car, change, put my costume in the car, and then I'm gonna take my wife out to dinner because she earned it.
- Orador motivacional.
A motivational speaker.
El orador motivacional muerto de Finlay.
Finlay's dead motivational speaker.
"Experto en demoliciones se convierte en prestigioso orador".
"Army demolition expert turns motivational speaker."
Intenté saltar un parlante y literalmente ¿ sabes cuando te golpeas la espinilla justo en el borde?
I tried to jump up a speaker and literally like, you know when you miss it and you do a little shin slam on the edge?
Pon el altavoz.
Put the call on speaker.
¿ Qué, que no soy una oradora brillante?
What, that I'm not a scintillating public speaker?
Está bien ¿ puedes ponerme en el altavoz?
Hey, all right, could you put it on speaker for me?
Nuestra última oradora de hoy.
Our final speaker for today.
Nuestra última oradora de hoy, nuestra consejera, Elizabeth Bridsworth.
Our final speaker for today, our peer worker, Elizabeth Birdsworth.
Por favor, demos la bienvenida a nuestro siguiente orador de esta tarde
Please welcome our next speaker this evening
Ponlo en el manos libres.
Put it on speaker.
Una a mí y otra al portavoz del Congreso.
One to me and one to the speaker of the house.
- Ponle en el altavoz, Maggie.
- Put him on speaker, Maggie.
- Estás en el altavoz.
- You're on speaker.
Resulta que sé que no tienen conferenciante.
I happen to know they do not have a speaker.
Sr. Portavoz, he oído que le consideran para la vicepresidencia.
Mr. speaker, I'm hearing that you're gonna be considered for the vice presidency.
El presidente del Parlamento "
The parliament speaker "
Sr. Presidente, si no actuamos, no habrá Estados Unidos de América.
Mr. Speaker, if we don't act, there won't be a United States of America.
Sr. Presidente, usted sabe que generalmente no soy aprensiva sobre el uso preventivo de la fuerza.
Mr. Speaker, you know I'm not generally squeamish about the preemptive use of force.
General Ashland, Sr. Presidente de la Cámara, ambos me conocen.
General Ashland, Mr. Speaker, you both know me.
Ahora, señor Presidente, usted ya habrá llamado a una sesión conjunta del congreso, y allí expondrá el caso contra la administración y anunciará que usted, como tercero en la línea de mando, asumirá la presidencia.
Now, Mr. Speaker, you will have already called a joint session of congress, and there you will outline the case against the administration and announce that you, as third in the line of succession, are assuming the presidency.
ahora, Sr. Presidente del Senado, Ud. hara el anuncio de que usted está asumiendo la presidencia.
Now, Mr. Speaker, you will announce that you are assuming the presidency.
El trabajo de Forrest era llevar tu disco removible al presidente Bluell y presentarlo en la Cámara con él.
Forrest's job was to get your flash drive to Speaker Buell and present it on the floor of the House with him.
Presidente del Senado, lo lamento.
Speaker Buell, sorry.