Translate.vc / испанский → английский / Stevenson
Stevenson перевод на английский
648 параллельный перевод
Por Robert Louis Stevenson
By Robert Louis Stevenson
Pensándolo bien, no mandaré una carta a ese editor, Stevenson.
Come to think of it, I won't send a letter to that Stevenson publisher.
Sé, Sr. Stevenson.
Yes, Mr. Stevenson.
Sr. Stevenson, ¿ tiene que anunciar a Caroline Adams en letras de ese tamaño?
Mr. Stevenson, do you have to advertise Caroline Adams in letters that size?
No puedo escribir, Sr. Stevenson.
It just won't write, Mr. Stevenson.
- Adiós, Sr. Stevenson.
- Bye - bye, Mr. Stevenson.
- La vida del escritor es aburrida.
- Writers'lives are very dull, Mrs. Stevenson.
Me dije, " si fuera Stevenson, y quisiera evitar a Michael,
Well, I said to myself, " lf l were Stevenson, and wanted to avoid Michael,
La Srta. Lynn, de la oficina de Stevenson.
Miss Lynn from the Stevenson Office.
Le daré otra oportunidad, Sr. Stevenson Publishing Company.
Now, I'll give you one more chance, Mr. Stevenson Publishing Company.
Ah, y una aspirina para el Sr. Stevenson.
And, oh, one aspirin for Mr. Stevenson.
Y además, la única cosa que tengo en común con la Srta. Adams es nuestra amistad con el Sr. Arthur Stevenson.
And furthermore, the only thing I have in common with Miss Adams is our friendship with Mr. Arthur Stevenson.
Durante una reciente salida a pescar, Mr. Stevenson me telegrafió para preguntarme si la Srta. Adams podría usar mi apartamento en Nueva York.
During a recent fishing trip, Mr. Stevenson wired me and asked if Miss Adams could have the use of my apartment while she was in New York.
Los hechos mencionados pueden ser verificados con el Sr. Stevenson.
The above facts can be verified by telephoning Mr. Arthur Stevenson.
Si me dejas, Theo, la Casa de Stevenson se caería en pedazos.
If you leave me, Theo, the House of Stevenson would just fall to pieces.
Verá, mientras estaba de pesca, recibí un telegrama del Sr. Arthur Stevenson, mi editor, preguntándome si ella podía usar mi apartamento durante su visita a Nueva York.
You see, while I was on a fishing trip, I received a wire from Mr. Arthur Stevenson, my publisher, asking if she could have the use of my apartment during her visit to New York.
Los Stevenson tenían invitaciones y decidieron no venir.
Well, the Stevensons had invitations and decided not to come.
Edward Stevenson diseñó el vestuario de las damas.
Edward Stevenson designed the ladies'wardrobe.
Mira, aquí tienes a Stevenson.
Now, look, there's Stevenson.
Edward Stevenson diseñó el vestuario femenino.
Edward Stevenson designed the ladies'wardrobe.
¿ Conoce Stevenson en Iowa?
Did you ever hear of Stevenson, Iowa?
Vuelvo a Stevenson, dos piernas, cuatro ruedas y hierba verde.
Back to Stevenson. You know, two feet, four wheels, green grass.
Uno para Stevenson, Iowa, en el de las 5 : 55.
One day, coach, Stevenson, Iowa, on the 5 : 55.
Si son 27,50 de Stevenson a Nueva York no van a ser 32,50 de Nueva York a Stevenson, no tiene sentido.
Listen, if it's $ 27.50 from Stevenson to New York, don't tell me it's $ 32.50 from New York to Stevenson. It doesn't make sense.
Cómprame un billete infantil para Stevenson, Iowa.
Okay, then buy me a half-fare ticket to Stevenson, Iowa.
- Stevenson.
Stevenson.
Medio billete para Stevenson, Idaho, por favor.
One half-fare to Stevenson, Idaho, please.
Stevenson, Iowa, papá.
Stevenson, Iowa, Papa.
Sí, eso es, Stevenson, Iowa.
Oh, yes, that's right. Stevenson, Iowa.
Aunque me gustaría saber qué pasó entre Nueva York y Stevenson.
Just the same, what did happen between New York and Stevenson?
Desde la estación, aquí en Stevenson.
From the station right here in Stevenson.
Hay muchos Applegate aquí en Stevenson.
You see, there are a lot of Applegates in Stevenson.
Es el comienzo de un poema, "El amigo oculto", de Stevenson.
- I was starting a poem. Stevenson's "Unseen Playmate."
Robert Louis Stevenson.
Robert Louis Stevenson.
- Podría ser el general Stevenson.
- Might be General Stevenson.
Volveré mañana por la tarde después de ver al general Stevenson.
I'll be back tomorrow in the afternoon after I've seen General Stevenson.
El general Stevenson me ha asignado que lo ayude a llevar a cabo una investigación...
I have been assigned by General Stevenson to assist you to conduct a serious scientific...
Para organizar las actividades secretas... del nuevo Cuerpo de Inteligencia de los EE.UU... el Presidente eligió a un abogado de St. Louis : Charles Stevenson Gibson.
As the man best capable of organizing the secret activities... of the new United States Intelligence Corps... the president chose a Saint Louis attorney, Charles Stevenson Gibson... whose background in international affairs had been gained... from ten years'special service in the American Embassy in Berlin.
Teniente Stevensson del cuerpo de detectives.
Lieutenant Stevenson, Detective Bureau.
Usted le dijo al Teniente que vio al Dr. Peralta y a la chica del puesto de revistas hablando y parece que discutiendo en la mañana del día en que el Dr. Peralta fue asesinado.
You told Lieutenant Stevenson that you saw Dr. Peralta at the magazine stand... talking and apparently arguing on the morning of the day Dr. Peralta was killed.
El Teniente informa que usted mantuvo una conversación con el Dr. Peralta aquella mañana.
Lieztenant Stevenson reports that you had a conversation with Dr. Peralta that morning.
Soy Stevenson.
Stevenson.
Con el teniente Stevenson, por favor.
Lieutenant Stevenson, please.
Sí muy bien, teniente. Voy para allá.
All right Stevenson, I'll be right over.
Es de Stevenson, ¿ no?
It's by Stevenson, isn't it?
Gas Amalgamado contrató a Stevenson porque no trabajamos lo suficiente.
Amalgamated Gas is retaining Stevenson because we don't give them enough time.
El vicealmirante Philip Stevenson y señora.
Vice Admiral and Mrs. Philip Stevenson.
Yo siempre he escuchado Radio Londres y también al coronel Stevenson.
I always listen to radio London, and to Colonel Stevenson as well. - Yes, yes!
- De nada, Sra. Stevenson, de nada.
Not at all, Mrs. Lief son. Not at all.
A Stevenson, Iowa.
Stevenson, Iowa.
Sí, Sra. Stevenson.
Yes, Mrs. Lief son.