Translate.vc / испанский → английский / Succeed
Succeed перевод на английский
4,897 параллельный перевод
Bueno, claro que quieren que tenga éxito, para que les pague sus hipotecas.
Well, of course they want me to succeed so I can pay their mortgages.
Creo que quieren que tengas éxito.
I think they want you to succeed.
Porque si tienes éxito en esta producción, todo el mundo es parte de eso.
Because if you succeed in this production, then everyone's a part of that.
No cuenta la formación, la motivación sí.
Being motivated is enough to succeed.
Así que Max fue llamado para ver si la nariz de un perro podría tener éxito donde todo lo demás había fallado y antes de que fuera demasiado tarde.
So Max was called in to see if a dog's nose could succeed where everything else had failed and before it was too late.
Este Acuerdo de Paz tiene que tener éxito, a cualquier precio.
This Peace Accord needs to succeed, at any cost.
Si tenemos éxito, lo imposible será posible.
If we succeed, the impossible will be possible.
No puedo dejar al viejo Dunder Mifflin como un respaldo, o si no, jamás triunfaré.
I can't have good old Dunder Mifflin to fall back on, or else I'll never succeed.
Porque quiero que salga bien.
Because I wanna succeed.
Solo tenemos que tener éxito.
We just need to succeed.
Hijo, saldrá adelante.
She will succeed.
Pero si no da éxito, entonces lo haremos a mi manera.
But if it doesn't succeed, then we do it my way.
Te has propuesto arruinarme la vida y no vas a parar hasta conseguirlo.
You left to destroy me, and do not stop until you succeed.
Uno de los principales candidatos a suceder al papa, el cardenal Agnelli, se encuentra en Segovia.
One of the main candidates to succeed the Pope, Cardinal Agnelli is visiting Segovia.
"Que ningún sentimiento de desanimo te invada, Y llegaras seguro al éxito"
"Let no feeling of discouragement prey upon you, and you are sure to succeed."
"... seguro al éxito. "
"... sure to succeed. "
Creo que todavía estoy tratando para demostrar a todo el mundo que pueda tener éxito en mis propios pies.
I think I'm still trying to prove to everyone that I can succeed on my own two feet.
La disciplina, la atención al detalle es la cosa más grande, en la industria culinaria, si no puede prestar atención a los detalles, usted no es va a tener éxito.
Discipline, attention to detail is the biggest thing, in the culinary industry, if you can't pay attention to detail, you're not going to succeed.
Me han dado las herramientas que necesito para triunfar.
You have taught me the tools that I have needed to succeed.
Mientras me hagan caso, creo que podemos tener éxito.
so as long as they listen to me, I-I think we can succeed.
Si tenía éxito... él dejaría a Bom en el otro lado.
If I succeed, he'd leave Bom on the other side.
Sé mujer.
Be feminine. And you'll succeed.
Me dices que tengo talento, que voy a triunfar.
You say I have talent, that I'll succeed.
Bueno, nunca se consigue a la primera, ¿ verdad?
Well, if at first you don't succeed, right?
Para tener éxito, necesitas conocer los peces gordos.
To succeed, you need to meet big shots.
¿ Crees que él nos recompensará si tenemos éxito?
You think he'll reward us when you succeed?
Tendrás que ser responsable y si es así, tendrás éxito.
You'll need to be responsible and if so, you'll succeed.
Ella es inteligente, tendrá éxito.
- She's smart, she will succeed.
Lo lograremos.
We'll succeed.
¡ Sólo un poco más y lo lograremos!
- Just a little more and we'll succeed!
No lo lograrás.
You will not succeed.
No, no podrás.
No, you will not succeed.
No vas a poder.
You will not succeed.
Puede ayudar a tener éxito.
It can help you succeed.
ESCRITOR - "NUEVOS TITANES" La pregunta de si puede ganar el malo es muy complicada.
The question of "Can the villain succeed?" Is always a tricky one.
mientras que mueve la roca. será la primera vez que reconquistemos la tierra de los Titanes.
As for you, you're to defend him from the other Titans while he carries the rock! Should this operation succeed, humanity will have taken back land from the Titans for the very first time!
Sólo me preocupo que triunfes.
I only worried that you would succeed.
Porque tu heredarás mi fracaso si no tengo éxito, y no le desearía eso a nadie.
Because you'll inherit my failure if I don't succeed, and I wouldn't wish that on anyone.
Como agente, tu trabajo consiste en evaluar las probabilidades de que un determinado plan tenga éxito, y si algo parece una misión suicida, cancelarla.
As an operative, it's your job to determine how likely a particular plan is to succeed, and if something looks like a suicide mission, to call it off.
Si tenemos éxito, no está en condiciones de matar a nadie.
If we succeed, he's in no position to kill anyone.
Sí, pero tiene que darse por vencido cuando sepa que no tendrá éxito.
Yes but you have to give up when you know you won't succeed.
¿ No le salió bien?
You couldn't succeed?
¿ Crees que tendrás éxito en lo que tantos han fallado?
Do you believe you'll succeed where so many have failed?
Sólo ganaremos cuando hay una clara oportunidad y entonces debemos trabajar juntas.
We can only succeed when there's a clear opportunity and we must work together
Solo si ella no tuvo éxito la primera vez. - El jefe de Scott.
Only if she didn't succeed the first time.
Estamos a punto de triunfar allí dónde el sentido común combinado de una docena de agencias federales ha fallado.
We're about to succeed where the combined wits of a dozen or so federal agencies have failed.
Pero no tendrás éxito.
But you won't succeed.
- Bueno, si quieres tener éxito, deberías ejercitar tu cerebro.
- Well, if you want to succeed, you should work your brains.
En cuanto a ti, Damien, me puso en una posición para tener éxito.
As for you, Damien, I put you in a position to succeed.
¿ Quién más pudo revelar tu secreto más profundo... y saber antes de tiempo que triunfarías, o saber con certeza que matarías a Baltasar?
Who else could have revealed your deepest secret and known ahead of time that you would succeed or known with certainty that you would slay Belshazzar?
Bueno, sé que triunfarás en lo que sea que intentes.
Well, I know you will succeed at anything you try.