Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Susie

Susie перевод на английский

2,617 параллельный перевод
Voy a cenar esta noche con Jeff, Susie, Lewis y su nueva novia.
I'm going to dinner tonight With jeff, susie and lewis and his new girlfriend.
¡ Excelente!
- Susie : finally.
Gracias, Larr.
Susie : thank you, lar.
- ¿ Qué quieres decir?
- Susie : what do you mean?
- No tiene solapa, Susie.
- No, there was no tab, susie.
- Susie, un gusto conocerte.
- Susie, nice to meet you.
Jeff, no puedo moverme.
- Fuck! Susie : oh, jeff, i can't move!
- ¡ Trae el puto cuchillo!
- Susie : get the fucking knife!
¿ Qué carajo te demora?
- Susie : what the fuck is taking so long?
¡ Dios mío, huelo a gasolina!
Susie : oh my god, i smell gas!
Hey, cuando Susie y yo nos divorciamos, perdió muchas cosas.
Hey, when Susie and I divorced, She lost a lot of things.
Susie tiene la enfermedad de Lyme.
Now check this out. Susie has lyme disease.
No lo olvidaré.
- I'm not gonna forget. - Susie : all right.
Aun siendo tan bonita como una crepe de Susie,
Pretty as little susie flapjacks is,
"Iré a comprar buena vajilla de plata y por cierto, en serio, quiero el divorcio".
Um, I'm gonna go get some new silverware. And by the way, susie, I so want to divorce you.
- Dios mío.
- Susie : oh my god, sammi!
Susie arrojó mi blackberry al océano así que no tenía su teléfono.
Well, susie threw my blackberry into the ocean so I didn't have denise's number. Then I went looking for her and I met wendy.
Susie consigue los regalos, no tengo idea.
Susie gets all the gifts. No idea.
- ¡ Démosle un lindo aplauso...!
- Susie : so let's have a nice round of applause.
¿ Que dijo qué?
- Susie : he did what? ! - Out!
No te preocupes Susie Q.
DON'T WORRY, SUSIE Q.
Tengo serios problemas con Susie, necesito que me ayudes.
I got in a lot of trouble with susie.
- Hola, Susie.
- Hi. - Hi, susie.
Jeffrey, ¿ dónde estás?
Susie : jeffrey, where are you?
- Sí, está todo arruinado.
Susie : his car is all fucked up.
Pase.
Susie : come right in.
Debes decirle a Susie que tuve un accidente de auto.
You gotta tell susie I was in a car accident.
Recuerdo que Susie tenía una bebida en la fiesta.
- I remember susie had a drink at the party.
¿ Respetas la madera, Susie?
Do you respect wood, susie?
Suzy la olvidadiza. ¡ Chau!
- Susie Forgetfulhead.
Cada uno de ustedes es una pieza importante de nuestra encantadora máquina, salvo tú, me temo, Suzy, porque voy a tener que dejarte detrás del conjunto.
Each one of you is an important cog in our lovely machine. Apart from you, Susie. I'm gonna have to drop you back to the ensemble.
Mira eso, Susie Q.
Look at that, Susie Q.
Mi primer nombre es Susie.
First name, Susie.
Susie...
Susie...
Susie, los pasatiempos son saludables, te enseñan cosas.
Susie, hobbies are healthy, they teach you things.
- Tú eres mi primer oficial, Susie Q.
- I know You're my first mate, Susie Q.
Jack, Susie, la cena. Oye.
- Jack, Susie, dinner!
Susie, ¿ usaste todos los rollos?
Susie, You used up all the film?
- Adiós, Susie.
- Bye, Susie!
Susie, Susie, ponte el sombrero, hace frío.
Susie! Susie - put your hat on!
- Lindo sombrero, Susie. - Cállate.
Ya look a little ruly, Suse!
- Sí, sí. Nos vemos, Susie.
- Yeah, yeah...
¡ Apresúrate!
- I'll cut the seat belt! - Susie : hurry!
- ¡ Búscalo!
- Susie : get it!
- Susie es una loca.
- Susie's a nut.
- Vete de aquí.
- Susie : get the hell out of here.
¡ Dios mío!
Susie : oh my god!
Susie.
Susie...
¡ Susie!
Susie!
- Estoy hablando con Susie.
I'm talking to Susie.
Hola, Susie.
Hey Susie

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]