Translate.vc / испанский → английский / Sys
Sys перевод на английский
28 параллельный перевод
- Suministramos sistemas de arma- -
-... we provide complete weapon sys- -
Después desactiva el sistema...
Then disable the sys...
Muy bien. "Nombre los efectos al pararse y al acuclillarse... en la intensidad y la duración del soplo sis -".
Okay. "What are the effects of standing and squatting... on the intensity and duration of the... sys -"
Tengo mucha más información.
Sys Admin for every host on this LAN.
Ordenador, active el sistema de extinción de in...
Computer, activate fire suppression sys...
Así que tenemos el poder suficiente para una sys-cheque, pero todavía necesitamos más células.
So we've got enough power for a sys-check, but we'll still need more cells.
Volviendo a arrancar. sistema operativo habilitado.
Re-booting. Op sys enabled.
Esta es Chloe O'Brian nuestra especialista en tecnología de sistemas.
This is Chloe O'Brian, our senior sys tech.
Bueno, posicionar el satélite desde la NRO nos llevaría una eternidad así que entra en el menú config. sys.
Well, tasking a satellite from the NRO will take forever, so go to the config-dot-sys menu.
Bien, ahora teclea kh-11 - \ - int - \ - therm - \ - config-punto-sys. - Dime cuando estés ahí.
Okay, now type kh-11-backslash-int-backslash - therm-backslash-config-dot-sys.
Traducido por elbicho
Sync do wersji hdtv.xvid-sys : przemuch
Dice que asumes toda la responsabilidad, durante el tiempo que no estés bajo nuestro techo.
It sys that you're gonna be assuming all liabilities for the time he's not under our roof.
Que Cisco reconfigure los materiales externos.
Connect to the sys. Co. Have it reconfigure the shell metals.
La Demetrius informa que sus sistemas operativos se sincronizarán con los nuestros en 5 minutos.
Demetrius reports their sys ops will be synced with ours in five minutes.
Sistemas operativos de ambas naves sincronizados.
Sys ops of both vessels are synced.
Aquí en Gen-Sys, lo llamamos la cura del Alzheimer.
Here at Gen-Sys, we call it the cure to Alzheimer's.
En los 10 años, que llevas dirigiendo Gen-Sys, ¿ cuántos medicamentos se han desarrollado que pudieran salvar millones de vidas, que pudieran cambiarlo todo?
In the 10 years you've been running Gen-Sys, how many drugs have come down the pipeline that could save millions of lives, that could change everything?
Gen-Sys necesita tres más.
Gen-Sys needs three more of them.
Por eso compran sistemas de- -
That's why they buy security sys...
Sys!
Now, Cis!
- Ahora no, Chet.
- that every building has a sprinkler sys... - Not now, Chet!
Soy un operador trabajando para la NSA.
I'm a Sys Op working for the NSA.
Creo que mi sistema está totalmente averiado.
I think my sys is totes broke.
Le dirías a tus administradores que cierren los servidores borren la información.
You'd tell your sys admin to take your servers down, wipe all the data.
Tenía a los administradores de sistemas en el centro de datos de Dulles chequeando ese servidor de nuevo.
I had the sys admins at the data center in Dulles check that server again.
¿ Es que tienes un zombi de administrador de sistemas?
What, do you have a zombie for a Sys Admin?
Necesito hablar con el antiguo administrador.
I'm gonna need to talk to the old sys admin.
¡ Sys!
Cis!