Translate.vc / испанский → английский / Terence
Terence перевод на английский
514 параллельный перевод
- Terrence C. Parker.
─ Terence C. Parker.
Sigo siendo Terrence C. Parker.
Still, Terence C. Parker. The "C" stands for Clarence.
Luego está Terrence Parker.
And here is Terence C. Parker.
Terrence C. Parker.
Well, I'm Terence C. Parker.
Aquí, Terrence C. Parker.
" And here is Terence C. Parker.
Será el mundo de Terence McCool.
That'll be the world of Terence McCool.
No vengas con ésa.
Don't you dare bang the table at me, Terence Delaney...
Adiós, Terence.
Goodbye, Terence!
Y el pantalón está planchado, como el de Terence Delaney.
And he puts his trousers under the mattress, like Terence Delaney!
¿ El que arregló a Terrence?
The fella who's fixing up Terence.
Terence!
Terence!
- Danos el cuchillo. - ¡ Y entonces vi a Clarence y a Terrence, tan maltratados que no se podía distinguir a Terrence de Clarence,
- Just give us the knife. And then I looked down, and there was Clarence and Terence, so badly slashed I couldn't tell Terence from Clarence
- O a Clarence de Terrence!
- or Clarence from Terence!
La cosa estaba tanto en Clarence como en Terrence.
You see, the stuff was in Clarence, but it was also in Terence.
Ellos no distinguieron a Clarence de Terrence, ni a Terrence de Clarence, Gromek mató a Shishlik ¿ Escribiste Gromek?
Now they didn't know Clarence from Terence, or Terence from Clarence, so Gromek killed Shaslik.
- Albert Terence.
- Albert Terence.
- Albert Terence.
- Albert T erence.
Albert Terence, yo te bautizo en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo.
Albert T erence, I baptize thee in the name of the Father and of the Son, and of the Holy Ghost.
Venga, venga, Albert Terence.
Here, here, Albert Terence.
William Terence Fisher, Tengo una orden para arrestarlo... bajo el cargo de que usted, de forma deliberada y consciente, se apropió de 270 calendarios, propiedad de sus empleadores señores Shadrack Duxbury...
William Terence Fisher, I have a warrant for your arrest... on the charge that you did, willfully and knowingly, misappropriate 270 calendars, the property of your employers Messrs. Shadrack Duxbury...
Era un surfista joven llamado James, y otro mayor, Terrence... que llevaba a James a hacer surf unos ki ¡ ómetros costa arriba.
It turned out to be a young surfer named James... and an older fellow named Terence... who was taking James a few miles up the coast to go surfing.
Terrence sólo iba a unos pocos ki ¡ ómetros, pero Io pensó un momento y dijo :
Terence was only going a few miles, but he thought it over for a minute and said,
Terrence Io decidió sin pensarlo dos veces... y acabó viajando con Mike y Robert 3.000 ki ¡ ómetros a través de Sudáfrica, un recorrido que le apartaba de su camino durante dos semanas.
On the spur of the moment, Terence decided, and ended up driving Mike and Robert over 2,000 miles through South Africa, a trip that took him out of his way for two weeks.
Terrence Bullum no hace surf.
Terence Bullen. He doesn't surf.
Terrence no le tiene miedo a nada en el mundo, excepto al océano. Y no se metería en sus aguas por nada.
Terence wasn't afraid of anything in the world, except the ocean, and he wouldn't go in that for anything.
Robert se quedó en la playa para vigi ¡ ar a Terrence. Terrence tenía la costumbre de gastarles bromas.
Robert stayed on the beach to keep his eye on Terence... because Terence had a habit of pulling tricks on them.
Este día Terrence cogió dos caballos... y los azuzó por la playa con Mike y Robert.
This particular day, Terence got a couple of horses... and launched Mike and Robert down the beach.
Amenazó con ahogar a Terrence si le atrapaba.
Threatened to drown Terence if he could catch him.
Hay cientos de especies diferentes. Terrence las conocía todas.
There are hundreds of different kinds, and Terence knew them all.
Terrence siempre les retaba.
Terence would always send them out after things.
Recorriendo el interior, pasando esos arbustos robustos y espinosos... que nos recordaron mucho al viejo y curtido Terrence... y las bromas que nos gastaba, como decirle a Mike que acariciara a la cebra.
Driving through the interior past these rugged thorn bushes... that reminded us so much of tough old Terence... and the dirty tricks he pulled, like telling Mike to go pet the zebra.
Partimos cruzando las dunas, guiados por nuestro amigo...
we struck off across the sand dunes led by our friend... "Terence of Africa."
Uno de ellos leyó el nombre que ponía la tumba y el otro se fijó en la estatua del Salvador que había encima.
A drunk read the name Terence Mulcahy, and the other was looking at the statue of our Saviour the widow built.
Master Terence, segundo premio al mejor perdedor.
MASTER TERENCE, SECOND PRIZE FOR THE BEST LOSER.
El sospechoso es un inquilino, Terence Huntley.
The pigeon is a tenant named Terence Huntley.
A Terence Huntley sólo le interesa el estrangulamiento y la tortura.
All Terence Huntley is interested in is strangling and torture.
- ¿ Es usted Terence Huntley?
- Are you Terence Huntley?
Oates interpreta a nuestro estimado Terence Lemming... que es un oficial británico finolis destinado a la marina americana... y Bowers lo hace Seymour Fortescue, el saltador de pértiga olímpico.
Oates, played by your very own lovely Terence Lemming who is an English cockney officer seconded to the U.S. Navy and Bowers, played by Seymour Fortescue the Olympic pole-vaulter.
Una oca de broma luchando a vida o muerte con Terence Rattigan.
Here we see a pantomime goose Engaged in a life-or-death struggle with terence rattigan.
¡ Pobre Terence!
Poor terence...
"Sin Cenere y Baco, hasta Venus se vuelve frígida." Terencio. Extrañabamos tus dichos.
"Without Ceres and Bacchus, even Venus turns frigid!" Terence.
Plagié a Plauto, a Terencio, a los italianos, a los españoles,
I've stolen from Plautus, Terence, Italians, Spaniards and Greeks.
Terence, esta es una página de la Historia.
This is a page in history.
¿ Sabía que Sheila salía con Terence Wicker?
- Did you know Sheila was seeing Terence Wicker?
Terence, dale a la señorita otra botella.
Terence, get the lady some champagne.
Uno de los principales es Terence Hallinan... un abogado con el respaldo de los demócratas y los trabajadores.
One main is Terence Hallinan... an attorney with endorsements from Democrats and labor.
El profesor Terence Epstein está en la base estelar.
Professor Terence Epstein is at the starbase.
El Sr. Terence Delaney puede confirmarlo.
as Terence here will tell you.
A Terence Delaney le gustabas.
Terence Delaney was...
Lo que más recordamos de Sudáfrica... es un lugar que descubrimos con nuestro amigo Terrence.
what we remember most about South Africa... is a place we discovered with our friend Terence.
El subsecretario de Qué Miedo que Dan Estas Máquinas... ha exhortado al subsecretario de Evitar a Terence Rattigan... a hacer públicas las cifras de la balanza comercial... elaboradas por el departamento de Robar en la Farmacia... y Revender con Lucro.
Later in the debate The junior minister for being frightened By any kind of farm machinery